Мусульманские имена
Мусульманские имена читать книгу онлайн
Рождение ребенка - одно из самых значительных событий в жизни семьи. Вместе с радостью появления на свет нового человека на родителей ложится ответственность перед Всевышним, связанная с уходом за младенцем и его воспитанием. Одним из вопросов, требующих особого внимания со стороны родителей, является правильный выбор имени для новорожденного. Эта книга будет весьма полезной при выборе красивого мусульманского имени для новорожденного. Молодые и неопытные родители часто дают имя ребенку, не задумываясь о его значении, правильном произношении или написании, не задумываясь даже о его благозвучии. Лишь раз в жизни ребенок может получить имя, поэтому необходимо, чтобы все родители делали хорошо продуманный выбор, руководствуясь соображениями здравого смысла и звучности в соответствии с мусульманской традицией. Пусть ниспошлет нам Всевышний блага в этой и будущей жизни! Да пребудут милость Аллаха, Его благорасположение над всеми нами. Мы надеемся, что наша книга будет интересна как мусульманам, так и немусульманам, которые найдут в ней для себя много полезного и интересного.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Шафийа (Шафия)— а. «целительная, дающее излечение».
Шафика— а. «сострадательная, добросердечная, обладающая
любящим сердцем», жен. ф. от Шафик.
Шафикамал — тат. (а.) Шафи + Камал.
Шафка(т)— а. «сострадание, жалость, доброта, нежность».
Шахана— п. «царственная, величественная, великолепная».
Шах— п. только КСИ «правительница, царевна».
Шахдохт — н.-п. Шахдухт.
Шахдухт— п. «царевна, царская дочь».
Шахзад(а)— н.-п. «из царского рода».
Шахзадебегим — тадж. (п.) Шахзада + Бегим.
Шахзади—н.-п. «принцесса».
Шсисида— а. «свидетельница», жен. ф. от Шахид.
Шахиде— н.-п. «возлюбленная».
Шахиджамал— тат. (п.-а.) «царица красоты».
Шахика— а. «высокая, возвышающаяся, возвышенная,
высокорослая», жен. ф. от Шахик.
Шахин(а)— п. «царский белый сокол».
Шахинур— тат. (п.-а.) «царский луч».
Шахира— а. «знаменитая, выдающаяся, известная», жен. ф. от
Шахир.
Шахла— п. (а.) «голубоглазая красавица».
Шахназ— п. «царица грации».
Шахпари— п. «царица пери, прекрасная».
Шахпери— н.-п. аз. Шахпари.
Шахр— 1. п. только КСИ «город, страна»; 2. а. «месяц».
Шахрара— п. «краса страны, лучшая красавица края».
Шахрашуб— п. «необыкновенная красавица», букв.
«приводящая в смятение страну».
Шахрбану— п. «повелительница края, царица».
Шахрзада— п. «дитя города».
Шахрназ— п. Шахр + Наз.
Шахсанам— п.-а. Шах + Санам.
Шахсанат— п.-а. Шах + Сан'ат.
Шахсенем— аз. туркм. (п.) Шахсанам.
Шахсенет— аз. тур. (п.) Шахсанат.
Шекер— аз. каз. туркм. Шакар.
Шаянгул— тат. «шаловливый цветок».
Шекофте— н.-п. «расцветающая».
Шекуфе— н.-п. Шукуфа.
Шекяр— н.-п. Шакар.
Шенимай— каз. букв, «моя слава».
Шехла— аз. Шахла.
Шигуфа— п. «цветок».
Ширин— п. «сладкая, нежная, грациозная, хрупкая».
Ширинбану — тат. (п.) Ширин + Бану.
Ширинбике — тат. (п.-т.) Ширин + Бике.
Шифа— а. «исцеление, лечение, бальзам».
Шифабану — тат. (а.-п.) Шифа + Бану.
Шифабике — тат. (а.-т.) Шифа + Бике.
Шокух—н.-п. «великолепие».
Шолпан—каз. (т.) Чулпан.
Шуайла— а. «маленький язычок пламени».
Шукр— а. «слава, благодарность, благодарение».
Шукра— а. «белолицая, блондинка, светлая».
Шукр ан-Ниса (Шукрунниса) — а. Шукр + Ниса.
Шукуфа— п. «цветочный бутон».
Шула— а. «пламя, всполох, зарево».
Шухра(т)— а. «слава, известность, авторитет».
Шюкуфа — аз. (п.) Шукуфа.
Э
Эдже— тур. «царица»; туркм. «госпожа, мать».
Эджегул— туркм. «цветок матери».
Эндже— тат. КСИ «жемчуг».
Энджебану — тат. Эндже + Бану.
Энджебике — тат. Эндже + Бике.
Энджегул — тат. Эндже + Гул.
