-->

Герой проигранной войны (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Герой проигранной войны (СИ), Демченко А. В.-- . Жанр: Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Герой проигранной войны (СИ)
Название: Герой проигранной войны (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 380
Читать онлайн

Герой проигранной войны (СИ) читать книгу онлайн

Герой проигранной войны (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Демченко А. В.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- В счёт жалованья. - Спохватившись, рыкнул тролль и, чуть помолчав, добавил. - Спасибо, йор Данни.

- Ридан, Домыч. Просто, Ридан, мы же договорилсь. - Отмахнулся тот. - Давай, дуй в лавку, а я тебя в кабаке подожду.

Жалел ли Рид о потраченном империале, когда ещё не было известно, сможет ли он удержаться на должности механика? Нет, совсем нет. Во-первых, он был абсолютно уверен в своей квалификации, а во-вторых... отсутствие конкуренции. Судя по тому, как вцепился в него казначей, в городе просто нет других механиков. А значит, без работы Рид не останется. И даже если по какой-то причине, городской совет откажется от его услуг, местные жители не дадут пропасть без дела. Уж в этом-то, Лоу был уверен на все сто. Недаром же весь день мимо мастерской то и дело шастали любопытствующие. Вроде как случайно мимо проходили, ага... по пять раз.

И ужин в "Круге и Выстреле" наглядно доказал правоту Рида. Стоило ему войти в зал, заполненный отдыхающими после рабочего дня жителями Спокойной, как он тут же оказался под прицелом доброго десятка глаз. Впрочем, мешать ужинать Лоу и его напарнику, изрядно удивившему немногочисленных посетителей непривычно достойным видом, никто не стал. Дождались, пока сын кабатчика Гобса заберёт опустевшие тарелки, а Рид с Домычем откупорят квадратную бутылку местного джина и, лишь когда механик пропустил первый глоток крепкого можжевелового напитка, чуть смягчённого лимонной водой, к их столу потянулись местные. Первым стал всё тот же Тоун, владелец одноимённой лавки "универсальных товаров".

- Йор Данни. - Протянул пухлый Тоун, отсалютовав высоким бокалом, в котором плескался всё тот же джин, правда, вместо ароматной воды, сдобренный веточкой лимонника и парой кусочков льда, который хозяин заведения творил с лёгкостью необычайной

- Йор Тоун, доброго вечера. Присаживайтесь. - Откликнулся Лоу и, кивнув в сторону Домыча, довольно поправляющего рукава новой рубахи, улыбнулся. - Спасибо, что помогли подобрать одежду для моего помощника.

- Не стоит благодарностей, йор Данни. - Отмахнулся лавочник, устраиваясь за столом. - Хотя, должен признаться, это было непросто, да... Ну да, не зря же я держу лавку универсальных товаров! У меня найдётся всё!

- Уверен, что так и есть. - Заметил Рид.

- Даже не сомневайтесь. - Довольно улыбнулся Тоун, отхлебнув изрядный глоток из своего бокала. - Знаете, йор Данни, самая большая проблема в моей лавке: не заблудиться среди товаров. А уж на складе, и вовсе... да. Такая морока.

- Вот как? - Чуть недоумённо спросил Рид.

- Именно, йор Данни. - Вздохнул толстяк. - Особенно тяжко приходится с подержанными вещами. Места для хранения у меня не так много, давно старый хлам перебрать надо. Что почистить да на продажу выставить, что выкинуть... а что и починить можно.

- И тоже на продажу выставить, да? - Улыбнулся Лоу.

- Именно, йор Данни. Именно так. - Закивал торговец. - Я бы и выставил, да по какой цене? Вот лежит у меня пара больсенов, к примеру. Новенькие револьверы чуть ли не в заводском сале, из них и не стреляли ни разу. Да кому их продашь, если они капсюльные, какими уже лет сорок никто не пользуется. А выкинуть жалко, красавцы же! И ведь переделать их под патрон можно, да кузнец не берётся. Или вот, часы есть замечательные, на каминной полке в солидном доме им самое место. Но не идут ведь, зар-раза! И много чего ещё, такого же, что и выкинуть жалко и продать невозможно. Кстати, йор Данни... слышал я от судьи Одрика, что вы в тонкой механике разбираетесь. Глянули бы на мои "сокровища", посоветовали бы, что с ними сделать можно. А то и починили бы кой-чего, а?

- Почему бы и нет, йор Тоун? - Кивнул Рид. - Негоже хорошим вещам на полках пылиться. Они работать должны, на радость разумным. Если хотите, могу заглянуть к вам завтра после обеда. Посмотрим, ваши "сокровища", оценим...

- Это было бы славно. - Обрадовался лавочник. - Только вот что, заходите уж лучше к обеду. Тина, супруга моя, рыбник сделает. Приглашаю, йор Данни.

