Проданный сон
Проданный сон читать книгу онлайн
Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Это правда, что скотина, которую ты сегодня прирезал, была выкормлена поганым молоком? — спросил он.
И тот ответил:
— Да, это правда, о падишах. У нас был ягненок, мать которого околела, так он сосал нашу суку.
После этого падишах позвал к себе продавца риса.
— Где ты сеял свой рис? — спросил он.
И продавец ответил:
— Я сеял рис возле кладбища.
Падишах поразился уму троих юношей, он оказал им множество почестей и сделал их своими ближайшими советниками.
Вот как мудро Аязхан и его сыновья вершили свои дела.
57. Умная женщина
Было ли не было, в старые времена жил один богач. У него по дому служил раб. И была у этого богача красавица дочь. Вот однажды раб тайно сговорился с дочерью богача, и они, захватив с собой двух коней и денег столько, сколько могли унести, бежали в другой город. Прибыв в большой город, они сняли дом.
Однажды раб ввязался в драку с одним из людей падишаха, и раба посадили в самый прочный падишахский зиндан. Когда слух о том, что раб попал в зиндан, дошел до молодой женщины, она впала в отчаяние. Стала она искать из этого положения выход, но ничего не могла придумать. Что ни делай, а вытащить человека из зиндана падишаха не так-то просто! Наконец женщина решила: «Пойду-ка я к чиновникам и управителям падишаха, принарядившись, может быть, приглянусь им и мне удастся каким-нибудь обманным путем получить у них письменный приказ».
Женщина нарядилась и вышла из дому. Сначала она пришла к кадию. Глядит — в почетном углу дома сидит кадий в чалме и с длинной седой бородой. Как только кадий увидел женщину, он тотчас торопливо встал, взял ее за руку, усадил рядом с собой и сказал:
— Добро пожаловать! Что вы хотели рассказать? Не стесняйтесь, говорите!
Женщина, притворяясь смущенной, рассказала:
— Кадий-ага, слуги падишаха бросили моего мужа в зиндан. Чтобы освободить его, требуется ваш письменный приказ. Вот я и пришла за этим письмом.
Кадий тотчас схватил бумагу и калам и собрался было писать, но женщина его остановила:
— Кадий-ага, не утруждайте себя сейчас, у вас и так много дел, а лучше вот что: у меня на такой-то улице есть дом, и я там живу одна. Приходите вечером ко мне, тогда мы все и напишем.
— Прекрасно, прекрасно! — обрадовался кадий и отпустил женщину.
Выйдя от кадия, женщина отправилась к везиру. Везир один сидел в огромном зале. Когда женщина тихонько приоткрыла дверь и заглянула внутрь, везир ее тотчас заметил.
— Входите, входите! — сказал везир.
Он встал, подвел женщину к месту и усадил напротив себя. Затем везир спросил ее:
— Что вы хотели мне сообщить?
— Везир-ага, — отвечала женщина, — слуги падишаха посадили моего мужа в зиндан, и, чтобы его освободить, нужен ваш письменный приказ.
— Ну, что же, — заметил везир и тут же взял бумагу и калам.
Но женщина его остановила, сказав:
— Погодите, везир-ага. Если у вас найдется время, приходите вечером ко мне. У меня на такой-то улице есть дом, и я живу там совсем одна. Может быть, тогда и напишем?
— Вот и прекрасно! — воскликнул обрадованный везир и отпустил женщину.
После этого женщина, видя, что все идет удачно, решила отправиться к падишаху. Но чтобы добраться до падишаха, нужно пройти стражу. Поэтому женщина, которая была молода и красива, приоткрыла покрывало так, чтобы были видны глаза, и направилась ко дворцу падишаха. Она приблизилась к стражнику у ворот, и тот спросил ее:
— Куда идешь?
Тогда женщина подмигнула ему и ответила:
— Мне нужно видеть падишаха, у меня к нему дело.
Стражник подумал: «Я ей понравился. Должно быть, это та самая женщина, которая уже приходила к падишаху». И он пропустил ее.
Затем женщина дошла до стражника у внутренних дверей.
— Куда идешь? — спросил стражник.
— К падишаху, — отвечала женщина.
Тогда стражник сказал:
— Погоди, я спрошу падишаха. Если он позволит, ты войдешь к нему.
