Тебе не скрыться от меня (СИ)

Тебе не скрыться от меня (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Что... что такое? - дезориентировано глядя вокруг себя спросил демон, но сейчас было не до удовлетворения его любопытства. Пэттон все ещё был в большой опасности. Морган бросился к нему со всех ног, несколько раз споткнувшись по дороге. Он готов был поклясться, что всех этих коряг и корней до этого не было на дороге и в помине. Да и откуда им взяться на мощеной камнем дороге? Из этого всего следовало, что лес пытается помочь незваным гостям поскорее отправиться в мир иной.
Когда Морган прибежал туда, где оставил Пэттона, неизвестная сила, уничтожающая лес, уже почти подобралась к нему вплотную. До зачарованного демона оставалось расстояние не больше ладони. Времени на размышления не было. Морган схватил друга за волосы и потащил по дороге. Конечно, можно было оттащить его немного и взять под руки. Но Морган так боялся, что не успеет и из-за него умрет товарищ, что даже не подумал об этом. Единственной мыслью в голове было: "Бежать!".
Поэтому о том, что действие чар закончилось, в этот раз он узнал, когда полный боли и ярости рев демона огласил округу. В царящей вокруг тишине это рычание казалось ещё сильнее.
Пэттон вскочил на ноги, хватаясь за голову:
- Ты что, скальп с меня снять решил! - прорычал он, не давая другу даже шанса оправдаться. - Я убью тебя...
Его прервал новый рев, намного мощнее, чем тот, который издал демон. В следующее мгновение они услышали оглушительный треск и грохот от ломающихся и падающих деревьев.
- ... потом, - сглотнув, неуверенно закончил Пэттон. - Я тебя потом убью.
- Давайте, что ли, драпать? - почесав репу, предложил Освальт.
Предложение было молчаливо одобрено. И трое демонов молча, но очень слажено принялись стратегически уносить свои ноги подальше от надвигающегося источника шума.
К сожалению, источник шума был больше и быстрее. Поэтому очень скоро демоны имели сомнительное удовольствие встретиться с ним лицом к морде, так сказать. Огромной, злой морде, с мощной широкой челюстью, из которой висели несколько длинных розовых языков. Языки то и дело пытались ухватить демонов то за талию, то за ногу. А лапы чудовища заканчивались внушительным набором когтей, размером с хороший меч. А судя по тому, с какой легкостью преследователь срезал и отбрасывал те деревья, которые не получалось просто сломать и перепрыгнуть, остротой они намного превышали любое холодное оружие. Передвигалось это нечто, преследующее демонов с такой скоростью, что даже несмотря на препятствия в виде деревьев, которые были у монстра на пути, расстояние между ними постоянно сокращалось.
- Нужно... - задыхаясь, прокричал Пэттон. - Остановиться... и... дать бой!
- Беги придурок! - подтолкнул товарища в спину Морган.
Когда противник раза в три больше тебя, и бежит по лесу, в котором много старых толстых деревьев, с такой же скоростью, с какой собака по лугу, тут не до геройства. Они уже чувствовали смрадное дыхание и клацанье зубов за своими спинами, когда перед ними появилась спасительная река. О том, что река окажется спасительной, демоны правда не знали. Да и спасительной её можно назвать весьма условно.
Подбегая к реке, чудовище позади ребят вдруг начало резко тормозить. Подумать к чему бы это ребята не успевали, и с разгону вбежали в воду. Почти сразу же из воды вынырнуло другое исполинское чудище. У него была вытянутая и плоская морда с челюстью усеянной острыми зубами. Каждый зуб был размером с хорошего, высокого мужчину. Что там было помимо этой морды никто из демонов не рассмотрел. Не до того было. Есть такая народная мудрость: когда за тобой бежит пасть, усеянная зубами с твой рост, ты должен бежать ещё быстрее, чтобы не стать её завтраком/обедом/ужином. Может это и не мудрость никакая, и, скорее всего, далеко не народная. Но демоны не совещаясь, и не сговариваясь ранее, единодушно принимали её как руководство к действию. С удивительной скоростью, мужчины попытались выбежать назад на берег. Чудовище с плоской мордой оказалось шустрее. Раскидав демонов, как ряску на болте, оно оказалось на берегу и цапнуло второе порождение здешнего мира за ногу. Монстр-преследователь явно не хотел связываться с ним, так как уступал и размерами и набором зубов. Но после того как получил ранение в ногу и соответственно лишился возможности бежать и спасать свою шкуру, пришлось. Закипела жуткая битва двух гигантов. Исход которой, впрочем, был предрешен. Но монстр из леса не сдавался без боя и пытался продать свою жизнь подороже, нанеся речному монстру как можно больше ран.
Демоны честное слово пытались воспользоваться случаем и сбежать. Но в пылу драки речной монстр постоянно прыгал с места на место и молотил хвостом. Их то и дело раскидывало в стороны и отбрасывало назад в воду.
В конце концов, у Моргана получилось кое-как подплыть к Пэттону и оттащить беднягу в сторону о побоища. Освальт к тому моменту и сам смог отплыть в сторону. Но проблема была в том, что отплыл он не в ту сторону, в которую отплыли его товарищи. И теперь между ними было два дерущихся монстра.
- Нельзя ждать, пока эти твари покончат друг с другом и возьмутся за нас, - прокричал Пэттон.
Морган подавил в себе желание ухмыльнуться. Ещё минут десять назад этот демон рвался дать бой чудовищу. Вместо этого он серьезно ответил:
- Согласен. Нужно их обойти и вернуться к тропе.
Докричаться до Освальта было нереально. Поэтому, Морган просто показал ему знаками, что нужно делать. Тот кивнул в ответ, что все понял и первым пошел в лесную чащу, закинув свой меч на плечо.
******
Морган и Пэттон сильно удивились бы, узнай, что в то время как они передвигались по лесу максимально осторожно, шарахаясь каждой случайно треснувшей ветки и каждого шелеста, Освальт какое-то время ломился через кусты также тихо и элегантно, как грифон в посудной лавке. Несколько раз демона что-то усердно пыталось цапнуть за ногу. Но он быстро пресек это желание, попросту схватившись за эти отростки и подтянув к себе тварь, похожую на большого осьминога. Неведома зверушка сначала обалдела от такого, мягко говоря, непочтительного отношения и от того, что её не бояться. Затем вспомнила, что ей вообще-то больно, да и она в этом лесу хозяйка, и решила попробовать поставить названного гостя на место.
Но у Освальта после вынужденного купания с одной стороны было ужасное настроение, а с другой стороны - желание отыграться. Поэтому рявкнув:
- Слышь, чудище, ты чё, список потеряло, кого бояться нужно? - демон поймал несколько щупалец, намотал их на руку, перехватил поудобнее, как веревку, и, ревя от натуги, поднял монстра в воздух и с размаху треснул им по ближайшему дереву с такой силой, что толстый ствол дать трещину и дерево накренилось.
Чудовище обмякло и неаккуратной кучкой улеглось под деревом. Освальт решил, что убил его и с удовлетворением пошел дальше. На самом деле, он его просто оглушил.
Придя в себя порождение магии, которое могло быть дальним родственником какого-нибудь осьминога, мирно плавающего себе в океане, сильно разозлилось. Но обидчик к тому времени уже ушел по своим делам. К счастью, монстр унюхал неподалеку других чужаков и со всей возможной скоростью понесся в ту сторону.