Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1 читать книгу онлайн
"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шрймад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное и авторитетное изложение ведического знания.
С кратким жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы, и с оригинальными санскритскими текстами, транслитерацией в кириллице, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
татха — таким образом; айам — это; ча — и; аватарах — воплощение; те — Твое; бхувах — материального мира; бхара — бремя; джихиршайа — чтобы удалить; сванам — друзей; ча ананйа-бхаванам — и беспримесных преданных; анудхйанайа — чтобы постоянно вспоминать; ча — и; асакрит — полностью удовлетворенный.
Ты нисходишь в этот мир, воплощаясь в нем, чтобы облегчить его бремя и принести благо Своим друзьям, особенно тем, кто безраздельно предан Тебе и постоянно погружен в размышления о Тебе.
КОММЕНТАРИЙ: Может показаться, что Господь питает пристрастие к Своим преданным. Все связаны с Господом, и Он одинаково относится ко всем, но все же Он особенно благосклонен к Своим родственникам и преданным. Господь — отец каждого. Никто не может быть Его отцом или Его сыном. Его родственники и домочадцы — это Его преданные. Таковы Его трансцендентные игры. Они не имеют ничего общего с мирскими представлениями о родственных связях, отцовстве или чем-то подобном. Как уже упоминалось, Господь выше гун материальной природы, поэтому в Его родственных и других отношениях, возникающих в преданном служении, нет и тени мирского.
ким идам свит куто вети
дева-дева на ведмй ахам
сарвато мукхам айати
теджах парама-дарунам
ким — что; идам — это; свит — пришло; кутах — откуда; ва ити — или; дева-дева — о Господь богов; на — не; ведми — я знаю; ахам — я; сарватах — вокруг; мукхам — стороны света; айати — исходящее от; теджах — сияние; парама — очень; дарунам — опасное.
О Бог богов, как случилось, что это сияние, таящее в себе опасность, распространяется повсюду? Откуда оно исходит? Я не понимаю этого.
КОММЕНТАРИЙ: Прежде чем обратиться к Личности Бога, необходимо вознести Ему почтительные молитвы. Таков установленный порядок, и несмотря на то, что Шри Арджуна был близким другом Господа, Он соблюдал этот обычай, подавая пример другим.
шри-бхагаван увача
веттхедам дрона-путрасйа
брахмам астрам прадаршитам
наивасау веда самхарам
прана-бадха упастхите
шри-бхагаван — Верховная Личность Бога; увача — сказал; веттха — узнай же от Меня; идам — это; дрона-путрасйа — сына Дроны; брахмам астрам — гимны оружия брахма (атомного); прадаршитам — выпустил; на — не; эва — даже; асау — он; веда — зная; самхарам — удаление; прана-бадхе — конец жизни; упастхите — неотвратимый.
Господь, Верховная Личность, сказал: Я открою тебе, что в этом повинен сын Дроны. Он прочел гимны, приводящие в действие ядерную энергию [брахмастру], но не знает, как вернуть это ослепительное излучение. Он совершил это от беспомощности, охваченный страхом неминуемой гибели.
КОММЕНТАРИЙ: Брахмастра аналогична современному ядерному оружию, основанному на действии атомной энергии. Атомная энергия высвобождается в результате полного сгорания, так же действует и брахмастра. Это вызывает нестерпимый жар, как при атомном взрыве, но отличие заключается в том, что атомная бомба — грубый тип ядерного оружия, а брахмастра — тонкий вид оружия, приводимый в действие гимнами. Это иная наука, и раньше эти знания были известны на земле Бхарата-варши. Тонкая наука произнесения гимнов также материальна, но о ней до сих пор неизвестно современным ученым-материалистам. Тонкая материальная наука не духовна, но она непосредственно связана с еще более тонкими духовными методами. Произносящему гимны было известно, как применять это оружие и как останавливать его действие. Такое знание было совершенным. Но сын Дроначарйи, прибегнув к этой тонкой науке, не знал, как остановить действие этого оружия. Он применил его, страшась неминуемой гибели, и потому его действия не только не были верными, но и противоречили принципам религии. Как сыну брахмана, ему не следовало совершать так много ошибок, и за такое грубое пренебрежение своим долгом ему предстояло понести наказание от Самого Господа.