Стражник почтительно сложил руки ладонями вместе, вошел к падишаху и распростерся ниц. Падишах спросил его, что он хочет сказать.
— О падишах, — отвечал стражник, — пришла какая-то очень красивая женщина, чтобы повидать вас. Она просит разрешения войти.
— Зачем же ты ее задержал, несчастный! — воскликнул падишах, прервав стражника, — Пусть она сейчас же войдет!
Падишах в нетерпении встал и приоткрыл дверь. И увидел, что женщина еще прекрасней, чем говорил стражник.
— Добро пожаловать, входи, — сказал падишах.
Взял он женщину за руку и усадил ее рядом с троном.
— Кто ты такая, женщина, откуда и зачем ко мне пожаловала? — спросил падишах.
— Я дочь Хурсатбая из Шама, зовут меня Гюльджехре, а имя моего мужа — Омар, и он сын Кайсар-хана. Не знаю, по какой причине, но он брошен вашими людьми в зиндан.
— Раз так, — сказал падишах, — то я тотчас же напишу, чтобы его освободили.
И падишах схватил калам и бумагу. Однако женщина удержала его, сказав:
— О дорогой, милый шах, погодите! У ваших дверей в надежде вас увидеть ожидают много бедняков, подобных мне, женщин и детей. Хорошо было бы, если вы сумели бы их до вечера всех отпустить. А вечером приходите ко мне домой, и там мы все напишем. Женщина, которая уже столько времени ждет своего мужа, может подождать и еще одну ночь. И кроме того, мой падишах, свидание с великим падишахом я считаю счастьем для себя.
Падишаху понравились слова женщины, он обрадовался и подумал: «Для меня свидание с такой красивой и умной женщиной, дочерью купца из Шама, тоже большое счастье. Возможно, что она откроет передо мной все свои тайны и исполнит все мои желания. Иначе она не указала бы мне свой дом и не пригласила бы к себе».
— Ладно, красавица, пусть будет так, как ты говоришь, — сказал падишах.
А женщина еще раз бросила кокетливый взгляд на падишаха и вышла. Шла она, шла — и пришла на базар к мастерам по деревянным изделиям. Тут она отыскала самого знаменитого мастера и обратилась к нему:
— Мастер-ага, мне нужны четыре сундука такого размера, чтобы в них мог поместиться человек.
— Вот, женщина, выбирай из этих сундуков, какие тебе понравятся, — сказал мастер.
Женщина выбрала четыре сундука, каждый из них взвалила на носильщика и, подмигнув мастеру, сказала:
— Мастер-ага, я не захватила с собой денег. Но на такой-то улице у меня есть дом, и если у тебя найдется время, приходи ко мне вечером, я отдам тебе деньги.
— Хорошо, можешь идти, — сказал мастер. — Вечером я свободен и непременно приду к тебе. Неужели я не поверю тебе в долг четыре сундука?
Женщина пришла домой и расставила сундуки по местам. Едва она успела отпустить носильщиков, как в дверь постучали. Гюльджехре встала, подошла и открыла дверь. Смотрит — а это кадий. Она ввела кадия в дом, помогла ему снять и повесила его парадные одежды. После этого кадий взял свой калам и написал приказ: «Немедленно освободить мужа такой-то женщины». Написав это, он тут же хотел было обнять Гюльджехре, но она сказала:
— Не спешите, мой кадий, сначала поешьте и попейте, я никуда не собираюсь уходить, и мы еще успеем насладиться.
В это время в дверь постучали.
— Кто это? — спросил кадий.
— Не бойся, — отвечала женщина, — это пришел мой полоумный брат. Он сейчас поест и уйдет.
— Что же мне делать, ведь он меня увидит? — испугался кадий.
Тогда женщина сказала:
— Выход есть, полезай в этот сундук.
Как только кадий влез в сундук, женщина тотчас захлопнула и крепко заперла крышку сундука. После этого женщина открыла дверь, и в дом, покашливая, вошел везир. Он прошел на почетное место, снял с себя одежды, уселся и стал писать приказ. Написав приказ, везир передал его женщине и сказал:
— Ну вот, моя милая, теперь иди ко мне.
Но едва он взял женщину за руку, как в дверь постучали.