Толковый словарь живого великорусского языка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир Иванович-- . Жанр: Словари. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Толковый словарь живого великорусского языка
Название: Толковый словарь живого великорусского языка
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 638
Читать онлайн

Толковый словарь живого великорусского языка читать книгу онлайн

Толковый словарь живого великорусского языка - читать бесплатно онлайн , автор Даль Владимир Иванович

Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (С.-Петербургские ведомости, 1857, ј 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований. Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.

В книжном варианте Словарь Даля становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.

При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, напр. шеромыжник. Кстати это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.

Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

ЛАФЕТ м. пушечный стан, станок под артиллерийское орудие. Лафетный, к лафету относящ., станочный.

ЛАФТАК, лахтак м. арх. сиб. вид большаге тюленя, Рhоса nautiса (barbatа?). | Шкура моржа, сивуча или тюленя, снятая вместе с салом; иногда и выделанная шкура морского зверя; байдарки обшиваются лафтаками; с Алеутских островов, за недостатком бумаги, писывали донесения на лафтаках. | Лоскут вообще. Платье сундуками, да шкура (кожа) лафтаками, о богатом муже. Снег лахтаками валит, вологодск. Лафтачник, -ница, лоскутник, заплатник, -ница. Лах(ф)тачный, к лафтаку относящ. Лахтина ж. дернина, дерновой пласт (не ластина ли, от ласта?).

ЛАХАРЬ м. смол. хахаль, любовник.

ЛАХМЫ, лахмач, см. лохма.

ЛАХОН м. тамб. лоскут.

ЛАХТА ж. сев. финский небольшой морской залив; губовина, заливец, бухта. Лахтовый, -точный, к лахте относящ.

ЛАХТАК, лахтина и пр. см. лафтак.

ЛАЦКАН м. немецк. одна из половинок грудной части запашной одежды, особ. верхний конец; отвороты на груди. Лацпорт м. морск. кормовой порт (их два) на грузовых судах.

ЛАЧА ж. перм. сиб. пск. лад, образец, способ. На ту же лачу, на одну лачу. Уж лача такая: год не пьет, два не льет, а в один день все пропьет! | Камч. ловля, место ловли, добычи; | удача на лову.

ЛАЧКА, лачкан сиб. бранно, татарин (не лашман ли?).

ЛАЧУГА, лачужка ж. (чувашское, лач) хижинка, плохая избенка. | Влад. вышка или каланча, в вишневых и яблонных садах, будка на подмостках, откуда сторож, пугая птиц, подергивает бичевки с колокольцами или с балберками, проведенные по всем направлениям. Лачужный, к ней относящ. Лачуговатый, на лачугу похожий. Лачужник м. -ница ж. житель лачуги.

ЛАШМАН м. государственый крестьянин, при заготовке корабельных лесов низовых губерний; это большею частию татары, и они свободны от солдатства и других повинностей. Лашманка ж. женщина этого сословия. Лашманный, к ним относящ.

ЛАШУНЯ? об. твер. дурачок, малоумный, полоумный, юродивый.

ЛАЩИТЬСЯ вологодск. ластиться, ласкаться. Лааться арх. говор. о белухе; тереться, сходиться.

ЛАЯТЬ, лаивать, отрывисто вскрикивать, рявкать по-собачьи, брехать, гавкать; | кого, зап. южн. сиб. бранить, ругать, журить. Собака лает, ветер носит. Вольно собаке на небо лаять (на месяц, на владыку). И мужик знает, кто на него лает. И собака на того не лает, чей хлеб ест. Не той собаки бойся, чти громко лает, а той, что исподтишка хватает. Попал в стаю, лай не лай, а хвостом виляй! Об этом уже и собаки не лают. Ни с кем не лаялся, а заставляют мириться! Зачем лаять, коли нечего дать (коли не хочешь дать). Не всяка собака кусает, что лает. -ся, браниться, ругаться. Так и взлаялась и взъелась на меня. За что ты вылаял меня? Долаялись до драки. Залаяли гончия. Излаял меня низачто. Налаялся пес вволю. Собака облаивает куницу. Насилу отлаялся. Гончие полаивают. Одна лает, другая подлаивает. Полно вам передаиваться. Пролаяла и замолкла. Разлаялась псарня. Хорошо слаялись, согласно. Лаянье ср. длит. лай м. об. действ. по знач. глаг. Лисий лай отрывистее собачьего. Лая, лайба или лайка ж. то же в одном знач. брани, ругни. Лайка байка, битва (драка) молитва! зап. | Лайка, лаюшка арх. сиб. собака, особ. крестьянская охотничья собака, которая облаивает белку и птицу на лереве. | об. воркотун, брюзга. | Лайка ж. мягкой выделки собачья шкура. Лайковый, из лайки сделанный, к ней относящ. Лайкая собака, сторожкая, что всякого облаивает. Лаятель м. -ница ж. ругатель, поноситель, хулитель; озорник, бранчивый человек; наветчик. | Церк. сидящий в засаде, ожидая сподручности для нападения. Лаятельный, бранный, поносный, ругательный.

ЛБИНА, лбище, лбяной и пр. см. лоб.

