Проданный сон
Проданный сон читать книгу онлайн
Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пришел садовник и видит, что в сад забрался какой-то плешивый и ест все, что попадает под руку.
— Эй ты, плешивый, — сказал садовник, — ты зачем без спросу и дозволения залез в сад дочерей падишаха, все рвешь тут и портишь? Сейчас же убирайся отсюда! Я здешний садовник.
Тогда юноша попросил его:
— Послушай, садовник, я странник, круглый сирота. Возьми меня, если можно, себе в помощники.
Садовник подумал: «Парень для всякой работы пригоден. Эх, была не была, пусть остается», — и сказал:
— Ладно, сынок. А коль так, иди приглядывай за садами.
Стал юноша ходить по саду да есть плоды, какие ему нравились.
Вот как-то раз дочери падишаха пришли купаться в пруду, который был посреди сада. Юноша тотчас притаился в кустах и стал потихоньку разглядывать девушек. А те об этом не знали. Скинули они с себя одежды и вошли в воду. Тут юноша увидел, что две из них постарше, а младшая в том же возрасте, что он сам, и необыкновенно красива. Девушки были в воде, а юноша тут как закричит:
— Эге-ге-ге!
Девушки оделись впопыхах и стали оглядываться, говоря:
— Вот, вот здесь кто-то шевелится.
Вдруг одна из них говорит:
— Ой, гляньте-ка, вон показалась плешивая голова. — И девушки погнались за юношей.
— Ай-ай, дочери падишаха хотят меня поймать, — закричал тут юноша и убежал, не дав себя поймать.
Девушки утомились и вернулись во дворец. Сидят они, расчесывают волосы — и вдруг входит в дверь плешивый и говорит старшей дочери падишаха:
— Дай мне гребень, я тоже причешусь.
А девушка отвечает:
— Чтоб ты сдох, проклятый плешивец, проваливай!
Попросил он у средней дочери, а та и говорит:
— Да пропади ты пропадом, проклятый плешивец, убирайся!
Тогда попросил он гребень у младшей.
— Ну что ж, ладно, дам я тебе свой старый гребень, — сказала девушка и дала ему гребень.
Взял юноша гребень, пошел в сад, снял с головы овечий желудок и расчесал волосы. А потом снова надел желудок на голову и отнес гребень девушке. Младшая дочь падишаха взяла в руки гребень, а старшие дочери скривились:
— Тьфу, выбрось теперь этот гребень, проклятый плешивец воняет.
Но младшая дочь внимательно оглядела гребень и увидела, что на том конце, где частые зубья, остался волос длиной в полторы сажени. Взяла она его, смотрит — волос-то серебряный. Поглядела младшая дочь на другой конец гребня, а там волос длиной в две сажени. Разглядела она его, а он — золотой. Поняла девушка, что здесь какая-то загадка, но не проронила ни слова. Завязала она оба волоса в узелок платка, положила в сундук и говорит сестрам:
— Пойдемте опять к пруду.
— Ах ты, дурочка, ведь мы только что пришли с пруда, — отвечали сестры.
— Но ведь плешивый не дал нам искупаться, — сказала младшая дочь. — Я пойду снова.
И она вышла. Пришла она в сад, стала искать плешивого — и вот наконец его увидела. Юноша спал под деревом. Девушка тихонько осмотрела его лицо и голову и заметила овечий желудок. Она хотела снять желудок, но побоялась, что юноша проснется. Тогда она осторожно приподняла рубашку плешивого, обнажила его живот и увидела, что он сверкает, словно тело юноши из света. Увидела это девушка да так и присела. Вернулась она домой и стала днем и ночью думать, как бы найти разгадку этого необычайного дела.
А падишах меж тем вовсе и не собирался выдавать своих дочерей замуж. Однажды девушки завели между собой об атом разговор:
— Ох, выдадут ли нас когда-нибудь замуж?
— Если хотите выйти замуж, — сказала младшая, — я научу вас, что нужно сделать.
— Научи, — попросили сестры.
Младшая дочь падишаха сорвала и принесла три дыни — одну высохшую, вторую чуть посочнее, а третью только-только поспевшую. Потом она положила их на блюдо, в каждую воткнула нож, а сверху все прикрыла платком. Блюдо она дала садовнику и сказала:
— Ступай передай это отцу. Это наш подарок.
Садовник унес дыни.
Падишах сидел, окруженный везирами и векилями. Садовник поклонился и попросил разрешения войти.
