Быть как вода. Жизненная мудрость боевых искусств.
Быть как вода. Жизненная мудрость боевых искусств. читать книгу онлайн
Если вы хотите победить страх и тревожность, развить в себе умение сочувствовать другим или просто научиться быть счастливым в любых обстоятельствах, эта книга написана для вас. Что именно толкает нас всех достигать, овладевать и познавать? Как нам стать счастливыми и плодотворно действующими людьми? “Быть как вода” рассматривает эти вопросы сквозь призму боевых искусств и предлагает духовные упражнения и советы, предназначенные для того, чтобы помочь читателям улучшить свою жизнь.
Автор этой книги, Джозеф Кардильо, обладатель черного пояса по кэмпо-каратэ, представляет шестнадцать основополагающих принципов, которых придерживаются все, кто занимается боевыми искусствами и стремится стать сильным — и при этом гибким, стремительным — и при этом плавным, чувствительным — и при этом преисполненным мощи. Излагая суть этих свойств простым, понятным языком, Кардильо показывает, как самые обыденные домашние или рабочие ситуации становятся дзенскими упражнениями. Вы узнаете, что вызывать ци — это означает находить центр сосредоточения, видеть кожей — означает развивать чувствительность и интуицию, а бороться с пустой курткой — значит узнать, как мягкость одолевает силу. Эта книга, доступная и вдохновляющая, поможет нам всем преодолеть сложные моменты, встающие перед нами во время наших поисков лучшей жизни.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Это упражнение не носит соревновательный характер. Оно скорее нацелено на развитие способности ощущать ци другого человека и интуитивно угадывать, куда она будет направлена. А в результате это ощущение позволяет нам узнать, что наш партнер делает или намеревается сделать. И мы можем блокировать его движение, продолжить его или нанести удар.
Чувствительность и интуиция требуют мягкости и спокойствия — в противном случае мы, вполне возможно, не достигнем нужного настроя. Нам следует оставаться расслабленными, и в то же время собранными.
Когда я вспоминаю различных партнеров, с которыми отрабатывал ци сао, первым делом мне всегда приходит на ум один из них. Он весил добрых три сотни фунтов — медведь, да и только. Всем хотелось попробовать: каково это — работать с таким великаном. По иронии судьбы, его прикосновение было настолько легким, что начинало казаться, что достаточно малейшего нажима — и его оборона прорвется. А когда ты пробовал это сделать, его руки вдруг оживали и становились стремительными, словно атакующая змея, изменяли направление твоего движения, заставляли тебя потерять равновесие и мгновенно тебя одолевали. Он никогда не использовал для этого мышечную силу. Его сила шла изнутри.
Чувствительность и интуиция совершенно естественны. Они заложены в природе вещей. Всем нам случалось не в спортзале, а в обыденной жизни понять что-то до того, как оно на самом деле произойдет. Со многими из нас бывало, что мы подолгу не видели какого-то человека, а стоило лишь подумать о нем, и мы тут же сталкивались с ним нос к носу.
Есть и другие примеры. Скажем, я довольно долго играл на скрипке, и за это время не раз наблюдал, как кто-нибудь из музыкантов интуитивно чувствовал образовавшуюся в музыке паузу и вклинивался туда с короткой импровизацией, — и всем слушателям оставалось лишь поражаться ее красоте и гармоничности. На самом деле, такая импровизация обычно настолько великолепно сочетается с основной темой, что человеку, не знакомому с этим произведением, трудно поверить, что она не прописана в нотах. Для музыканта же, действующего исключительно на чувствительности и интуиции, это действие кажется абсолютно естественным.
Подобное же происходит при произнесении речей или просто при разговорах. Часто случается, что оратор, обращаясь к аудитории, решает вдруг сделать паузу, потому что это кажется ему уместным. А иной раз он что-то добавляет к заготовленной речи. Мы понимаем, что так будет правильно, когда у нас устанавливается контакт с другими людьми. Мы каждый день используем эти способности во время разговора, добавляя то, что нам хотелось бы сказать в данной конкретной ситуации, либо наоборот, что-то выбрасывая. Когда контакт установлен, мы это знаем. Мы ощущаем душевный подъем.
Чувствительность и интуиция помогают нам понять, когда следует сделать какой-то шаг и как привести его в соответствие с нашими намерениями. Они помогают нам избежать манипулирования извне. С нами становится приятнее общаться и работать. Чувствительность и интуиция помогают нам избегать опасностей. Они могут помочь нам достичь наших целей, особенно в моменты замешательства. Более того, они могут привести нас к нашей истинной сущности. Чем больше мы развиваем эти навыки, тем больше на собственном опыте убеждаемся в их пользе, и тем охотнее вводим их в собственную жизнь.
