Путь дурака
Путь дурака читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он надел на себя шапку и начал юродствовать и глупо смеяться.
— Это наша русская эзотерическая традиция, — сказал он фальцетом.
В этот момент усиленно засверкали вспышки фотоаппаратов. Фотокорреспонденты были в восторге, спеша отснять как можно больше форм проявления русского Просветленного в облике Шута.
— Вот так сенсация! — воскликнул рыжий весельчак в клетчатом костюме, пробираясь поближе к объекту славы.
— Такого Америка еще не видела, — радостно подтвердил его коллега.
Представитель шотландской печати, малорослый парень с взъерошенными волосами, выкрикивал какое-то непонятное ругательство, пытаясь пробраться в первые ряды, чтобы сделать хотя бы один уникальный снимок. Наконец окрыленный возможностью получить огромный гонорар, он взгромоздился на плечи своему коллеге и сделал свой главный снимок. Затем, обратившись к Марианне, спросил:
— Почему вы были так жестоки с Рулоном?
Марианна снисходительно посмотрела на Рулона и хищно улыбнулась. Повернувшись к корреспондентам, она недоуменно пожала плечами.
— Да что вы? Я всегда была очень добра к нему. Вы просто еще, наверное, не были в России, иначе бы так не говорили. Ну а жесткость и строгость — это основа правильного воспитания и обучения. Чтоб человек не стал таким недоваренным пельменем, каких много здесь у вас на Западе.
Последняя ее фраза, сказанная очень кстати, ввела всех присутствующих в некоторое замешательство. Было заметно, как все сразу стали более собранными и подтянулись, стараясь не ударить лицом в грязь. Никто не хотел оказаться недоваренным пельменем. Каждый хотел показать: «Все верно, есть тут в Америке такие недоваренные пельмени, что поделать. Но я не такой, ко мне эти слова не относятся». Джон Смит поспешил задать следующий вопрос:
— А чему учит ваша книга? Почему в ней так много безнравственных примеров?
— Рулонина прежде всего учит жизни, — ответил Сотилиан, — она о том, как мы можем использовать каждую ситуацию для своего роста. Ну а безнравственность — это суть жизни, какой ее создал Бог. Видимо, он ничего еще тогда не знал о той морали, которую сейчас выдумали люди, и поэтому не учел этого в акте своего творения.
— Почему вы так цинично относитесь к любви, детям, семье?
— Вовсе не цинично, — жеманно ответила Марианна. — Просто, когда реально видишь все, что происходит, без иллюзий и предрассудков, то не можешь всем этим заниматься. Если кто-нибудь из вас отважится понаблюдать за собой со стороны, он поймет, что же такое любовь, семья и дети.
Никто уже не осмелился спорить. Все уже поняли, что в словах этой женщины заключена огромная сила и мудрость, и некоторые уже принимали все сказанное как урок.
— С какой целью вы написали эту книгу?
— Задач у книги много, — ответил Сотилиан. — одна из них та, что основная истина о жизни и о пути до сих пор скрывалась многими учителями, даже такими прогрессивными, как Раджниш, Гурджиев, Кастанеда. Теперь вся правда об этой жизни и пути будет открыта, конечно, не сразу, не в одной книге. Я намерен написать еще несколько книг.
— Подобные книги уже написаны несколькими вашими соотечественниками, например Яхонтовым — книга «Учебник для дураков», а также Козловым — книга «О свободе и нравственности» и др.
— Это все обычные психологи, — ответил автор «Пути дурака». — У них нет ни высоты, ни силы. Моя же книга — это прежде всего духовный путь развития, а не очередная разновидность Карнеги.
В этот момент бесшумно открылась входная дверь, на пороге появился серьезный молодой человек, очень собранный и подтянутый. Он на несколько мгновений завладел вниманием аудитории. Во-первых, опоздал, а во-вторых, на днях этот молодой корреспондент стал объектом скандальной славы, разоблачив одну мафиозную группировку. Пол Браун спокойно прошел к своему месту и заинтересованно осмотрел аудиторию, затем достал заранее подготовленные вопросы и обратился к Сотилиану:
— Вы описали, что перед Просветлением в дурдоме у вас начались приступы паранойи. Как они связаны с Просветлением? Не паранойя ли все это?
