Буколики. Георгики. Энеида
Буколики. Георгики. Энеида читать книгу онлайн
В книгу великого римского поэта Публия Вергилия Марона (70 – 19 гг. до н. э.) вошли его известные произведения: сборник пастушеских стихов «Буколики», дидактическая поэма «Георгики», эпос «Энеида».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
588
Стихи 702-703. Прядь эту в жертву Диту я приношу… – Древние считали мертвых жертвами, приносимыми на алтарь подземных богов, которым и посвящался локон отрезанных волос. Дит – одно из имен Плутона.
КНИГА ПЯТАЯ
589
Стих 38. Кримис – река в Сицилии и бог этой реки.
590
Стихи 64-65. …взойдет в девятый раз над землею день… – Римляне сжигали умершего на восьмой день, а на девятый устраивали погребальную тризну и игры.
591
Стих 81. …праху привет твоему, привет и тени, и духу! – По толкованию Сервия, тело умершего (прах) покоится в урне, душа отправляется на небо, а тень – в подземное царство.
592
Стих 84. …появилась змея из гробницы… – Змея считалась воплощением тени умершего.
593
Стих 95. Гений места – У римлян своего гения-покровителя имело каждое место.
594
Стих 105. …на конях Фаэтона Аврора. – Фаэтон – сын Солнца, у Вергилия – само Солнце.
595
Стих 112. Талант – мера веса (около 26 кг) и денежная единица у греков.
596
Стих 116. …на «Ките»… – Корабли назывались по резной фигуре, украшавшей нос.
597
Стихи 117-123. Меммии, Сергии, Клуенции – патрицианские римские роды.
598
Стих 168. …дорогу срезать старался. – Корабль, делающей крутой разворот ближе к мете, сокращает дистанцию.
599
Стих 193. …бурный Малеи прибой… – Вспоминается буря, настигшая троянцев при входе в Ионийское море, у опасного мыса Малея.
600
Стих 239. Панопа – см. примеч. к «Георгикам», I, 437.
601
Стих 240. Форк – брат Нерея.
602
Стих 241. Портун – римский бог гаваней.
603
Стих 252. Царственный отрок – Ганимед (см. примеч. к «Энеиде», I, 28).
604
Стих 260. Демолей – греческий воин, в «Илиаде» не упоминающийся.
605
Стих 285. …искусная в деле Минервы… – то есть в рукоделии; Минерва покровительствовала ремеслам.
606
Стихи 328-329. Нис поскользнулся, в лужицу крови ступив… – Деталь, заимствованная у Гомера («Илиада», XXIII, 774-797), где Аякс, состязаясь в беге на погребальных играх в честь Патрокла, падает, поскользнувшись в кучке навоза. Вергилий «облагораживает» эпизод, давая Нису возможность показать свою любовь к Эвриалу.
607
Стих 373. Бебрикийцы – народ фракийского происхождения, живший на берегах Черного моря. Их мифический царь Амик славился как кулачный боец.
608
Стих 449. Эриманф – гора в Аркадии, где Геркулес убил вепря.
609
Стихи 495-496. Пандар – знаменитый троянский стрелок; он пустил стрелу в Менелая по повелению Афины, чем и нарушил договор между греками и троянцами («Илиада», IV, 88 и след.).
610
Стих 536. Кисеей – фракийский царь, отец Гекубы, жены Приама.
611
Стих 553. Юный блистающий строй… – Вергилий описывает упражнения всадников, именовавшиеся в Риме «Троянскими играми». Давно забытые, они были восстановлены Юлием Цезарем и справлялись в честь его предка Юла.
612
Стих 560. Турма – подразделение конницы в римском войске.
613
Стих 568. Атис – ведут от него латиняне Атии род свой… – Близость родов Юлиев и Атиев (из Атиев была мать Октавиана) возводилась к легендарному времени.
614
Стих 620. …тмарийца Дорикла… – Тмар – см. примеч. к «Буколикам», VIII, 44.
615
Стих 718. Акеста – второе название сицилийского города Сегесты, о которой Цицерон писал: «Сегеста – очень древний город в Сицилии, который основан, как доказывают, Энеем, бежавшим из Трои и приплывшим в эти места» («Против Верреса», IV, 33). Новый город называют Акестой «с изволенья» Энея, поскольку он, являясь фактическим основателем, имеет право наречь город своим именем, но уступает эту честь Акесту.
616
Стих 739. …веет уже на меня коней восхода дыханье. – Наступает рассвет, при котором исчезают тени умерших.
617
Стих 750. …в списки они заносят… – Римская деталь: перед выведением колонии в Риме составляли списки ее будущих граждан.
618
Стихи 755-756. …обводит плугом границу города… – Сервий так комментирует это место: «Основатели городов впрягали справа быка, а с внутренней стороны корову и… держали рукоять плуга наклонно, так, чтобы глыбы земли отваливались внутрь круга. Так, ведя борозду, намечали место для стен, приподнимая плуг на местах ворот».
619
Стих 773. …в жертву Бурям – овцу… – Бури, как и Ветры, считались божествами. Есть свидетельство римского историка Аппиана, что Октавиан, отправляясь на войну с Секстом Помпеем, молился Ветрам и Нептуну.
620
Стих 797. Тибр назван Лаврентийским, так как он омывает город Лаврент.
621
Стих 810. …унес я его… – Этот эпизод рассказан в «Илиаде», XX, 156-339.
622
Стих 823. …сын Ино Палемон… Главк… – См. примеч. к «Георгикам», I, 437.
623
Стих 826. Стих этот есть и в «Георгиках», IV, 338, где, по мнению многих издателей, он является позднейшей вставкой.
624
Стих 838. Сон – сын Ночи и брат Смерти; к Палинуру он летит как вестник последней.
625
Стих 854. …летейской водой… – Имеется в виду Лета, река подземного царства, в которой умершие пьют забвение о прошлой жизни, …силы стигийской… – силы смерти.