Толковый словарь живого великорусского языка
Толковый словарь живого великорусского языка читать книгу онлайн
Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.
В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.
При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.
Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
БЗДЮХА ж. род шарообразного гриба, наполненного пылью, похожею на табак; Lycoperdon bovista, дождевик, чертова тавлинка. Бздюх м. зап. хорек, хорь, вонючий зверок, Mustela putoria. Бзника ж. жибзника тамб. растение Solanum nigrum, ворониха, вороняга, паслён, псинка (псинки), черный паслен: ягоды его съедомы, приторно сладки и слабят. Solanum dulcamara, красный, желтый паслен, аптечный, будьдерево, горькослад, надтынник, глистник, глистовник, золотуха, вороньи, сорочьи, медвежьи, гадючьи ягоды, пасмурница, заплиха; Solanum melongena, дающее плод в виде огурца, демьянка, бадиджан, бадишан, поклажан; к тому же роду принадлежат: паслен, дающий плод в виде куриного яйца, Solanum оvigerum, и картофель, Solanum tuberosum.
БИБИКА ж. каз. симб. остатки или выжимки при выделке растительного масла: орехового, макового, горчичного, конопляного и пр.; избоина, сбойка, жмыхи, макуха. | Бибикой называют шутя всякую дурную, бедную пищу. Есть бибику с салом, кое-что; | растение Peganum Harmala, гормала, дикая рута, песье дермо.
БИБЛИЦА, см. бублица.
БИБЛИЯ ж. Слово Божие в полноте своей, Святое Писание ветхого и нового заветов; иногда отделяют последний, и собственно Библией называют один ветхий завет. Библейный, библейский, относящийся к Библии. Библейник м. ученый изыскатель, толкователь Библии, богослов. Библейщина ж. содержание Библии, библейское повествование. Библиотека ж. (библия собств. книги) место для хранения книг и самое собрание их; книгохранилище, книжница; библиотечный, ей принадлежащий, к ней относящийся, книжничный. Библиоmекарь м. смотритель книжницы, книгохранитель; библиотекарев, ему принадлежащий, библиотекарский, ему, званию его свойственный. Библиомания ж. страсть к редким или роскошно изданным, дорогим книгам; библиофил, а в высшей степени библиоман м. любитель и собиратель таких изданий. Библиография ж. наука описания книг, по внутренним и внешним качествам их, и самое описание; книгознание, книговедение, книгоописание, книгоопись. Библиографический, книгоописательный, книгоописный. Библиограф м. занимающийся этой наукой или делом.
БИВАК м. или биваки мн. франц. расположение войск или сборища людей, временно, под открытым небом, не под кровлей; становище, стан, табор. Стоять биваками или на биваках. Бивачный, становой, таборный, обозный. Бавачничать, бивакировать, стоять биваками. Бивачник м. человек, стоящий биваком. Бивачище ср. место, где были биваки.
БИВАТЬ, см. бить.
БИГАМИЯ ж. греч. двоеженство, двуженство. Бигам м. двоеженец. Бигамический, к двуженству относящийся.
БИЕНИЕ, бийца, см. бить.
БИЗАНЬ ж. морск. название мачты и паруса: третья, меньшая задняя, кормовая мачта трехмачтового (редко кормовая двумачтового) судна. Встарь, бизань-рей привешивался накось, как очеп или журав на колодце; ныне его нет, а есть замест того половинчатый рей, гафель, которого нет на прочих мачтах, с половинчатым, переносным в обе стороны парусом бизанью, притягиваемым внизу, над ютом, к другому половинчатому рею, гику. На нижнем рее бизань-мачты нижнего прямого паруса (как грот и фок на др. мачтах) нет. В сложных названиях, слово бизань остается только при принадлежностях самой мачты, напр. бизань-ванты; нижний рей зовут бегинреем, но в названиях марса, стенги и всех высших частей вооружения этой мачты, бизань заменяется словом крюс: крюс-марс, крюс-стенга и пр. Марс же (площадку) и марсель (парус) называют крюселем. В сложных названиях двух прочих мачт, грот остается неизменным; фок (как бизань) относится до самой мачты, переходя в фор при названиях марса, стенги и пр. См. бегинрей. Бизань-рю м. несклон. нок (кончик) гафеля. Бизань и кливер, как крайние паруса к корме и к носу, особенно служат для управления и поворотов: бизань приводит носом к ветру, кливер валит носом под ветр.
БИЗИЛИКА? ж. бизилики мн. донск. наручни, запястья, нарукавья, браслеты, выходящие ныне из употребления.
БИЗОН м. дикий американский бык, черно-бурый, косматый; его ошибочно смешивают с нашим зубром и с быком мускусовым, живущим на самом севере Америки.