на хй асйанйатамам кинчид
астрам пратйавакаршанам
джахй астра-теджа уннаддхам
астра-джно хй астра-теджаса
на — не; хи — несомненно; асйа — этого; анйатамам — другие; кинчит — что-либо; астрам — оружие; прати — против; авакаршанам — воздействующее; джахи — покори его; астра-теджах — сияние этого оружия; уннаддхам — могущественное; астра-джнах — искушенный в военной науке; хи — несомненно; астра-теджаса — влиянием твоего оружия.
О Арджуна, противодействовать этому оружию может только другая брахмастра. Ты сведущ в военном искусстве, так погаси же ослепительное сияние этого оружия силой своего.
КОММЕНТАРИЙ: Нет такого оружия, которое было бы способно нейтрализовать действие атомной бомбы, но действие брахмастры можно нейтрализовать с помощью тонкой науки, и в те дни люди, сведущие в военном деле, могли это делать. Сын Дроначарйи не владел искусством противодействия этому оружию, поэтому Арджуна получил совет противопоставить ему собственное оружие.
сута увача
шрутва бхагавата проктам
пхалгунах пара-вира-ха
сприштвапас там парикрамйа
брахмам брахмастрам сандадхе
сутах — Сута Госвами; увача — сказал; шрутва — услышав; бхагавата — Личностью Бога; проктам — сказанное; пхалгунах — другое имя Шри Арджуны; пара-вира-ха — убийца врагов; сприштва — прикоснувшись; апах — вода; там — Его; парикрамйа — обойдя; брахмам — Верховного Господа; брахма-астрам — высшее оружие; сандадхе — пустил в ход.
Шри Сута Госвами сказал: Услышав эти слова Верховного Господа, Арджуна прикоснулся для очищения к воде, и, обойдя вокруг Господа Шри Кришны, выпустил свою брахмастру, чтобы остановить действие первой.
самхатйанйонйам убхайос
таджаси шара-самврите
авритйа родаси кхам ча
вавридхате 'рка-вахниват
самхатйа — от соединения; анйонйам — друг с другом; убхайох — обоих; теджаси — сияние; шара — оружия; самврите — покрывшего; авритйа — покрывших; родаси — весь свод планет; кхам ча — и космос; вавридхате — увеличивающий; арка — солнце; вахни-ват — подобно огню.
Когда излучения обеих брахмастр соединились, огромный огненный шар, подобный солнечному диску, заслонил собой весь космос, небесный свод и все планеты.
КОММЕНТАРИЙ: Жар, вызванный вспышкой брахмастры, напоминает огонь, возникающий в Солнце во время уничтожения Вселенной. По сравнению с жаром, создаваемым брахмастрой, излучение атомной энергии ничтожно. Взрыв атомной бомбы может, в худшем случае, взорвать планету, но жар брахмастры способен разрушить все космическое мироздание. Поэтому его сравнивают с жаром, возникающим во время уничтожения вселенной.
дриштвастра-теджас ту тайос
трил локан прадахан махат
дахйаманах праджах сарвах
самвартакам амамсата
дриштва — видя это; астра — оружие; теджах — жар; ту — но; тайох — обоих; трин — три; локан — планеты; прадахат — ослепляющее; махат — жестоко; дахйаманах — обжигающее; праджах — население; сарвах — все; самвартакам — название огня, опустошающего вселенную во время уничтожения; амамсата — подумали.
Обитатели всех трех миров ощутили нестерпимый жар, возникший от излучения этих двух брахмастр. Все вспомнили огонь самвартака, который уничтожает вселенную.
КОММЕНТАРИЙ: Высшие, средние и низшие планеты вселенной составляют три мира. Хотя брахмастра была применена на Земле, жар, возникший от соединения двух брахмастр, охватил всю вселенную, и обитатели всех планет ощутили этот чрезмерный жар, и сразу вспомнили огонь самвартаку. Таким образом, вопреки мнению неразумных материалистов, во вселенной нет необитаемых планет.