Иди вглубь, туда, где разум свободен и бесконечен. Учись видеть кожей. Вместо того, чтобы просто думать, учитесь сливаться со своим разумом. Доверяйте своим инстинктам. Пусть ваша жизнь будет безмятежной и чистой. Пусть она будет свободной. Стремитесь к гармонии.
Медитация
Видеть кожей
В зрении есть сила, что превосходит те глаза, что в голове, и простирается далее, чем земля и небо.
Данная медитация основана на упражнении из арсенала кун-фу, известном как ци сао, “липкие руки”. Чтобы отрабатывать его надлежащим образом, вам нужен партнер.
Сосредоточьтесь. Дышите медленно и ровно. Расслабьте все тело. Направьте дыхание внутрь, перемещая сознание к нижнему дань-тянь. Почувствуйте, как очищающее, благотворное воздействие дыхания ширится с каждым вдохом. Очистите свой разум. Почувствуйте, как с каждым вдохом возрастает энергия вашей ци. Представьте себе зрительно, как ваша сияющая ци истекает наружу, окружая ваше тело защитной, благотворной энергией. (Лично мне нравится представлять ее в виде целительного белого света). Пусть ваше тело будет как можно более расслабленным; избавьтесь от всякого напряжения, которое может помещать вам ощутить энергию партнера.
Первый этап. Вам с партнером следует встать лицом к лицу, на таком расстоянии, чтобы ладонь правой руки одного касалась запястья правой руки другого.
Проверив дистанцию, опустите руки; пусть они свободно висят вдоль тела.
Протяните правую руку вперед, согните под углом около девяноста градусов, держа открытую ладонь вертикально. Ваш партнер должен поднять свою левую руку аналогичным образом, так, чтобы она, пересекаясь с вашей, образовала подобие буквы «Х». Внутренняя сторона его предплечья должна соприкасаться с внешней стороной вашего. Расслабьтесь. Встаньте как можно свободнее. Пусть ваши руки будут легкими, словно воздух.
Второй этап. Начинайте медленно и легко водить рукой вперед-назад в направлении оси тела вашего партнера (воображаемой линии, проходящей через середину его тела сверху вниз), сохраняя при этом контакт рук. Важное замечание: движение при этом направляет плечо; ваше запястье при этом как бы зафиксировано примерно в одном и том же состоянии, как шарнир.
Оба партнера должны следить, чтобы их запястья оставались гибкими и вращались, повторяя движение другого. При выполнении этого упражнения ваши запястья работают как ролик, плавно скользя по руке партнера взад-вперед.
Нужно, чтобы внешнее ребро вашей ладони было нацелено в середину груди вашего партнера. Следите, чтобы ваши движения оставались медленными и плавными. Задача вашего партнера — сохранять контакт, следя, чтобы его руки оставались мягкими и легкими, и гармонично двигаться в такт с вашей рукой.
Суть в том, чтобы движения были плавными и согласованными.
Продолжайте эти движения, пока не почувствуете, что взаимодействие достигнуто. Вы выработаете общий ритм. Вы почувствуете, как соприкасаются и вращаются запястья, поддерживая друг друга.
Продолжайте двигаться. Если вам кажется, что вы слишком сильно вытягиваете руку, придвиньтесь поближе к партнеру.
В ходе этого упражнения вторая ваша рука должна расслабленно висеть вдоль тела.
Сохраняйте сосредоточенность. Старайтесь почувствовать, как ци движется по рукам, и как можно лучше воспринять энергию вашего партнера.
Повторите второй этап несколько раз, учась чувствовать энергию партнера и вашу энергию, текущую в одном русле с нею. Используйте все ваши внутренние ресурсы, чтобы присматриваться и прислушиваться друг к другу.
Теперь вы готовы совершенствовать ваши навыки чувствительности и интуиции.
Начиная с третьего этапа, один из вас должен атаковать, а другой — защищаться. Лучше всего делать это попеременно, меняясь после каждого попадания. Когда вы привыкнете к этому упражнению, вы сможете выполнять его, уже не договариваясь специально о чередовании атак. Вы сможете просто позволить всему идти естественным путем.
В идеале, когда это упражнение выполняют два мастера, никому из них не удается задеть другого. Это происходит потому, что оба партнера обладают развитой чувствительностью, интуицией и умением подлаживаться под движения другого. Вот идеал, к которому следует стремиться.
Третий этап. Продолжайте поступательные движения взад-вперед. Если сейчас ваша очередь атаковать и вы почувствовали подходящий момент, вам следует попытаться коснуться ладонью — очень легко — лба или середины груди вашего партнера.