Легенды Горании. Путь воина (СИ)
Легенды Горании. Путь воина (СИ) читать книгу онлайн
Чужак в таверне.
Резкое амбре ударило в нос, едва Мейслон переступил порог таверны. В нем смешалась вонь застарелого пота, ароматы румяной баранины и запах дымящегося по углам ладана. Причем ладан явно проигрывал в неравной схватке запаху пота, исходящему от давно немытых тел.
- Парень, я могу тебе чем-то помочь? - Окликнула его грудастая трактирщица. Честно говоря, Мейслон думал, что его прихода в таверну вообще никто не заметит.
- Я ищу Куслова. - Ответил он, оперевшись локтями на деревянную стойку.
- Зачем?
- Мне сказали, что он нуждается в моих услугах.
- Неужели? - Приподняла бровь трактирщица, смерив его насмешливым взглядом, особое внимание уделив порванному в нескольких местах колету. - Впрочем, это ему решать, если он, конечно, сегодня появиться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Смотрю, ты все же решил к нам присоединиться? - Закованный в стальную броню Франкил, сняв шлем, выступил вперед. - Да не один, а с товарищем.
Мейслон улыбнулся.
- На самом деле, я хотел предложить вам присоединиться к нам.
Франкил приподнял бровь:
- Заинтриговал. - Усмехнулся он. - Ладно, следуй за мной, негоже разговаривать посреди дороги.
Вслед за Франкилом, Мейслон и Антрем направились к горящему у одного из домов костру, возле которого грелось четверо воинов.
- А я узнаю этого парня. - Указал пальцем на Мейслона черноволосый мужчина. - Это же тебя мы спасли тогда на побережье?
- Бергум, я же говорил, что он вернется. - Франкил жестом пригласил Мейслона и Антрема к костру. - Давай, рассказывай, что у тебя за предложение. - Сказал он, когда гости расселись.
- Вы и ваши соратники занимаетесь здесь, бесспорно, благородным делом. - Начал Мейслон, обведя взглядом присутствующих. - И у меня, по сути, есть к вам всего один вопрос - для вас есть принципиальная разница, каким именно людям помогать? Или это непременно должны быть жители Хорстейда?
Франкил ненадолго задумался.
- Хорстейд нуждается в нашей помощи. - Осторожно сказал он.
- Сколько людей живет в этой деревне? Сотня? В этом мире тысячи несчастных, нуждающихся в вашей помощи. В нашей помощи.
- Тысячи? Включая тебя и твоего друга, нас едва ли наберется десяток! Вряд ли мы сможем помочь тысячам. - Усмехнулся в ответ мужчина.
- Главное начать. А сидя на месте, мы точно никому не поможем. К тому же, люди, которым сейчас нужна наша помощь, готовы платить за нее золотом. - Мейслон посмотрел сначала на Бергума, потом на Франкила. Золото могло привлечь Зияда или Антрема, но заинтересует ли оно Франкила - в этом Мейслон не был уверен.
- Твое предложение начинает мне нравиться. - Правый уголок рта Бергума медленно пополз вверх.
- Мы не наемники. - Раздраженно зыркнул на товарища Франкил, после чего вновь посмотрел на Мейслона. - Я не позволю кому бы то ни было, указывать мне, кого убивать. И уж тем более, не буду это делать за деньги. Я говорил уже и повторю еще раз - мой клинок никогда не прольет кровь невинного.
- Если хотите, можете отказаться от золота. - Пожал плечами Мейслон, - и убивать призраков бесплатно.
Франкил, прищурившись, пристально посмотрел на юношу.
- Не призраков ли пустыни Мюрасен ты имеешь ввиду?
- Не будь идиотом, Франк. - Рассмеялся Бергум. - Эти призраки существуют только в твоих кошмарах.
- Далеко не все в Кахоре с вами согласятся. - Вместо Франкила ответил Антрем. - А некоторые еще и готовы платить тем, кто согласится на этих призраков охотиться, полновесным золотом.
- Я слышал, они становятся видимыми только в момент атаки, причем нападают неизменно ночью. - Сказал Франкил, не обратив внимания на подначку друга.
Мейслон обвел взглядом рыцарей.
- Кем бы ни были эти призраки - демонами, или людьми из плоти и крови, то, что они существуют - неоспоримый факт, можете мне поверить. Не понимаю, почему до сих пор никто не рискнул с ними сразиться. Но мы рискнем! И победим!
- В Мюрасене что, совсем не осталось смельчаков, нуждающихся в золоте? - С сомнением покосился на юношу Франкил.
- А в Скандивии что, нет опытных воинов, способных защитить эту деревню? - Вопросом на вопрос ответил Мейслон, насмешливо посмотрев на Франкила.
- Местные лорды отказались защищать своих подданных. Бросили их на произвол судьбы. Я не могу поступить с этими людьми так же.
- А я и не заставляю тебя их бросать.
- Но, ты же предлагаешь нам уйти из Хорстейда!
- Они скандивиане, капитан. - Хмыкнул Мейслон. - Не важно, крестьяне они или нет, умение сражаться у них в крови. Уверен, мы сможем научить их защищаться.
Некоторое время Франкил задумчиво смотрел на огонь.
- Помнится, ты не очень стремился к нам присоединяться, когда я тебе предлагал. Но решил поехать на другой край Горании, чтобы заниматься там тем же, чем мы занимаемся здесь. Золото для тебя так много значит?
- Я видел, что нищета делает с хорошими людьми, Франкил. - Мейслон посмотрел сначала на капитана, потом обвел взглядом остальных рыцарей. - Если это золото не даст мне превратиться в преступника, то да, оно много для меня значит.
Франкил обменялся взглядами со своими товарищами.
- Мы поклялись все решения принимать только вместе. Что скажете братья. Что будем делать - останемся здесь, в Хорстейде, или отправимся в Кахору?