БИЗУЛЬНИК, бузульник, растен. Crepis tectorum, пушник, белопушица, кудри, дикий хмелек, скрепуха; C. sibirica, скерда (шкерда).
БИЗУН м. пск. вор. польск. (бызовать? бузовать?) плеть, бич, кнут, витень, арапник, пуга, ременница; хлыст, прут, хворостина; удар плетью, хворостиной. Дай ему бузуна.
БИЗЫЙ? яросл. костр. (близый?) близорукий, подслеповатый.
БИЙ? м. южн. тарантул, мизгирь, ядовитый земляной паук.
БИКВАДРАТ м. математ. четвертая степень числа; произведение числа, умноженного само на себя три раза. Квадрат или вторая степень трех 9; куб, третья степень 27, биквадрат, четвертая 81. Биквадратный, относящийся к четвертой степени.
БИКСА, биксовка, биксовый билиард, китайский; маленький, наклонный, по которому шар после удара сбегает обратно.
БИКУС м. зап. (пигус?) окрошка, крошеная говядина с луком и огурцами, на квасу.
БИКУША? об. арх. льстец, ласа, елоза, искательный прошлец. Бикушной? льстивый, вкрадчивый.
БИЛЕЙ? м. новг.-кир. заяц; ушкан, куян, выторопень; косой, куцый.
БИЛЕНЬ м. и било ср. что бьет или чем бьют; короткая палка цепа, связанная ременным приузом с держалкой; бич, битчик, приузень, киок, батог, навязень, висяга, молотило, молотильник, типок, типинка. | Ботало, колокольный язык. | Било, доска и колотушка или молоток ночных сторожей, клепало. | Верхняя, одинакая челюсть мялицы, мялки для трепки пеньки и льна; нижняя, двойная, зовется мялицею, грядками. | Пск. пест, кий, чекмарь, особ. к деревянной ступе. | Твер. маслобойный снаряд, жом, гнет, пресс. | Влад. облучок на санях (Наумов). Била мн. ниж. род толстой лопаты или плоской колотушки, которой бьют и ровняют комли снопов в клади. В кармане - два била, да три колотила, пусто. | Била ниж. разводы, отводы санные, дуги. Бильница ж. место, где повешено било (сторожевая доска); сторожка или два столба с перекладиною.
БИЛЕТ м. франц. вообще письменный вид. Билет на отлучку, выдается податному сословию на гербовой бумаге; билет на постой, на выезд, простой полицейский вид; билет банковый, ломбардный, свидетельство в приеме денег верительным заведением; билет на вход куда, на получение чего, на сплав леса, на вырубку леса, и пр. ярлык, записка. Визитный билет, карточка, с именем посетителя, не заставшего хозяина; пригласительный билет, записка; скорбный билет, надпись над кроватью больного, в больницах. Билетный, относящийся к билету; - солдат, временно отпускной, не бессрочный. Билетчик м. делатель билетов, напр. фальшивых видов, промышляющий подложными видами; | хозяин билета, отпускной по билету.
БИЛЛИОН м. в счете: миллион миллионов, или тринадцать цифр в строку. Биллионный, состоящий из биллиона или биллионов. Биллионное место, тринадцатое, считая цифры справа влево; посему, шуточно, биллионным человеком называют тринадцатого, т. е. лишнего.
БИЛЛОН м. лигатура, смесь небольшой части дорогого металла с простым; сплав, сплавок; биллоновый, биллонный, к нему относящийся или из него сделанный.
БИЛО, см. билень.
БИЛЬ, билиард, см. бильярд.
БИЛЬ ж. арх. чистое, голое моховое болото; моховина; вологодск. сухой моховой кочкарник, с редким ольшаником и сосняком.
БИЛЬДЮГА ж. ряз. кур. суковатая палка, дубинка с комлем или корневищем; булдыга, палица, шелепуга, суковатка, закомлейка.
БИЛЬЕ? ср. петерб.-гдов. пск. огородина, овощ, слетье.
БИЛЬЯРД, м. род стола с закраинами (бортами) и шестью подвесными к углам и посреди длинных краев кошелями (лузами), для известной игры, и сама игра, посредством кия и костяных шаров. Бильярд составлен из двух круглых четырехугольников (квадратов), устанавливается и укрепляется по уровню и обтягивается сукном, без шва. Китайский бильярд, биксовый, малый, наклонный; шарик, сбегая обратно, после удара, определяет выигрыш. Бильярдный, относящийся до бильярда. Билия или биль ж. бильярдный шар, сделанный, положенный ударом кия в лузу; также взаимное расположение шаров на бильярде; он на билии, расстановка шаров для него выгодна. Бильярдчик м. бильярдный мастер, столяр.