— Так оно часто бывает, — ответил Сотилиан. — И не только перед Просветлением, но и, например, у шаманов перед обретением шаманского духа возникает шаманская болезнь, похожая на паранойю, но все это проходит со временем.
В разговор вновь вступил корреспондент Джон Смит. Казалось, он обладает бесконечным запасом вопросов. На этот раз он обратился к Марианне:
— Из какой духовной традиции вытекает ваше духовное учение?
— Мое учение очень близко к язычеству, шаманству и тибетско-индийскому тантризму. Однако это просто сравнения. Само это учение — «секоризм», или, если хотите, «Рулонина», вытекает из моей жизни и моего опыта, и именно в этом его подлинное достоинство.
— Ваше учение антисоциально. Вы выступаете против коммунистического общества или против любого общества вообще?
— Хотя коммунистическое общество трудное и опасное для человека, — ответила Марианна, — я не против общества, я просто учу использовать любое общество в своих целях.
Темноволосая женщина с большими карими глазами, представительница известного издательства для дам, задала новый вопрос:
— Многие дамы хотели бы стать вашими ученицами. По каким критериям вы ведете их отбор? Как стать вашей ученицей?
— Прежде всего это готовность оставить свое прошлое, не держаться за него, — ответил Сотилиан. — И часто это доступно только молодым, у кого нет семьи и т.д. Также важны восприимчивость и активность, тогда путь будет возможен. Пока у меня нет постоянного адреса, и все желающие могут писать на адрес редакции, а там разберемся.
Следующий вопрос был задан представителем африканской расы. Черный, как ночь, негр деловито поправил свой модный галстук и прищурил огромные круглые глаза:
— Чем отличаются Просветление и шаманская болезнь от шизофрении?
— Шаманская болезнь проходит. Шизофрения же ведет к деградации, к дефекту личности. Когда человек болен, он не может управлять собой. Просветленный же прекрасно собой владеет.
— откуда вы знали, как нужно жить? Может быть ваши родители-цыгане обладали какой-то тайной традицией?
— Если вы не будете обманывать себя, то сразу все станет ясно. Я благодарна своим пращурам, — ответила Марианна, — что они мало меня воспитывали и не успели завнушать, а также предоставили мне полную самостоятельность. Но, несмотря на это, я никому не советую потакать своему материнскому инстинкту и заводить детей. Живите лучше для себя.
— Вы пишете, что Гуру Вар Авера лежал в психушке. Значит, он душевнобольной?
— Нет, его туда поместили сотрудники КГБ, так как он казался им политически опасным. Во время коммунистического режима это делали довольно часто.
— У меня случился шок, когда я узнала об «игре в пятнашки». Что же может дать такое гнусное занятие?
— Эта практика учит растождествлению с нашими представлениями о том, что это плохо, и к тому же учит радоваться даже таким странным вещам.
— обладаете ли вы левитацией, телепортацией и другими сиддхами?
— Нет, мне все это не нужно. Хотя я владею искусством внушения и азами телепатии. Я считаю, что главное — это владеть собой. Это суть всего. Без этого никакие сиддхи вам не помогут. Хотя Джнан Аватар Муни обладает всеми этими силами, но я считаю, что обойдусь и без них.
— В вашей книге очень много секса. Как это сочетается с духовностью?
— Духовность не в том, заниматься сексом или нет, а в том, чтобы использовать все, в том числе и секс, для развития и продвижения.
На лице представительницы британской прессы, задавшей этот вопрос, было написано явное презрение к подобным «безнравственным занятиям». Сидевший рядом разрисованный парень с наполовину выбритой головой и цветным хохолком, представитель международной организации панков, был явно противоположного мнения. Слова Рулона привели его в явный восторг.
— Как вы объясните свое стремление к наживе?
— Деньги для меня просто энергия социального плана, нужная мне для осуществления своих планов по обучению людей, скажем, для выпуска этой книги и т.д.