Мусульманские имена
Мусульманские имена читать книгу онлайн
Рождение ребенка - одно из самых значительных событий в жизни семьи. Вместе с радостью появления на свет нового человека на родителей ложится ответственность перед Всевышним, связанная с уходом за младенцем и его воспитанием. Одним из вопросов, требующих особого внимания со стороны родителей, является правильный выбор имени для новорожденного. Эта книга будет весьма полезной при выборе красивого мусульманского имени для новорожденного. Молодые и неопытные родители часто дают имя ребенку, не задумываясь о его значении, правильном произношении или написании, не задумываясь даже о его благозвучии. Лишь раз в жизни ребенок может получить имя, поэтому необходимо, чтобы все родители делали хорошо продуманный выбор, руководствуясь соображениями здравого смысла и звучности в соответствии с мусульманской традицией. Пусть ниспошлет нам Всевышний блага в этой и будущей жизни! Да пребудут милость Аллаха, Его благорасположение над всеми нами. Мы надеемся, что наша книга будет интересна как мусульманам, так и немусульманам, которые найдут в ней для себя много полезного и интересного.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Рагиба— а. «желающая, стремящаяся, устремленная,
страстная», жен. ф. от Рагиб.
Рагида— а. «богатая, обеспеченная».
Рагина— п. «с красивым лицом, величавая».
Рагна— а. 1. «красивая»; 2. «цветок розы».
Радва —а. название горы в Медине.
Раджа—а. «надежда, просьба».
Раджаб—а. КСИ 1. седьмой месяц мусульманского лунного
года; 2. «рожденная в месяц раджаб».
Раджаббиби — узб. тадж. (а.) Раджаб + Биби.
Раджабгул — тадж. (а.-п.) Раджаб + Гул.
Раджабмо — тадж. (а.) Раджаб + Мо.
Раджапбану — тат. (а.-п.) Раджаб + Бану.
Раджапгул — тат. (а.-п.) Раджаб + Гул.
Раджапсултан — тат. (а.) Раджаб + Султан.
Раджийа— а. «полная надежд, надеющаяся», жен. ф. от Раджи.
Раджиха— а. «превосходящая, высшая», жен. ф. от Раджих.
Радийа (Разийа)— а. «избранница»; эпитет Фатимы, дочери
Мухаммада .
Радифа— а. «с красивым лицом, величавая».
Раз— н.-п. 1. «виноградная лоза»; 2. «тайна».
Розана— «спокойствие, сдержанность, самообладание».
Разикамал — тат. (а.) Раз + Камал.
Разия— п. (а.) Радийа.
Раида— а. «первопроходец, проводник, лидер, пионер, первая,
образец, пример», жен. ф. от Раид.
Раийа— а. «стражница, хранительница, покровительница,
защитница», жен. ф. от Раи.
Райка— а. «чистая, прозрачная, ясная, спокойная, без-
мятежная», жен. ф. от Раик.
Раима — а. Рахима.
Раиса— а. «вождь, главная, принцесса, благородная дама,
богатая, состоятельная женщина»; жен. ф. от Раис.
Раифа— а. «жалостливая, милосердная».
Раиха (Райа) — а. «аромат, благоухание».
Райхан— а. 1. «удовольствие, наслаждение, блаженство»; 2.
«базилик» (растение с ароматными голубыми цветами).
Райхана — а. Райхан.
Райхангул — тат. (а.-п.) Райхан + Гул.
Райхон— тадж. узб. (а.) Райхан.
Ракиа— а. «поклоняющаяся, оказывающая почести».
Ракиба— а. «следящая, наблюдающая, проверяющая»; жен. ф.
от Ракиб.
Ракина— а. «стойкая, твердая».
Ракийа— а. «идущая впереди».
Рамзийа— а. «символическая»; жен. ф. от Рамзи.
Рамиза— а. «ставящая клеймо, отмечающая знаком».
Рамийа— а. «стреляющая из лука, лучница».
Рамла— а. «песок». Так звалась одна из жен Пророка
Мухаммада . Ее К. Умм Хабиба.
Рамадан (Рамазан) — а. девятый месяц мусульманского лунного
года, священный месяц, в который держат пост уразу.
Рамуза— а. «пример, образец».
Ра'на— а. «красавица».
Рани— (инд.) «царица».
Ранийа— а.-п. «глядящая».
Рано— тадж. узб. Ра'на.
Раногул— тадж. узб. (а.) Ра'на + Гул.
Расима— а. «художница»; жен. ф. от Расим.
Расина— а. «спокойная, уравновешенная».
Расифа— а. «крепкая, здоровая».
