Белая женщина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Белая женщина, Маковецкий Михаил Леонидович-- . Жанр: Юмористическая проза / Иронические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Белая женщина
Название: Белая женщина
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 341
Читать онлайн

Белая женщина читать книгу онлайн

Белая женщина - читать бесплатно онлайн , автор Маковецкий Михаил Леонидович
 

Я, Маковецкий Михаил Леонидович, 1954 года рождения, родился в мирной еврейской семье офицера стратегической авиации Советской Армии. За годы учёбы в многочисленных средних школах (папу переводили на новое место прохождения службы каждые два-три года) проявил себя по разному, но неизменно вызывал смех своих товарищей. Закончил медицинское училище, защищал могучий Советский Союз в качестве фельдшера, закончил медицинский институт, женился и, при помощи супруги, родил двоих детей. До 1990 года проживал в Москве, с 1990 года живу в Израиле. Приехав на историческую родину вновь попал в сумасшедший дом, в этот раз в качестве медбрата, где и работаю по настоящее время. Увлекаюсь службой в израильской армии, в подразделении, куда меня взяли после моих длительных и настойчивых просьб и написанием этой книги в рабочее время.

Эта книга о людях героической профессии, Медицинских братьев отделения судебно-психиатрической экспертизы психиатрической больницы, которые в непростых условиях современного Израиля отдают весь пыл своей души делу создания Русской Мафии на Земле Обетованной.

Эта книга о России, на которую смотрят издалека любящим взглядом.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 170 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лошадиная тематика полностью овладела ею. В течение последней ночи, проведенной в камере хайфской тюрьмы, доктор Светлана пела о тачанке-ростовчанке, у которой все четыре колеса, вновь просила ямщика не гнать лошадей, утверждая, что им некуда больше спешить, жаловалась, что ей попались кони привередливые.

Успокоилась она только под утро, когда машина скорой помощи повезла её в отделение судебно-психиатрической больницы имени Абарбанэля. Там её взял под свою опеку старший медбрат Аюб. Сексуальная оперативница тоже была блондинкой.

Аюб был чуток и внимателен. Тема песен о лошадях его живо интересовала. Он даже пригласил её на концерт хора девочек-бедуиночек, а в антракте, обняв за плечи, отвел в буфет, где угощал вишневым тортом с коньяком.

Её голова, еще не окрепшая от полицейских допросов, кружилась. Она зажигательно смеялась, называла Аюба «мой арабский скакун» и рассказывала хихикающим хористкам, как сама однажды неделю пасла овец в пустыне. После выписки из больницы Аюб любезно вызвался отвезти доктора Светлану в Офаким. По дороге они заскочили к нему домой, где чудно провели три дня. Аюб был неукротим и отпускал её пописать ближе к обеду. Потом она разлила шампанское, и их ягодицы прилипали к дивану. Посадив обнаженную Светлану на стол, голый Аюб читал ей сценарий нового фильма киностудии «Антисар». Она громко хлопала в ладоши и цитировала по памяти шейха Мустафу. Высказывания шейха удивительно напоминали плакаты её детства. Аюб был покорен ею, обещал бросить семью и борьбу за справедливые права народа Палестины и звал её уехать с ним в New Zealand (Новую Зеландию). Она грозила пальчиком и обещала подумать.

Вернувшись в психбольницу, она молча дала Антонио дель Педро бутылку с человеческой кровью, которую, пользуясь своим обаянием, получила в подарок от гематологов больницы Ворона.

Увидев своего пациента с бутылкой крови в руках и блаженной улыбкой на устах, доктор Лапша сделал вид, что не произошло ничего необычного. После развода с женой он стал робок и ещё более миролюбив.

Шапиро дель Педро, вдохновленный как щедрым подарком, так и отношением доктора Лапши к его, Антонио, маленькой человеческой слабости, опубликовал в «Голой правде» рассказ о том, как важна на войне хорошая шутка и как нужна иногда на фронте лучезарная негритянская улыбка.

Во время войны в Анголе, где кубинцы сражались против португальцев и примкнувших к ним неграм, в части, в которой служил Антонио, применялся следующий тактический прием. Ночью, ближе к полуночи, командир громко включал магнитофон и по джунглям разносились похабные анекдоты на негритянском языке. Когда вражеские солдаты начинали смеяться, их белозубые улыбки были видны издалека, и пули доблестных кубинцев разили врага.

Но ратный труд вооруженного магнитофоном подразделения был недолог. Коварный противник бросил в бой опытных ветеранов, зубы которых были уничтожены кариесом, и подразделение, в котором служил Шапиро дель Педро, полностью полегло на поле брани. Спасся только Антонио, который, сжигаемый тайной страстью, в эту ночь ходил в медпункт, в надежде чем-нибудь поживиться. Вернувшись в расположение часта, Шапиро дель Педро впал в запой, который прекратился только после того, как похоронная команда увезла тела его павших товарищей.

