Буддийская классика Древней Индии

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Буддийская классика Древней Индии, Андросов Валерий Павлович-- . Жанр: Религия / Древневосточная литература / Буддизм. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Буддийская классика Древней Индии
Название: Буддийская классика Древней Индии
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 609
Читать онлайн

Буддийская классика Древней Индии читать книгу онлайн

Буддийская классика Древней Индии - читать бесплатно онлайн , автор Андросов Валерий Павлович

Вошедшие в этот сборник тексты, расположенные по принципу «от простого к сложному», демонстрируют как этические, социально-идеологические, философские, так и религиозно-мистические, сакрально-культовые воззрения Будды, Нагарджуны и всего древнего буддизма. Хотя этим воззрениям уже тысячи лет, они хранят такую нравственную силу, такие тайны Духа, что остаются актуальными и в реалиях современного мира. Главное и существенное новшество книги — это представление и изложение всей колоссальной системы догматики раннего буддизма и Махаяны словами самих основоположников — Будды и Нагарджуны. Публикуемый труд — новое слово не только в российской индологии и буддологии, но и в мировом востоковедении. Книга представляет интерес не только для буддистов и специалистов по буддологии, но и для всех тех, кто интересуется духовными традициями Востока.

Буддийская классика Древней Индии, Слово Будды и трактаты Нагарджуны, Перевод с пали, санскрита и тибетского языков с комментариями В. П. Андросова. — М.: Открытый Мир, 2008. — 512 с. — (Самадхи).

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Становятся ненужными ему.

[Ответим, что] это неверно и не имеет отношения [к Пути].

77

Ведь иногда то, что обычно считается неблаготворным,

Учёными (пандитами) [оценивается] как благотворное.

Правило и исключение из него

Признаются во всех науках (шастрах).

78

Как можно, будучи в здравом уме, осуждать

Великую колесницу, в которой утверждается,

Что все следствия совершённых ранее поступков,

Вызванных состраданием, очищают [Путь] знания?

79

Ныне Великая колесница порицается невеждами,

Врагами себе и другим из-за их умственной слепоты.

Ибо они растерялись пред [её]

Необычайным великодушием и необычайной глубиной.

80

Великая колесница состоит в [совершенствовании]

Даяния, нравственности, терпимости, решимости,

Сосредоточенного созерцания, проникновенной Мудрости* и сострадания.

Разве можно из-за этого плохо отзываться о ней?

81

Благодаря [совершенствованию] даяния и нравственности — польза другим.

Благодаря [совершенствованию] терпимости и решимости — польза самому себе.

[Совершенствование] созерцания и проникновенной Мудрости [применяется]

Ради освобождения. Таково собрание целей Великой колесницы.

82

Если говорить вкратце, то Учение, провозглашённое Просветлённым,

Призвано было содействовать благу других, своему и освобождению.

Эти цели суть сердцевина шести совершенствований,

Поэтому то, что сказано [в сутрах Махаяны], является буддийским*.

83

Указанный буддами Великий путь Просветления

Заключается в [накоплениях] добродетели и знания*.

Эта Великая колесница не удовлетворяет

Только духовно слепых и невежественных.

84

В Великой колеснице сказано, что Победителю

Свойственно быть непостижимым*,

Поскольку свойство непостижимости напоминает чистое небо.

Следовательно, так и должно представлять величие Просветлённого**.

85

Его нравственность, например, была выше понимания

Даже благородного Щарадватипутры (Щарипутры)*.

Почему же тогда не признать,

Что величие Просветлённого непостижимо?

86

Согласно Великой колеснице, пустотность есть невозникновение*,

Согласно же другим [из Малой колесницы], она есть исчезновение**.

Почему же не усматриваете [вы] одинаковости

Исчезновения и невозникновения на уровне высшей истины?

87

Пустотность и величие Просветлённого на уровне рассудочного знания*

Следует рассматривать точно так же [одинаково непостижимо].

Почему же мудрецы никак не могут соединить

Высказывания Великой колесницы и остальных [школ Малой колесницы]?

88

Иносказательные проповеди Истинносущего (Будды)

Понять нелегко именно потому, что в них говорится

Как об одной колеснице, так и о трёх колесницах*.

Взирая же беспристрастно**, ты убережёшь себя [от лжепонимания].

89

Ибо, взирая беспристрастно, не совершишь проступка.

Зло проистекает от ненависти. Откуда же берётся благо*?

Тем, кто любит собственное Я,

Не следует испытывать ненависти к Великой колеснице.

90

Следуя в Колеснице слушающих*, невозможно

Ни произносить обеты-молитвы** просветлённых существ***,

Ни быть преданным их практикам****.