— Входи, садись! — сказал падишах.
Садовник протянул блюдо, которое послали девушки, поставил его перед падишахом и произнес:
— Вот твои дочери послали это тебе в подарок.
Падишах подвинул блюдо к везиру и сказал:
— Возьми, везир, открой. Поглядим, что за подарок прислали мои дочери.
А везир снова передвинул блюдо к падишаху и проговорил:
— Нет, падишах, это подарок твоих дочерей. Тебе следует открыть его самому.
Падишах согласился. Он приподнял платок и увидел три дыни, в каждую из которых был воткнут нож. Потрогал падишах дыни и обнаружил, что две из них уже высохли, так что и есть их нельзя, а третья — как раз только поспела.
— Вот так подарок прислали отцу эти девушки! — воскликнул падишах. — Неужели у них не нашлось ничего другого? Ну, везир, возьми да съешь, если тут можно что-то есть.
А везир сказал:
— О падишах, эти дыни посланы тебе не для того, чтобы их есть. Здесь скрыт какой-то смысл.
— Какой такой смысл? — спросил падишах. — Если ты догадался, скажи.
— О падишах, — продолжал везир, — две высохшие дыни — это твои старшие дочери, их время почти прошло. Но ты об этом совсем не думаешь. А только что созревшая дыня — твоя младшая дочь, которая тоже уже достигла совершеннолетия. Теперь нужно постараться их пристроить.
— Верно говоришь, везир! — воскликнул падишах.
И тотчас падишах приказал кликнуть клич, чтобы все мужчины, и стар и млад, в определенный день прошли перед дворцом дочерей падишаха. Дочери падишаха выйдут замуж за тех, кто им понравится. А девушкам дали по яблоку и приказали:
— Киньте яблоко в того, кто вам понравится.
Через несколько дней каждый нарядился как мог, и все стали проходить перед дворцом дочерей падишаха. А те смотрели на них сверху. Вдруг, горяча коня, вперед выехал сын везира. Старшая дочь падишаха тотчас бросила яблоко и попала в его шапку. Отдали старшую дочь за сына везира. Спустя некоторое время перед дворцом появился одетый в разноцветные одежды, на коне с серебряной сбруей сын векиля. В него бросила яблоко средняя дочь падишаха. Отдали среднюю дочь за сына векиля. Тогда люди стали поговаривать:
— Теперь осталась самая красивая дочь падишаха. Поглядим, кого она выберет, за кого пойдет.
Стали тут все проходить мимо, но девушка ни в кого не бросила яблоко.
— А ну-ка, — сказал падишах, — проверьте, не осталось ли в городе человека, который бы не прошел мимо дворца.
И ясаулы ответили:
— Не осталось никого, кроме плешивого, что живет у садовника.
Тогда кое-кто заговорил:
— А-а, это тот самый плешивый… Он к тому же еще и безумен.
— Какой бы он ни был, приведите его и заставьте пройти здесь, — приказал падишах.
Ясаулы отправились к садовнику и хотели схватить плешивого, а тот с криком «Ой-ой, убивают!» бросился бежать. Наконец-то ясаулы поймали плешивого, поколотили и потащили мимо дворца. И тут дочь падишаха бросила в плешивого яблоко.
— Ой-ой, дочь падишаха продырявила мне бок! — закричал плешивый, схватился за бок и пустился бежать.
Падишах с везирами и векилями решили, что девушка, наверное, ошиблась. Снова собрали и провели людей перед дворцом, но, как и прежде, дочь падишаха сидела неподвижно. Тогда опять поймали и протащили мимо дворца плешивого. И девушка снова бросила в него яблоко. Разгневался падишах:
— Ну раз так, выдайте ее за него!
Отдал падишах дочь за плешивого, но был очень недоволен этим и считал для себя позором, что его дочь вышла замуж за плешивого. А везиры и векили говорили промеж себя:
— Дочка-то падишаха оказалась с придурью: на наших сыновей, молодых красавцев джигитов, и смотреть не стала, а вышла замуж за какого-то плешивого. Опозорила она падишаха.
По приказу падишаха для старших дочерей тотчас поставили белые юрты. [15]Свадьбу праздновали несколько дней. А младшую дочь падишах проклял и поселил в ослином хлеву. С младшей дочерью и плешивым обращались хуже, чем с собаками. Но девушка и шахзаде своим блеском озаряли этот хлев и жили хорошо. Девушка-то понимала, за кого она вышла замуж.