После запоя Антонио Шапиро дель Педро выписался из гаванской психбольницы только непосредственно перед отъездом в Израиль, где его, как и остальных репатриантов с острова Свободы, встречали с цветами.

Прочитав рассказы негритянского цикла в рубрике «Наши корни», Пятоев пустился в воспоминания о днях, когда он служил на Кубе. По его мнению, это была замечательная страна. Вполне приличная проститутка, да и вообще любая девушка, охотно соглашалась провести ночь за банку сгущенного молока. Покинуть остров Свободы ему пришлось только повинуясь воинскому долгу, добровольно он этого бы никогда не сделал.

Кац добавил по этому поводу, что всегда любил Пятоева за его пламенный интернационализм и высокие моральные устои.

Гельфенбейн приступил к работе над портретом негра преклонных годов, учащего русский язык в университете имени Патриса Лумумбы. Негр был изображен в университетской столовой с учебником хирургии в руках. Его окружали другие негры. Они были одеты в форму кубинской армии, белозубо улыбались и кричали «горько»! Наряженные в украинские национальные костюмы официантки разносили сало в шоколаде. На заднем плане санитары выносили из туалета носилки. По краям носилок безвольно свешивались ноги раненного Вовы Сынка. Из глубины туалета вслед санитарам плотоядно смотрел мокрый Шапиро дель Педро.

Картина была удостоена поощрительной премии за яркое отображение темы становления украинской государственности. Премию выдающемуся живописцу в торжественной обстановке вручила сама Анечка.

Цикл публикаций, посвященных белозубой негритянской улыбке, появившийся в «Голой правде» под рубрикой «Наши корни», не мог остаться незамеченным. «Черный передел» разразился серией скандальных откликов.

«Если даже бесстыдной «Голой правде» в наши дни приходится обращаться к святой теме лучезарной негритянской улыбки, оставив на какое-то время в покое расисток-блондинок, то плохи, очень плохи дела реакционных политиков, этих притеснителей сексуальных меньшинств, этих ничтожных людишек, пытающихся встать на пути мирного процесса, ведущего к исполнению заветных чаяний арабского народа Палестины, — писал в редакционной статье Гидеон Чучундра. — Я призываю ещё крепче сплотить ряды прогрессивно мыслящей части общества под знаменами Великого Вождя и Учительницы.

Права сексуальных меньшинств и арабского народа Палестины — победят!

Как сказал шейх Мустафа: «Мир — любви, война — привязыванию к кровати!»

Бумеранг истории не повернуть вспять!

Да здравствует нерушимая дружба сексуальных меньшинств!

Хотят ли русские войны? — задавал риторический вопрос Гидеон и сам же давал на него ответ. — К чему может привести положение, когда улицы наших городов и сёл стонут из-за обилия блондо-расисток, попирающих их мостовые. Этого нельзя стерпеть. Хочется, очень хочется предпринять что-то такое, чтобы положить конец. Необходимо как-то обуздать вырвавшегося из кувшина джинна!

Мы не можем ждать помощи от природы, — с грустью констатировал в конце статьи Чучундра, — позаботиться о наших корнях самим — вот наша задача».

— Плач Чучундры меня тревожит, — сообщила Варенька Бух-Поволжская после прочтения пламенного воззвания Гидеона.

— Приятно, что, по крайней мере, он не прячет тело чёрное в утесах, шалунишка, — согласилась с ней Светлана Капустина.

— А может, и нам присоединиться к борьбе за права сексуальных меньшинств, — предложила Ольга Викторовна Борщевская, — пепел Саввы Морозова стучит в моём сердце. В конце концов, борьба за сексуальные цели — это так романтично.

— Вы знаете, — неожиданно ударилась в воспоминания Бух-Поволжская, — в Москве возле моего дома была военно-ветеринарная академия, иногда там выгуливали милейшего вида негров.

— А где вы жили в Москве? — переспросила Ольга Викторовна.

— На четвертой улице имени Восьмого Марта. А вы?

— А мы гораздо ближе к центру, на третьей Радиаторской, — высокомерно ответила Борщевская. — Но вернемся к нашим тараканам. Что «Голая правда» может противопоставить чудовищным инсинуациям «Чёрного передела»?

Светскую беседу трех девиц под окном, которые пряли свои интриги поздно вечерком, прервала Анечка. Она предложила серьезное ежемесячное пожертвование печатному органу РНЕФ, но при условии, что отныне газета будет называться «Голая правда Украины». В своей редакционной политике орган Русского Народного Еврейского Фронта под названием «Голая правда Украины» будет руководствоваться идеями непрерывного потребления конфет «Вишня в шоколаде» и решать текущие задачи строительства независимого украинского государства.

В остальном же меценатка обещала свободу слова не ограничивать и в текущую журналистскую работу не вмешиваться.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 170 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название