Веселый мудрец. Юмористические повести

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Веселый мудрец. Юмористические повести, Привалов Борис Авксентьевич-- . Жанр: Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Веселый мудрец. Юмористические повести
Название: Веселый мудрец. Юмористические повести
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 304
Читать онлайн

Веселый мудрец. Юмористические повести читать книгу онлайн

Веселый мудрец. Юмористические повести - читать бесплатно онлайн , автор Привалов Борис Авксентьевич

Повести Бориса Привалова «Веселый мудрец», «Нестерко — мужик озорной» и «Два чудака» написаны по мотивам узбекских, белорусских и молдавских народных сказок и анекдотов.

Герои повести — находчивые, остроумные, веселые люди. Мудрость народа, которую они олицетворяют, помогает им преодолевать трудности, выходить из беды, побеждать своих недругов, достигать цели.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Цопа опустился на ковер. Перед ним тотчас же появилась миска жареных бобов.

— Что ест волк? — спросил Митикэ.

— То, что берет в долг! — отвечал Фэникэ.

— Чем он платит?

— А кто с него станет спрашивать? — Фэникэ так удивленно развел руками, что даже мрачный полицейский усмехнулся.

— Это ты про кого? — спохватился Цопа.

— Не извольте беспокоиться, ваше благородие! Про волка! — отозвался Митикэ.

— Все подковырки да прибаутки! — опрокидывая чарку, произнес Цопа. — Кто думает, что он умнее всех, всегда оказывается в дураках! — многозначительно добавил он. — Эй, мош Илие, как у нас дела?

— У нас все в порядке! — ответил мош Илие и озабоченно взглянул на дорогу.

— Молодец, дед! — похвалил Цопа и выпил еще чарку. — Карауль дальше! А знаете, люди добрые, я водил под конвоем не такую мелочь, как эти бондари, пекари, старики… Конокрадов водил! Поджигателей! Бывало, просит какой-нибудь цыган: «Останови, у меня тут родня живет». Что ж, говорю, устроим привал. А родные у конокрадов с понятием — сразу мне подарочек. Возьмите, говорят в дорогу… Правильно я говорю? — обратился Цопа к полицейскому.

— Не было подарков, — отмахнулся полицейский.

— А, видите, подтверждает… Так вот… Что ты там бегаешь, музыкант?

Митикэ, Костикэ, чабан и бондарь Штефан водрузили на каруцу два пухлых бочонка с вином.

«Ого, в городе продам!» — радостно подумал Цопа. Он не торопясь подошел к каруце:

— Спасибо. Значит, не только среди конокрадов есть добрые люди! Почему вы бочонки не рядом кладете?

— Они плохой работы, — пояснил длинноногий бондарь Штефан. — Если им рядом лежать — стукаться будут, клепки разойдутся. Между ними человек сидеть должен.

— Сам сяду! — ответил Цопа и нежно похлопал округлые бока бочонков. — Эй, музыканты, играй веселее! А не то я из вас барабанов понаделаю!

— А я и не знал, ваше благородие, — сказал Фэникэ, — что вы так любите музыку!

— В ней-то я разбираюсь, — польщенный, как обычно, титулом «ваше благородие», улыбнулся Цопа. — Когда я служил в Бендерах, один раз даже возле балагана на посту стоял, во!

— Сейчас будет музыка, — с готовностью заверил Митикэ, — только вот один подарочек сделаем вашему Другу-Полицейскому, возлежащему под шелковицей, Костикэ привел добродушного пса — того самого, который исполнял роль барана.

— Куда мне его? — замахал руками полицейский. — Это же пес генерала Коростяну, — объяснил Митикэ. — Смотрите, какой! Телок да и только. Разве бедняк такого пса прокормит? Он же больше коровы жрет!

— Так мне-то он зачем? — сопротивлялся полицейский, хватаясь за саблю. — Пшел!

— Что он говорит, люди добрые! — воскликнул Митикэ. — Да ведь этого пса генерал Коростяну ищет вот уже три недели! За него награда объявлена! Кто найдет — богатым будет! В городе находку сдадите — и награду в карман!

Полицейский жадно оглядел пса и выхватил веревку из рук Костикэ.

— Сейчас не только конокрады имеются, но и песокрады, — доверительно прошептал Митикэ. — Эта собака не дешевле коня стоит. Видали такую когда-нибудь?

— Не-е, — помотал головой полицейский и обеими руками ухватился за веревку.

— Привяжите ее лучше к поясу, — посоветовал Митикэ. — Так надежнее будет. И рукам свобода.

Полицейский привязал пса к своему поясу — двойным узлом, рядом с саблей.

— Тише! — закричал Костикэ. — Дойна!

Фэникэ передал флуэр чабану, и тот приложил его к губам, задумался.

Стало тихо. Словно и не было сейчас никого здесь, под шелковицей.

Где-то высоко в черном небе родилась мелодия. Тонкая, заунывная, полная бескрайней тоски, словно плакали и стонали звезды, жалуясь на свое одиночество. И где-то в необозримых молдавских степях отвечало звездам эхо.

