Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2, Бхактиведанта Свами Прабхупада-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2
Название: Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 327
Читать онлайн

Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 читать книгу онлайн

Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 - читать бесплатно онлайн , автор Бхактиведанта Свами Прабхупада

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.

В том входит шестая песнь "Предписанные обязанности человечеству" (главы 9–18).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Обусловленныая душа, полагая, что именно ей принадлежит право наслаждаться благами этого материального мира, стремится поставить себе на службу законы материальной природы. В то же время всякая деятельность живого существа подчинена законам материальной природы и обусловлена материальными элементами. Так они взаимодействуют друг с другом, но Я как творец материи и духа пронизываю Собой обе эти субстанции. Я, Верховный Господь, породил и ту, и другую, и обе они покоятся во Мне.

КОММЕНТАРИЙ: Согласно философии Маявады все сущее качественно тождественно Верховной Личности Бога или Верховному Брахману, и на этом основании ее последователи считают все сущее достойным поклонения. Эти опасные взгляды, пропагандируемые апологетами школы Маявады, ввергли в безбожие массу людей. Опираясь на эту теорию, каждый может возомнить себя Богом, хотя для этого нет никаких оснований. В «Бхагавад-гите» сказано (майа татам идам сарвам джагад авйакта-муртина): воистину весь мир представляет собой порождение энергий Верховного Господа, которые проявляются как в форме физических элементов, так и в форме живых существах. Живые существа ошибочно полагают, что рождены на свет лишь для того, чтобы извлекать удовольствие из физических элементов. Однако, в действительности, ни физический мир, ни воплощенные в нем живые души не могут действовать самостоятельно, поскольку являются лишь энергиями Господа. Истинным источником материальной и духовной энергии является Верховная Личность Бога. Однако, хотя первопричиной всему является распространение энергий Господа, не следует думать, что Господь таким образом распространяет Сам Себя. Осуждая измышления маявади, Господь недвусмысленно указывает в «Бхагавад-гите», мат-стхани сарва-бхутани на чахам тешв авастхитах: «Все сущее пребывает во Мне, но не Я в нем.» Все покоится в Нем, и все сущее есть ни что иное, как проявление Его энергий, но это не значит, что каждый достоен такого же поклонения, как Сам Господь. Материальное проявление преходяще, тогда как Господь вечен. Живые существа являются частицами Господа, но никак не Самим Господом. Господь непостижим, чего нельзя сказать о живых существах, населяющих этот материальный мир. Теория, согласно которой, энергии, исходящие от Господа, ничем не отличаются от Самого Господа, глубоко ошибочна.

ТЕКСТ 53 — 54

йатха сушуптах пурушо вишвам пашйати чатмани атманам эка-деша-стхам манйате свапна уттхитах

эвам джагаранадини джива-стханани чатманах

майа-матрани виджна(гйа)йа тад-драштарам парам смарет

йатха — как; сушуптах — спящий; пурушах — человек; вишвам — весь мир; пашйати — видит; ча — также; атмани — в самом себе; атманам — себя; эка-деша-стхам — лежащим в определенном месте; манйате — осознает; свапне — от сна; уттхитах — при пробуждении; эвам — таким образом; джагарана-адини — бодрствование и т. д.; джива-стханани — различные условия жизни живых существ; ча — также; атманах — Верховной Личности Бога; майа-матрани — проявления иллюзорной энергии; виджна(гйа)йа — постигая; тат — всех этих условий; драштарам — создателя или свидетеля; парам — высшего; смарет — должен всегда помнить.

Внутреннему взору спящего открывается множество самых разных вещей. Ему, например, могут сниться высокие горы или реки, а, быть может, и вся вселенная, хотя в действительности ничего подобного перед его глазами нет. Пробудившись ото сна, он прежде всего осознает, что пребывает в человеческом облике и лежит на кровати в определенном месте. Затем он осознает, что помещен в определенные условия жизни, то есть принадлежит той или иной нации, семье и т. п. Однако, все, что преподносит ему глубокий сон, дрема и бодрствование — ничто иное, как игра энергий Верховной Личности Бога. Человек не должен ни на миг забывать о Том, кто постоянно ставит его в те или иные условия, о Верховном Господе, который Сам превыше любых условий.