Поэтому что же такое это просветлённое существо?*****

91

[Действительно, для слушающих] будды не давали

Наставлений относительно Просветления бодхисаттвы*.

Разве есть кто-нибудь другой,

Более авторитетный в этом, чем великолепный Победитель?

92

И разве можно обрести высший буддийский плод,

Следуя Путём, обычным для слушателей,

В котором собраны лишь наставления о значении

Благородных истин* и о навыках, способствующих Просветлению?**

93

В сутре* [Хинаяны] нет ни слова о содержании**

Практики духовного совершенствования [бодхисаттв]***,

Но об этом говорится в [текстах] Великой колесницы

И, следовательно, должно быть принято мудрыми [за Слово Будды].

94

Как учитель грамматики

Заставляет запоминать азбуку*,

Точно так же Просветлённый наставлял последователей

В Законоучении соответственно их способностям**.

95

Одним Он проповедовал Учение о том,

Как им освободиться от тяжких проступков*,

Другим — о значении приобретения [ими] добродетели**,

Третьим — об опоре на двойственность***.

96

Отдельным [же лицам Он проповедовал Учение],

Не опиравшееся на двойственность, таинственное и внушающее страх*.

Единицам [же — Учение], сердцевиной** которого являются

Пустота и сострадание, а применением — Просветление.

97

Устранить внутреннее сопротивление в отношении

Великой колесницы и обрести высшую ясность духа

Ради достижения подлинного Просветления —

Вот задача для мудрых.

98

Наивысшее Просветление, которое сродни [совокупности]

Всех наслаждений, достигается ясностью духа*,

[Проникшегося истинами] Великой колесницы,

А также образом деятельности, провозглашённым в ней.

99

Сказано ведь, что [совершенствование] даяния, нравственности,

Терпимости и правдивости есть в первую очередь

Закон для домохозяина. Его сущность — сострадание.

Он должен стойко выполняться тобой ради самого себя.

100

Если же тебе из-за противоречивости мирского бытия

Царствовать в соответствии с Законом трудно,

То тогда во славу Законоучения овладей

Другим достойным знанием, став монахом.

ТАКОВА ЧЕТВЁРТАЯ ГЛАВА «ДРАГОЦЕННЫХ СТРОФ», НАЗВАННАЯ «НАСТАВЛЕНИЕ В ЦАРСКОМ ОБРАЗЕ ДЕЙСТВИЙ)

ГЛАВА ПЯТАЯ.

НАСТАВЛЕНИЕ В ПРАКТИКАХ ДУХОВНОГО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ДЛЯ СУЩЕСТВ, СТРЕМЯЩИХСЯ К ПРОСВЕТЛЕНИЮ (БОДХИСАТТВ)

1

Таким образом, прошедшему обряд посвящения в монахи* с самого начала

[Следует приобретать] высокие плоды, которые несут практики обучения**.

Затем [следует укрепиться] в правилах Устава*** соответственно Винае****

И многим другим текстам*****, устанавливающим их значение.

2

Кроме того, необходимо устранить недостатки,

Которые называются второстепенными.

С усердием выслушай о них,

Ниже упоминаются пятьдесят семь*.

3

Гнев (1) есть озлобление ума,

Недружественность (2) — это пристрастие [гневаться]*,

Скрытность (3) является утаиванием зла,

А злокозненность (4) — это привязанность к злу**.

4

Обольщение (5) есть обман,

Надувательство (6) — это деятельность ума, дабы исказить правду.

Ревность (7) является страданием, причинённым достоинствами другого,

Жадность (8) — это боязнь даяния*.

5

Бесстыдство (9) и нескромность (10) состоят

В отсутствии стыда перед собой и другими.

Упрямство (11) приобретается отсутствием уважения,

А горячность в гневе (12) — это нестойкость и вспыльчивость*.

6

Самодовольство (13) есть надменность,

Безнравственность (14) — это равнодушие к добродетелям*.

Высокомерие** (15) бывает семи видов,

Я его излагаю соответственно этим видам.

7

Обычно высокомерный думает о себе либо что он хуже,

Чем просто плохой, либо что он более равный,чем просто равный [другим],

Или высокомерный полагает, что его собственное Я

Лучше, чем плохое [у других] или чем среднее [у них].

8

Если тот, кто явно низок, воображает о себе,

Что его собственное Я равно Я одарённых [людей],

То это уже сверхвысокомерие. Но если такой

Ещё и воображает, что он одарённее одарённых,

9

То тогда он надменно сверхвысокомерен.

Такой подобен подпрыгивающему на вершине горы

Или воспалённому прыщу,

Появившемуся сверху опухоли.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 105 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название