Договорились, чокнулись бокалами, выпили. А там и другие "переговорщики" потянулись. На обед, правда, больше не приглашали, но через полчаса у Рида на руках уже пяток заказов был. Небольших, но... лиха беда начало!

Глава 5 . Работа и оплата

По расчётам Рида, эта ночь должна была стать последней в гостевом доме Минны Лиден. Так оно и вышло. Утром, плотно позавтракав, Лоу сердечно попрощался с хозяйкой гостиницы и, не забыв сообщить, что всегда будет рад ей помочь, потопал в мастерскую, где его ждал "недобитый" трактор и разложенные на верстаке шестерни, размеры которых, ещё только предстояло снять. Вчера они с Домычем излишне увлеклись разборкой древнего паровика, и Рид так и не успел обмерить вышедшие из строя зубчатые колёса.

Тролль ожидал Рида у ворот мастерской, чуть ли не пританцовывая от нетерпения. Но повозиться вволю с железом, ему не удалось. Уже к обеду Лоу заявил, что на сегодня работа окончена. Домыч вздохнул, но перечить не стал и, приведя себя в порядок, умчался в город.

Переговоры с кузнецом о выделке новых зубчатых колёс заняли у Рида не так уж много времени. Пайщик Дирана, Сидри Брокксон оказался вполне вменяемым цвергом, невысоким и лохматым, худощавым и носатым... в общем, классическим представителем своей расы, предпочитающим озаряемую красноватыми отсветами горна полутёмную кузницу не по-осеннему светлому солнечному дню, вынуждающему его недовольно щурить огромные сапфирово-синие глаза. Ну, не любят цверги яркое освещение, что поделать? Впрочем, темнота кузницы совсем не мешала шустрому седовласому Сидри читать записи Рида, а качество металла принесённых шестерён, он, кажется, способен был ощутить если не на ощупь, то по отзвуку, которым они откликались на лёгкий удар мастерского молоточка, точно.

- Эрен говорил о тебе. - После недолгого молчания проговорил цверг, царапнув острым ногтем скол на шестерне и, выдержав ещё одну довольно долгую паузу, добавил. - Сделаем. Заходи завтра к закату... или Домыча пришли.

- А что по деньгам? - Поинтересовался Рид. Цверг хмыкнул.

- Пусть это тебя не волнует. - Отмахнулся Брокксон. - Оплата всё равно пойдёт из казны.

- Не спорю. Но я же должен знать порядок цифр, на случай других заказов... частных. - Настоял Лоу. Его собеседник пожевал губами, но всё же вынужден был признать правоту механика.

- Согласен. Считай, по паре империалов за каждую шестерню... для частных заказов. - Буркнул цверг.

- Спасибо, йор Брокксон. - Понимающе кивнул Рид.

- Оставь, парень. Йоры-ремы... это не про меня. - Отмахнулся тот. - И давай, если дела нет, иди себе по холодку. У меня тут работы привалило.

- Всего хорошего, Сидри. - Улыбнулся Лоу.

- И тебе того же... Ридан. - Пробурчал цверг, кивком указывая на выход. И Рид, не став злоупотреблять гостеприимством кузнеца, выкатился из его владений.

Желудок бывшего техфеентрига заурчал, напоминая о приближающемся времени обеда и Лоу поспешил к лавке Тоуна, где ему был обещан рыбник... и заказы.

Тина Тоун, оказалась дамой под стать своему мужу. Такая же кругленькая, улыбчивая и шустрая, так и пышущая здоровьем и... лёгким ощущением волшбы Ветра. Стоило Риду оказаться на пороге её дома, как почтенная супруга торговца развила бурную деятельность и уже через пару минут гость сидел за столом в гостиной, расположенной аккурат над лавкой. Удобно. На втором этаже жилая часть, на первом - торговая. И ходить далеко не надо.

Обещанный рыбник оказался выше всяких похвал. В Спокойной, вообще, рыбацкий промысел один из основных, как понял Рид, и умельцев приготовить рыбку здесь хватает, но даже на фоне изрядных умений Минны Лиден и повара в "Круге и Выстреле", обед приготовленный супругой йора Огаста Тоуна, оказался на высоте. Если бы ещё не постоянный щебет хозяйки, чуть не превративший трапезу в натуральный допрос, вежливый но непреклонный, было бы совсем замечательно. Впрочем, с этим Рид справился, да и сам Тоун время от времени одёргивал слишком уж разошедшуюся жену, за что Лоу был ему очень благодарен. А уж когда хозяин дома, напомнив о деле, потянул своего гостя на склад, смотреть скопившиеся залежи подержанных вещей, неизвестно как попавших в руки торговца, бывший техфеентриг чуть было не поблагодарил своего спасителя вслух. Ну уж очень любопытная супруга оказалась у Огаста.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название