Практическая грамматика английского языка
Практическая грамматика английского языка читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
51. Иногда используется в качестве вспомогательного глагола в утвердительных .предложениях. В таких случаях занимает место перед подлежащим, а логическое ударение смещается на слова, стоящие в самом начале предложения:
Little did he realize that.( Он так почти ничего и не понял.
Only rarely does she come before ten o'clock.( Очень редко она приходит / Она почти никогда не приходит раньше десяти часов.
52. Используется в качестве глагола-усилителя перед сказуемым в форме Active Indefinite (Present / Past). При произношении вслух стоит под ударением: .
But he does love you!( Но он же любит тебя (не сомневайся)!
She did come yesterday.( Она приходила вчера (я в этом уверен).
I do want to help you!( Я хочу помочь тебе (поверь мне)!
53. Используется в качестве глагола-заменителя в предложениях со сказуемым в форме Active Indefinite (Present /Past), когда нет необходимости повторять сказуемое еще раз:
I know it better than he does.( Я знаю это лучше, чем он (знает).
Не promised to help us and he did.( Он обещал помочь нам, и помог.
Не promised to help us but he didn't.( Он обещал помочь нам, но не помог.
54. Используется для образования отрицательной формы повелительного наклонения:
Don't open any windows.( He открывай окна.
Don't be late.( He опаздывай.
55. Используется для придания форме повелительного наклонения оттенка настойчивой просьбы / убеждения:
Do be careful.( Только будь повнимательней.
Do come in!( Ну, входи же!
Do have some more tea.( Ну выпей еще чашечку чая.
Do let's go to the cinema.( Ну давай пойдем в кино.
56. Используется в разговорных конструкциях, представляющих собой реакцию на какое-либо высказывание со сказуемым в форме Active Indefinite (Present / Past) и соответствующих русским Неужели? и Я / Кто-либо тоже.
- I need money.( - Мне нужны деньги.
- Do you? So do I.( - Неужели? Мне тоже.
- They didn't come yesterday.( - Они не приходили вчера.
- Didn't they? Neither did my sister.( - Неужели? Моя сестра тоже (не приходила).
IV. Глагол to have (had).
1. Смысловой глагол иметь (формы: have / has / had). Является таковым, если сразу за ним в предложении нет никакой другой глагольной формы:
I have a house. She has a car. They had money.
Разговорные формы:
have ( have got ( 've got - I've got a house.
have ( has got ( 's got - She's got a car.
have ( had got ( 'd got - I'd got a wife.
got в этом сочетании не имеет никакой смысловой нагрузки и никак не переводится.
57. Вспомогательный глагол в формулах Active Perfect (to have ~ ~ ~ ed(3)):
He has come.( Он пришел.
и Active Perfect Continuous (to have been ~ ~ ~ ing):
I have been sitting here for two hours.( Я сижу здесь два часа.
58. Вспомогательный глагол в формуле Passive Perfect (to have been ~ ~ ~ ed(3)):
They have been seen together.( Их видели вместе.
59. Если после глагола to have в предложении стоит инфинитив с частицей to (to have to ~ ~ ~ ), то глагол to have является эквивалентом модальных must / should / ought и переводится на русский язык должен:
We had to help them.( Нам пришлось / Мы вынуждены были помогать им.
В этом же значении в разговорном языке может использоваться форма to have got, которая в быстрой речи (особенно в американском варианте) часто редуцируется до gotta и не считается признаком хорошего тона:
You have got / You've got / You gotta call her.( Ты должен позвонить ей.
You haven't got to go there.( Тебе нет необходимости идти туда.
She hasn't got to invite them.( Ей не обязательно их приглашать. / Она может не приглашать их.
Has she got to invite them?( Ей нужно приглашать их?