ЛГАТЬ, лыгнуть, лыгать, врать, говорить или писать ложь, неправду, противное истине. Иногда лжется безличное. Будто ты и не лыгал? Лыгнул, да и покраснел. Он лжет и не краснеет. Не с ветру говорится, что лгать не годится. Лжет, как на чуночках (салазках) подгору катится. Люди лгут, а нам не велят. Лжет, инно сани трещат! Лгать, так людей обегать. Кто лжет, тот и крадет. Раз солгал, а навек лгуном стал. Вчера солгала, а сегодня лгуном обзывают. Бедность крадет, а нужда лжет. Не я лгу, мошна лжет. Богатому красть, а старому лгать, одинаково кстати. Взолгали это на него. Лгуны влыгаются скоро. Долгался до изверы, изолгался. Залгался не в меру. Налгал много. Оболгал всех. Отолгался койкак. Он полыгает иногда. Один лжет, другой подлыгает. Перелги снова. Прилгал немного. Пролгался, попался. Разолгался, не уймешь. Солгал начисто. Лганье ср. ложь ж. об. действ. по знач. глаг. | Ложь также то, что солгано, слова, речи, противные истине, лганье. Ложью свет пройдешь, да назад не вернешься. Лжей много, а правда одна. Ложь не живуща. Ложь до исправы. Ложь стоит до улики. Ложь стоит до правды. Ложь (или неправда) доводит до правды, т. е. уличает. Всяк человек ложь. и мы то ж. Не будь лжи, не стало б и правды. Живи не ложью, будет по Божьи. Делай не ложью, все выйдет по Божьи. Красно поле рожью, а речь ложью, краснобайством. Нужда не ложь, а поставит на то жь, т. е. заставит солгать. От Бога дождь, от дьявола, ложь. Ложь на тараканьих ножках, того гляди подломится. Ко всякой лжи свое приложи. Всяку ложь к себе приложь, клевету. Ложный, неистинный, неправдивый, неправедный, противный истине или истинному. Ложный ответ, облыжный, скрывающий, искажающий истину, обман; - слух, неосновательная, неправая молва; - поступок, обман, мошенничество, подлог; - камень (алмаз, изумруд и пр.), поддельный, или же природный, но похожий на иной; - кристал, ложная самогранка, лжекристал, ископаемое, случайно принявшее несвойственый ему, чужой гранный вид; -дробь, в которой заключается целое число, хотя она выражена дробью, напр. 4/2. Ложно нареч. неправо или облыжно, несправедливо, противно истине. Ложность ж. состояние ложного. Лгун м. лгунишка презрительное лгунища увелич. лгунья ж. лыга, лыгашка об. кому лгать за обычай, кто часто говорит неправду, лжет. Лгачь (лыгач) лгачу надежный свидетель. Лгуновы, лгуньины речи, что лгун говорить. Лжа ж. ложь, лганье. Лжа, что ржа: тлит. Лживый, о человеке облыжный, двуязычный, склонный ко лжи: о словах или поступках: ложный, противный истине. Лживость, свойство, состояние лживого, ложного. Лживо нареч. ложно. Лжец м. лгун. Лжецов, ему прнадлежщ.; лжецкий, ему свойственый. У него все лжецкие ухватки. Лживец, лживица, лжец, лгун, обманщик, облыжник, лживый человек. Лживить кого, что, изобличать во лжи, уличать неправду, ложь, стоять за истину. Лживеть, становиться лгуном, привыкать лгать, делаться обманшиком. Лже, частица, которая ставится слитно перед словом, означая: ложный, лживый, не истинный, не подлинный, поддельный или подмененный, притворный, в вообще подложный. Лжеапостол, лжеучитель, лжехрист, лжепоп, лжемонах, лжепророк, лжецарь, обманщик или самозванец, с коварным замыслом принимающий звание, сан, имя и вид названных личностей; засим равно понятны: лжеапостольский, лжеученье, лжехристианин, лжемонашеский, лжеименный, -именитый (ложно прославленный), лжеверие, лжебратья (ложные одноверцы), лжемудрый, лжепослух (лжесвидетель), лжеправедник, лжепророчествовать, лжесловье (ложь), лжеречивый, лжесплетатель (лжец, клеветник) и пр. Перед названиями естественных произведений, лже означает вид или породу близкую, по виду, к другой, как будто подделку или подлог природы. Лжеакация, дерево Robiniа; лжеплатан, лжеявор, вид клена, Асеr pseudoplatanus; лжеосина, вид осокори, Рорulus tremoloides; лжеопал, кварцевик, на опал похожий; лжетопаз, желтоватый горный хрусталь.

ЛЕБЕДА ж. лобода южн. родовое название растений Аtriplех, Сhenepodium; л. морская, А. halinus, портулак морской; л. садовая, красная. А. hortensis. Род Сhenopodium также ровется мучник, марь, гусиная лапка. Сh. album, viride, дикая, белая, зеленая марь: Сh. атbroisioides, мексиканская, кудрявец; Сh. bonus henricus, марь треугольная, деревенская, моральки: л. собачья, дикий шпинат; Сh. botrys, л. душистая, л. курчавая, божий быть, турецкий чернобыль, николаева трава; Сh. hybridum, л. свиная; Сh. оlidum, вонючая, навозная, селедочная трава, жминда. Много ржа, да все лебеда. Плохие года, коли во ржи лебеда. Видима беда, что во ржи лебеда. Не то беда, что во ржи лебеда; а то беды, как ни ржи, ни лебеды! Сеяли рожь, а косим лебеду. Лебедовые растения, маревые, семейство, заключающее в себе все виды лебеды.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название