Энджеджамал — тат. Эндже + Джамал.
Энджеджихан — тат. Эндже + Джихан.
Энджекамал — тат. Эндже + Камал.
Энджениса — тат. Эндже + Ниса.
Эндженур — тат. Эндже + Hyp.
Энджесылу — тат. Эндже + Сулу.
Энджечечек— тат. «ландыш».
Эсен— тур. «сердечная, здоровая».
Эсфанд— н.-п. «родившаяся в месяце исфанд».
Эффат— н.-п. Иффат.
Ю
Юаныч— тат. «отрада отца и матери (о дочери)».
Юанычбике — тат. Юаныч + Бике.
Юзим— тат. 1. «мое лицо, мои щеки»; 2. «виноград».
Юзимбану — тат. Юзим + Бану.
Юзимбике — тат. Юзим + Бике.
Юзлибике— тат. «девушка, не запятнавшая своего лица,
благовоспитанная, честная».
Юзлиджихан— тат. «самая высоконравственная, бла-
гопристойная в мире».
Юзликамал— тат. «благопристойная, благовоспитанная, само
совершенство».
Юзлимахи— тат. «благопристойная, благовоспитанная
красавица».
Юзлинур— тат. «сияние с прекрасным ликом; сияние
благочестия».
Юзлисылу— тат. «благопристойная, благовоспитанная
красавица».
Юзлихаят— тат. «благопристойная, благовоспитанная; честная
жизнь».
Юзсылу— тат. (т.) «девушка с красивым личиком, красавица».
Юлгиза— тат. «идущая по жизненному пути, живущая долго».
Юлдуз (Юлдиз) — т. «звезда».
Юллыбике— тат. «девушка, которой суждена большая дорога
(долгая жизнь)».
Юмагул — баш. Джумагул.
Юмру— аз. «круглая, полная».
Я
Язгулем— тат. (т.) «весенний цветок мой».
Язгул(Язгюл) — тат. туркм. (т.) «весенний цветок».
Язданшад— н.-п. «та, кем доволен Бог».
Яктыджихан— тат. «свет [красавица] мира, вселенной».
Якут (Йакут) — а. «рубин, яхонт».
Якутелджамал—тат. «красавица, подобная яхонту».
Якутелджихан— тат. «яхонт мира, вселенной».
Ямал— башк. Джамал.
Ямлиха— тат. «красивая, миловидная, дарящая красоту».
Яна— тат. (т.) КСИ «новая».
Янабике— тат. (т.) Яна + Бике.
Янсылу— баш. Джансылу.
Ясаман— н.-п. Ясамин.
Ясамин— н.-п. «жасмин».
Ясмина— тат. Ясамин.
Ясминур— тат. «лучезарный цветок жасмина».
Яулыбике— тат. «девушка, родившаяся во время военных
действий (на поле брани)».
Яхши— т. КСИ «хорошая».
Яхшибике— тат. (т.) Яхши + Бике.
Яхшигул— тат. (т.) Яхши + Гул.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
БАСКАКОВ Н. А. Русские фамилии тюркского происхождения.
— М., 1958.
БЕГМАТОВ Э. А. Узбек исмлари. — Ташкент: «Комуслар бош
тахририяти», 1991.
БЕЛЯЕВ Е. А. Арабы, Ислам и арабский халифат в раннее
средневековье. — М., 1965.
ГАФУРОВ А. Лев и Кипарис (о восточных именах). — М.:
Наука, 1971.
ГАФУРОВ А. Имя и история. Об именах арабов, персов,
таджиков и тюрков. — М.: Наука, 1987.
Древнетюркский словарь. — Л., 1969.
ДМИТРИЕВ Н. К. Строй тюркских языков. — М., 1962.
Ислам. Энциклопедия. — Ташкент: «Узбекистан миллий энцик-
лопедияси». Довлат илмий нашриёти, 2004.
МАШАНОВ М. Очерк быта арабов в эпоху Мухаммеда как
введение к изучению ислама. — Казань, 1885.
МЕНАЖИЕВ Я. и др. Исмингизнинг маъноси нима? (Что
означает ваше имя?) — Ташкент, 1968.
Русско-таджикский словарь. — М.: «Русский язык», АН Таджик-
ской ССР, Институт Языка и Литературы им. Рудаки, 1985.
Русско-узбекский словарь. — Ташкент: главная редакция Узбек-
ской Советской энциклопедии, в 2-х тт., 1983-1984.
СЕВОРТЯН Э. В. Этимологический словарь тюркских языков,
—М„ 1980.
Толковый словарь узбекского языка. — М.: «Русский язык»,
1981.
Узбекско-русский словарь. — Ташкент: главная редакция Узбек-
ской Советской энциклопедии, 1988.
A Dictionary of Muslim Names. Edited by prof. S. A. Rahman. —