Расиха— а. «крепкая, стойкая; основательная, рассудительная»;
жен. ф. от Расих.
Расмийа— а. «церемонная, торжественная, приверженная
традициям».
Расула— а. «вестница, посланница».
Ратиба— а. «организующая, упорядочивающая».
Рауда (Рауза) — а. КСИ «сад, цветник, райские кущи».
Рауза— п. (а.) Рауда.
Раузабану— тат. (а.-п.) Рауда + Бану.
Раузабике— тат. (а.-т.) Рауда + Бике.
Раузагул— тат. (а.-п.) Рауда + Гул.
Раум— а. «любящая, нежная».
Раунак (Равнак)— п. «блеск, красота, грация, роскошь,
великолепие».
Раунак Джсисан— п. (а.) «свет мира, сияние мира».
Рауфа— а. «милосердная, милостивая, благодетельная»; жен. ф.
от Рауф.
Раушан (Равшан)— п. «свет, излучающая свет, яркая,
великолепная».
Раушанара— п. (а.) Равшанара.
Раушанджабин— п. (а.) Раушан + Джабин.
Раушанелбанат — тат. (п.-а.) Раушан + Банат.
Раушания— тадж. тат. (п.) Раушан.
Рафа'ат— а. «высокий сан, достоинство».
Рафи'а— а. «стоящая высоко, благородная, возвышенная,
изысканная, приподнятая над миром, выдающаяся», жен. ф. от
Рафи'.
Рафига— баш. тат. (а.) Рафи'а.
Рафида— а. «помощница, опора».
Рафика— а. 1. «подруга, спутница»; 2. «добросердечная»; жен.
ф. от Рафик.
Рафиф— «сверкающая, сияющая, блестящая».
Рафоат— тадж. узб. (а.) Рафа'ат.
Рафраф— а. «подушка для сидения»; слово, упомянутое в
Коране при описании рая в суре ар-Рахман (55:76).
Раха(т)— а. «отдых, уют, утешение, легкость, облегчение».
Рахбар— тадж. узб. (п.) «предводительница».
Рахийа— а. «обилие, простор, свобода».
Рахил(а) (Рахиля)— а. (др.-евр. «овечка; в переносном значении:девушка, которой предстоит покинуть отчий дом, невеста).
Так звали жену пророка Йа 'куба
.
Рахима— а. КСИ «добрая, милостивая, сострадательная», жен.
ф. от Рахим.
Рахимабану — тат. (а.-п.) Рахима + Бану.
Рахимабике — тат. (а.-т.) Рахима + Бике.
Рахма(т)— а. «сострадание, снисхождение, сочувствие,
доброта».
Рсисшана (Рахшанда)— п. «светлая, блестящая, сверкающая».
Рсисшанде — н.-п. Рахшана.
Рсисшенда — аз. (п.) Рахшана.
Раша— а. «олененок, детеныш газели».
Рашака— а. «грациозная, статная, изящество, элегантность».
Рашида— а. «идущая по прямой дороге; идущая верным,
правильным путем»; жен. ф. от Рашид.
Рашика— а. «грациозная, изящная», жен. ф. от Рашик.
Реза — тадж. Рида.
Резагул — тадж. Рида + Гул.
Резван—н.-п. Ридван.
Рейхан — н.-п. Райхан.
Рейхане — н.-п. Райхана.
Рыдван (Ризван, Резван)— п. (a.) 1. «радость, веселье души;
благосклонность,
удовлетворение». 2. имя
ангела,
охраняющего ворота рая; переносное значение:«рай».
Ридвана (Ризвана)— жен. ф. от Ридван (Ризван).
Ридвана— н.-п. «удовольствие, удовлетворение».
Ризвон— тадж. узб. Ридван.
Ризк— а. КСИ «насущный удел, данная Богом доля».
Ризкинисо — тадж- узб. Ризк + Нисо.
Ризогул — тадж- Ридо + Гул.
Рийад— а. «сады, райские сады».
Рийасат— а. «руководство, лидерство, статус».
Рим(а)— а. «белая газель, антилопа».
Рисала— а. «послание; трактат, научный труд».
Рисолат— тадж. узб. (а.) Рисала.
Рифа— а. «счастье, преуспеяние, процветание».
Рифакат— а. «компания, общество».
Риф'а(т)— а. «достоинство, возвышенность, высокое
звание, высокое положение».
Рифка(т)— а. «доброта, мягкость, нежность, спутница»; имя
жены пророка Исхака а®.
Рихаб— а. мн. ч. от Рсисба,«обширное пространство,
открытое пространство».
Ришман— п. «шелковая».
Робия— тадж. узб. (а.) Раби'а.