Сказание о Юэ Фэе. Том 2
Сказание о Юэ Фэе. Том 2 читать книгу онлайн
Роман о национальном герое Китая эпохи Сун (X–XIII вв.) Юэ Фэе. Автор произведения — Цянь Цай, живший в конце XVII — начале XVIII века, проанализировал все предшествующие сказания о полководце-патриоте и объединил их в одно повествование. Юэ Фэй родился в бедной семье, но судьба сложилась так, что благодаря своим талантам он сумел получить воинское образование и возглавить освободительную армию, а благодаря душевным качествам — благородству, верности, любви к людям — стать героем, известным и уважаемым в народе. Враги говорили о нем: «Легко отодвинуть гору, трудно отодвинуть войско Юэ Фэя». Образ полководца-освободителя навеки запечатлелся в сердцах китайского народа, став символом честности и мужества. Произведение Цянь Цая дополнило золотую серию китайского классического романа, достойно встав в один ряд с такими шедеврами как «Речные заводи», «Троецарствие», «Путешествие на Запад».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Итак, Юэ Юнь ворвался в неприятельский лагерь и крикнул:
— Берегитесь, варвары! Я здесь!
Словно пляшущие в воздухе снежинки, замелькали его молоты. Няньхань выехал навстречу противнику, но, увидев перед собой юного воина, еще совсем мальчика, рассердился:
— Мальчишка! Я тебе покажу!
Он вытащил бронзовый молот и метнул его в Юэ Юня. Тот ловко уклонился в сторону, одним молотом отбил удар, а другим нанес ответный удар противнику в левое плечо. Няньхань вскрикнул и бросился наутек.
Юэ Юнь проскакал через весь лагерь и выбрался на дорогу, ведущую к Цзиньмыньчжэню. В городе он явился в ямынь и вручил письмо отца начальнику гарнизона Фу Гуану.
На следующее утро начальник гарнизона проводил Юэ Юня, а сам занялся подготовкой к походу. Когда он находился в военном лагере, ему доложили:
— Господин, какой-то нищий требует, чтобы вы его приняли!
— Впустите! — распорядился Фу Гуан.
Вошел молодой человек, одетый в лохмотья. Начальник гарнизона смерил взглядом его могучую фигуру и строго спросил:
— Ты почему скандалил?
— Я не скандалил, — спокойно отвечал тот. — Я просил ваших людей впустить меня, а они гнали прочь.
— Ты, видно, силен, если посмел спорить с моими людьми?
— На силу не пожалуюсь.
— Оружием пользоваться умеешь?
— Немного.
— Дайте ему мой меч, — распорядился Фу Гуан. — Хочу посмотреть на его искусство.
Нищий взял меч и стал показывать приемы боя. Фу Гуан смотрел на него с восхищением.
«Ну и богатырь! В моем мече больше пятидесяти цзиней, а он вертит им, как игрушкой!»
Нищий, которого звали Ди Лэем, оказался потомком Цинси-вана Ди Цина.
— Молодец! — похвалил его Фу Гуан. — Назначаю тебя начальником передового отряда. Как только совершишь подвиг, получишь повышение.
Не будем описывать, как Фу Гуан снаряжал войска и как выбирал счастливый день для выступления в поход. Вернемся сейчас к Няньханю, который созвал своих военачальников на совет.
— Силен сын Юэ Фэя! — говорил он. — Не иначе как он убил юаньшуая Сели Хуабао!
В шатер вбежал воин и доложил:
— Господин, прибыл Ваньянь Золотой Шар! Ждет ваших приказаний у ворот лагеря!
Ваньянь Золотой Шар был младшим сыном Няньханя.
Молодой воин обладал необыкновенной силой и в совершенстве владел искусством боя на молотах.
Когда отец провел его к Учжу, Ваньянь Золотой Шар смело спросил:
— Наш старый государь никак не поймет, почему вы до сих пор не схватили Юэ Фэя и Кан-вана и не завладели Поднебесной?
Учжу рассказал ему о храбрости Юэ Фэя и его военачальников.
— Дядя, разрешите мне сейчас сразиться с Юэ Фэем, — вызвался молодой воин. — Я с ним быстро разделаюсь, тогда и попируем.
«Пусть узнает, кто такой Юэ Фэй!» — усмехнулся про себя Учжу и приказал выстроить войско для боя.
Когда сунские воины доложили о передвижении в лагере чжурчжэней, Юэ Фэй обратился к военачальникам:
— Кто выйдет навстречу врагу?
Как всегда, первым вызвался Ню Гао.
— Поезжай, но будь осторожен! — разрешил юаньшуай.
Ню Гао поскакал к вражескому лагерю, громко крича:
— Эй, варвары! Кто будет драться со мной? Называйте имя, чтобы я сразу знал, кого побил!
— Я, Ваньянь Золотой Шар, буду драться! — вызвался молодой воин.
— Золотой Шар! — усмехнулся Ню Гао. — По мне будь ты хоть железным шаром, я из тебя все равно сделаю мясную фрикадельку!
Начался бой. Золотой Шар с такой силой ударил Ню Гао, что у того заныли плечи.
— Неплохо! — крикнул он и, понимая, что ему не устоять, обратился в бегство.
— Этот юнец только что явился в лагерь Учжу, — доложил он Юэ Фэю. — Силища у него страшная, молоты тяжелые — не смог я с ним справиться!
В это время к Юэ Фэю подскакал разведчик.
— Господин юаньшуай, вражеский военачальник шумит, требует, чтобы вы сами выехали на поединок!
— Вот наглец! — покачал головой Юэ Фэй. — Впрочем, посмотрю, что это за богатырь появился у чжурчжэней.
В сопровождении военачальников юаньшуай покинул лагерь. Когда противник приблизился, Юэ Фэй увидел, что:
— Кто хочет с ним сразиться? — обратился юаньшуай к приближенным.
Первый вызвался Юй Хуа-лун.
— Ты кто такой? — крикнул Золотой Шар, когда тот выехал ему навстречу.
— Юй Хуа-лун, военачальник юаньшуая Юэ Фэя.
— Ну, так отведай моего молота!
Всадники схватились. Юй Хуа-лун сразу почувствовал, что ему не одолеть противника, и ускакал на гору. Его сменил Дун Сянь.
Подняв секиру, он налетел на чжурчжэня, но после восьми схваток тоже отступил.
Боевой азарт овладел Хэ Юань-цином. Не спрашивая разрешения юаньшуая, он хлестнул коня, поднял молоты и ринулся навстречу врагу.
— Прежде чем драться, назови свое имя! — крикнул ему Золотой Шар.
— Я — Хэ Юань-цин! Уж от меня ты не уйдешь! «Этот южный варвар тоже дерется на молотах, как и я! — подумал Золотой Шар. — Попробую помериться с ним силой!»
Он двинулся навстречу противнику, и поединок начался.