КОММЕНТАРИЙ: Ни одно из состояний, в котором пребывает живое существо — будь то глубокий сон, дрема или бодрствование — не является реальностью. Это просто отображения различных аспектов обусловленной жизни. Пусть где-то далеко есть горы, реки, деревья, пчелы, тигры и змеи, но человеку может присниться, что они рядом. В ночные часы нас посещают мимолетные сновидения, но, освободившись от их чар, наш ум оказывается во власти куда более ощутимых наваждений, имя которым — нация, общество, сословие, богатство, небоскребы, банковский счет, положение и честь. В этих обстоятельствах важно не забывать, что своим положением мы обязаны соприкосновению с материальным миром. Любые положения, в которых оказываются представители той или иной формы жизни — не более, чем порождения иллюзорной энергии, действующей под управлением Верховной Личности Бога. Поэтому истинным деятелем является Верховный Господь, Шри Кришна, а обусловленное живое существо должно просто помнить об этом. Живое существо, оказавшееся во власти пракрити, природы, подчиненной Господу, подобно утлой лодчонке, затерянной в бескрайних просторах океана (майадхйакшена пракритих суйате са-чарачарам). Бхактивенода Тхакура поет, (мичхе) майара ваше, йаччха бхеше', кхаччха хабудубу, бхаи: «Почему тебя носят волны иллюзорной энергии, независимо от того, спишь ты или бодрствуешь? Все это — порождение майи.» Наша единственная обязанность состоит в том, чтобы помнить о верховном повелителе этой энергии — Кришне. Шастра указывает путь исполнения этой нашей обязанности, харер нама харер нама харер намаива кевалам: постоянно воспевайте святое имя Господа — Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Верховный Господь проявляет Себя в трех различных аспектах: Брахман, Параматма и Бхагаван, наивысшим из которых является Бхагаван. Тот, кому открылся Бхагаван, Верховная Личность Бога, Кришна, является самым возвышенным махатмой (васудевах сарвам ити са махатма судурлабхах). Человеческая форма жизни предназначена для постижения Верховной Личности Бога, ибо тому, кто постиг Всевышнего, открывается и все остальное. Йасмин виджна(гйа)те сарвам эвам виджна(гйа)там бхавати. Согласно учению Вед осознавший Кришну обретает знание о Брахмане, Параматме, пракрити, иллюзорной энергии, духовной энергии и всем остальном. Ничто в мире не сможет укрыться от его взора. Пракрити, материальная природа, действует под управлением Верховного Господа, и своих различных аспектах берет верх над живыми существами. Тот, кто стремится к самоосознанию, должен всегда помнить о Кришне. Как сказано в «Падма Пуране», смартавйах сататам вишнух: мы должны всегда помнить Господа Вишну. Висмартавйо на джатучит: мы никогда не должны забывать Господа. В этом и состоит высшее совершенство.

ТЕКСТ 55

йена прасуптах пурушах свапам ведатманас тада

сукхам ча ниргунам брахма там атманам авехи мам

йена — благодаря которому (Верховному Брахману); прасуптах — спящий; пурушах — человек; свапам — то, что это сон; веда — сознает; атманах — самого себя; тада — тогда; сукхам — счастье; ча — также; ниргунам — без соприкосновения с материальным окружением; брахма — высший дух; там — Его; атманам — всепроникающего; авехи — знай; мам — Меня.

Знай же, что Я — Верховный Брахман, вездесущая Сверхдуша, благодаря которой живое существо сознает, что пребывает во сне, и что его счастье лежит за пределами досягаемости материальных чувств. Таким образом, Я побуждаю действовать спящие живые существа.

КОММЕНТАРИЙ: Избавившись от ложного эго, живое существо осознает свое возвышенную духовную природу неотъемлемой частицы Господа, призванной доставлять Ему удовольствие. Таким образом, милостью Брахмана, живое существо, даже погруженное в глубокий сон, способно наслаждаться. Господь говорит: «Брахман это Я, Параматма это Я и Бхагаван это тоже Я.» Об этом же Шрила Джива Госвами упоминает в своей «Крама-сандарбхе».

ТЕКСТ 56

убхайам смаратах пумсах прасвапа-пратибодхайох

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название