Жеребята (СИ)
Жеребята (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
"Нам суждено преобразиться"
Да, кажется, так!
Сашиа засмеялась.
- Ты все-таки карисутэ, Каэрэ! - произнес Эннаэ Гаэ, и соединил руки юноши и девушки.
Второе марта две тысячи одиннадцатого года, среда.
Аг Цго - степняк, оставшийся верным вождю степняков Цангэ. Отец Аэй.
Аир - водопад, над которым всегда стоит радуга. Священное место. В честь этого водопада мальчиков называют Аирэи и Аэрэи.
Аирэи - имя великого жреца Шу-эна Всесветлого из рода Ллоутиэ, после посвящения принявшего имя Миоци.
Альсиач - река в стране Фроуэро, связанная со священнодействиями. Фроуэрцы со светлыми волосами называют себя "дети реки Альсиач" в отличие от черноволосых фроуэрцев, "детей болот"
Анай - 1. Имя богини, сестры и супруги Фериана (Фар-ианна), нашедшего тело своего мужа, умерщвленного коварным Нипээром, и оживившая его, поэтому второе имя Фар-ианна - "Пробужденный". Мать божественного младенца Гаррэон-ну, "Сокола-Оживителя", (другое его имя - Игъиор) и спасителя своего отца, Фар-ианна. Анай поклонялись дети реки Альсиач. 2. Имя матери Игэа Игэ.
Аолиэ, ли-шо - белогорец, к чьей могиле совершались паломничества. Связан с Луцэ.
Аримна - имя матери Огаэ-младшего, жены Огаэ-старшего.
Аэй - жена Игэа Игэ.
Аэола - страна, в которой живут аэольцы. Во время повествования Аэола находится под властью Фроуэро.
Аэрэи - имя молочного брата Аирэи Миоци.
Аэ-то - древний город на месте Нагорья Цветов.
Баэ - слабоумный подросток-раб Игэа Игэ
Белые Горы - место, куда стекались для аскетического уединения и философии религиозно настроенные люди. В Белые горы отдавали учиться благородных мальчиков- порой насильно вырывая их из семей (как Игэа Игэ). В Белых горах имелось много разных течений и учений, это было место свободное для диспутов.
Белогорцы - постоянно или временно живущие в Белых Горах аскеты.
Великий Табунщик - таинственное божество степняков и карисутэ. См. Жеребенок Великой Степи.
Великий Уснувший - Бог, сотворивший мир.
Всесветлый - титул Шу-эна
Гаррион - военачальник правителя Фроуэро, оставшийся верным царевичу Игъаару.
Гаррэон-ну -см. Анай. Сокол-Оживитель, Игъиор, божество детей реки Альсиач.
Гоагоа - сладкие плоды.
Жеребенок Великой Степи - таинственное божество степняков и карисутэ, он же - Великий Табунщик.
Загръар - имя подростка, спутника Миоци, в переводе с фроуэрского - "странник".
Зарэо - отец Раогай и Раогаэ, воевода, из древнего царского рода Аэолы, отстраненного Нэшиа.
Зу - лекарственное и ядовитое дерево.
Зэ - учитель школы при храме Шу-эна.
Игъаар - царевич страны Фроуэро, наследник, но нелюбимый отцом, предпочитающим Нилшоцэа.
Игэа - светловолосый фроуэрец из знатного рода, врач, белогорец, муж Аэй, сын вдовы Анай. Его полное имя - Игэа Игэ Игаон.
Иокамм - совет жрецов Аэолы.
Иэ - белогорец, странствующий эзэт, наставник Миоци и Игэа.
Илэ - подарок, который делают повивальным бабкам, когда рождается первенец или долгожданный ребенок.
Йоллэ - белогорец, предводитель "орлов гор", ли-шо-шутиик, противник Уурта
Карисутэ - приверженцы запрещенного учения.
Каэрэ - молодой человек, чужеземец,странным образом попавший в Аэолу.
Лаоэй - дева Шу-эна, старица, живущая в хижине у водопада.
Ли-Тиоэй - место, где произошло решающее сражение между ууртовцами-фроуэрцами и аэольцами. Аэольцы оказались разбиты и Аэола покорена Фроуэро.
Ли-шо-шутиик - великий жрец, как правило, белогорец.
Ли-шо - почтительное добавление к имени великого жреца, например, ли-шо-Миоци, ли-шо-Лиэо.
Лиэо - старый белогорец, хранитель Башни Шу-этэл.
Ли - почтительное добавление к имени образованного человека, воина, врача, учителя: ли-Игэа, ли-Зарэо.
Ло - почтительное добавление к имени эзэта: ло-Иэ.
Лоо, ли-шо - фроуэрец, жрец храма Фериана в городе Тэ-ан, ненавидит Игэа.
Луниэ - священное дерево
Луцэ - новый друг Каэрэ, появляющийся в конце повествования вместе с Эррэ.
Лэла - маленькая дочь Игэа Игэ и Аэй.
Маэ, ли-шо - врач, учитель Игэа в Белых горах.
Миоци - см. Аирэи.
Мриаэ - аэолец, муж Оэлай, племянницы Зарэо, перешедший в веру Уурта.
Нагорье Цветов - священное место степняков, развалины города Аэ-то.
Нилшоцэа - белогорец, аэолец из знатной семьи, перешедший на службу правителя Фроуэро и принявший посвящение Уурту и ставший вторым человеком в государстве.
Нэшиа - фроуэрский правитель прошлого, действовавший по оракулам "сынов Запада", распространявший поклонение Уурту и гнавший карисутэ
Нээ - раб Миоци
Огаэ - ученик Миоци, сын Огаэ-старшего.
Олээ - ли-шо-шутиик всех Белых гор, не приславший аэольцам подмогу в битве при Ли-Тиоэй
Ораэг - целебная трава.
Оэо - старый белогорец, первый в городе Тэ-ане жрец Всесветлого.
Оэлай - племянница Зарэо, вышедшя замуж за Мриаэ.
Оэниэ, ли-шо - белогорец, сожженный за хранение книг карисутэ в годы детства Миоци
Патпат - уж Игэа, домашнее животное.
Раалиэ Ллоутиэ и Ийа Ллоиэ- отец и мать Миоци и Сашиа.
Раогай - дочь Зарэо.
Раогаэ - сын Зарэо.
Рараэ - фроуэрец, ученик белогорцев.
Рноа - степняк, подло убивший вождя Цангэ и ставший сам вождем племен маэтэ и саэкэ.
Сашиа - сестра Аирэи Ллоутиэ, то есть жреца ли-шо-Миоци.
Соиэнау - острова, жители которых чтят Царицу Неба. Нэшиа подверг жителей островов Соиэнау страшным гонениям.
Сыны Запада - мифические существа, помогающие своим избранникам достигнуть царской власти.
Сэсимэ - потомки карисутэ, лишенные гражданских прав после гонения Нэшиа.
Тау - место встречи Каэрэ, Эррэ и Луцэ.
Тиик - жрец
Тэ-ан - главный город Аэолы.
Тэлиай - (мамушка Тэла) - рабыня-ключница Миоци.
Уурт -(Темноогненный) - божество, требующее конских и человеческих жертв.
Уэлиш - жрец Уурта.
Уэлэ - жрец Уурта.
Фериан - Фар-ианн, Пробужденный, см. Анай.