Ах, как страдает душа чабана, затерянного в степи, потерявшего свою отару! С чем он остался? С чем вернется домой? Один он на свете сейчас. Он и звезды. Но звезды далеко, они не согреют, не посветят в пути. Им нет ни до кого дела.

Каждый звук был наполнен отчаянием, заставлял дрожать сердце, сжимал горло. Казалось, что все горе, какое есть на земле, откликалось на эти призывы дойны — столько страдания и муки слышалось в мелодии! Но вот… что это? Вихрь веселья сметает грусть и тоску! Горячая, огненная мелодия взвивается к небесам. Ноги сами по себе начинают ходить ходуном. Вот-вот и звезды пустятся в пляс — разве можно устоять! Сколько еще на земле света и счастья!

Отчаявшийся чабан нашел свою отару, вернул себе жизнь! Он танцует прямо среди своего стада! Эх, разве можно отчаиваться, когда в жизни столько радости!

Мелодию подхватили Митикэ — на нае, Фэникэ — на скрипке.

— Жок! Жок! — закричала Мариуца. — Да становитесь же!

Сразу образовался хоровод — все взялись за руки, даже Бэрдыхан не удержался, схватил кого-то за руки. Он танцевал, старательно раскачивая животом, вытянувши шею и вытаращив глаза. Казалось, если бы партнеры отпустили, розняли руки, то он бы вылетел за околицу, как камень из пращи.

Возле каруцы остался Цопа и бондарь Штефан.

— Нужно попробовать, какое в них вино, — предложил Цопа. — Хотя дареному коню в зубы не смотрят и в дареный бочонок не заглядывают, хе-хе…

Но Штефан даже не улыбнулся, а просто взял своими сильными пальцами затычку одного из бочонков и вынул ее.

— Ой, ой, — закричал Цопа и прильнул губами к дырке. Он фыркал и захлебывался, потом заткнул бочонок пальцем и перевел дух.

— Заткни его! — сказал Цопа. — Вино… так себе… Но для продажи сойдет.

— Затычка была гнилая, — сказал бондарь. — Я ее выбросил.

— Как ты смел? — заорал Цопа. — Да я тебя…

— Хуже было бы — во время пути она бы выскочила, — пояснил невозмутимо Штефан. — А я сейчас новую сделаю — это простое дело…

— Правильно, — одобрил Цопа. — Только давай поскорее…

— Посмотрю, — может, в другом бочонке затычка лучше, — сказал бондарь.

И не успел Цопа крикнуть ему, чтобы он не прикасался ко второму бочонку, как тот вытащил и другую затычку.

— Ай, ай, добро гибнет! — взвизгнул Цопа и, дотянувшись до дырки, из которой хлестала винная струя, тоже заткнул ее пальцем.

Теперь «старшой» стоял между бочек, а оба его указательных пальца выполняли роль затычек. Издали могло показаться, что Цопа пытается обнять свои бочонки.

— Сейчас же воткни назад! — орал Цопа.

— Обронил, — наклонился к земле бондарь. — Вот сюда укатилась, кажись…

Он обошел каруцу и пропал из глаз Цопы.

— Эй, бондарь! Штефан! Эй, где ты? — голосил Цопа. — Куда провалился?

Мелодия танца и топот ног заглушали крики Цопы.

— Вот дьявольщина! — выругался он.

Из-под каруцы вылез заспанный возница — батрак Бэрдыхана.

— Эка хозяин отплясывает, — прищурился он, увидя танцующего старосту. — На свободу, что ли, вышел?

— Братец, — заискивающе обратился Цопа к вознице, — смени-ка меня. Возьми воткни сюда палец, а то у меня обе руки заняты.

Возница внимательно оглядел распятого на бочках Цопу, ухмыльнулся:

— Да мои пальцы сюда не подойдут. Они толще. Во! — И он показал Цопе растопыренную ладонь.

— Так позови, братец кого-нибудь! Хозяина своего, что ли!

— Пусть попляшет пока. Кончит, отдышится — приведу.

Возница еще раз осмотрел, Цопу, покрутил головой:

— А может, плюнешь ты на это вино? От вина одна гадость. Пропади оно пропадом!

— Если бы это чужое вино было, дурень! — закричал Цопа. — Тогда пусть оно горит огнем! Так ведь это же мое вино, понял? Мое!

— Тогда, конечно, — сказал возница, — тогда стой!

…Танцевали хору. Чабан играл на флуэре, Митикэ — на нае. Фэникэ передал скрипку ее законному владельцу и куда-то отошел.

Митикэ не сводил глаз с моша Илие. Условились: в случае чего, копач должен будет дать знать Митикэ; Что должно было случиться — Митикэ не знал. Но волнение внешне спокойного моша Илие передалось и ему.

Вдруг копач вздрогнул, обернулся, словно его кто-то окликнул. Затем встал, взглянул на Митикэ, вышел из света в темень.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название