60. Форма Perfect Infinitive после модальных глаголов обозначает завершенность ситуации (но не обязательно завершенность действия):
should have ~ ~ ~ ed(3) - обозначает, что действие осталось невыполненным, хотя его следовало выполнить; имеет оттенок недовольства:
You should have invited them.( Тебе следовало пригласить их (а ты не пригласил).
could /might have ~ ~ ~ ed(3) - обозначает, что действие осталось невыполненным, хотя могло бы быть выполнено:
Не could / might have helped us.( Он мог бы нам помочь (но не сделал этого).
may have ~ ~ ~ ed(3) - обозначает, что действие, возможно, было выполнено, хотя уверенности в этом нет:
Не may have been here.( Возможно, он был здесь.
ought to / must have ~ ~ ~ ed(3) - должно быть / вероятно:
They ought to / must have left.( Они, должно быть, уехали.
needn't have ~ ~ ~ ed(3) - обозначает, что выполнять действие не было необходимости:
You needn't have come.( Ты мог бы и не приходить.
61. Формы Perfect Gerund и Perfect Participle обозначают действие, предшествовавшее действию, выраженному сказуемым предложения:
I am sorry for having invited these people.( Я извиняюсь за то, что пригласил этих людей.
Having finished the work, they went on playing cards.( Закончив работу, они опять стали играть в карты.
62. В составе объектного причастного оборота to have обозначает действие, выполненное по заказу:
I have my TV-set repaired.( Мне отремонтировали телевизор.
I have repaired my car.( Я (сам) отремонтировал машину.
You'd better have that bad tooth pulled out.( Тебе лучше удалить этот плохой зуб (обратись к врачу).
63. В качестве смыслового глагола входит в состав сочетании с существительными, где не имеет самостоятельного значения и на русский язык не переводится:
to have breakfast / lunch / dinner ( позавтракать / пообедать / поужинать;
to have a try ( попытаться;
to have a look ( взглянуть;
to have a walk ( прогуляться;
to have a swim ( поплавать;
to have a rest ( отдохнуть и др.
Такие сочетания имеют оттенок непродолжительности действия (сравните: to try ( пытаться; to walk ( гулять; to swim ( плавать; to rest ( отдыхать и т.п.):
May I have a look?( Можно взглянуть?
Let me have a try.( Разрешите, я попробую.
Go and have a lie down.( Пойди полежи.
64. В качестве смыслового глагола используется в сочетаниях с существительным в значении страдать (близко к русскому языку):
I've got a terrible headache.( У меня ужасно болит голова. (дословно: Я имею ужасную головную боль.)
He's got a cold.( У него простуда. сравните:
Не is cold.( Ему холодно.
65. Форма had используется для построения придаточных предложений условия с обратным порядком слов и ставится в предложении на первое место:
Had I known him before, I shouldn't have invited him.( Если бы я знал его раньше, я бы его не пригласил.
66. Форма had используется в сочетании с better+Infinitive без частицы to для обозначения настоятельной рекомендации / просьбы / совета:
You had better / You'd better be quick, or you'll miss the train.( Тебе лучше поторопиться, иначе ты опоздаешь на поезд.
I'd better Jock the door.( Лучше я. закрою дверь на замок.
You'd better not wake them up.( He надо будить их. / Пусть они лучше поспят.
67. Форма had используется в сочетании с rather (реже sooner) для выражения предпочтения / большего желания (в этом случае would встречается даже чаще, чем had, но редуцированная форма обоих слов совпадает - 'd):
I'd rather fail the exam than cheat.( Лучше я не сдам экзамен, чем стану обманывать.
( I had rather fail the exam ... /( I would rather fail the exam...
I'd rather you came tomorrow (than today).( Тебе лучше прийти завтра (, а не сегодня).
I'd rather you left at once.( Я бы предпочла, чтобы ты немедленно покинул меня.
What had / would you rather do?( А что бы ты сделал (в подобной ситуации)?
Then we'd rather not come at all.( Тогда / В таком случае нам лучше вообще не приходить.