Обозрение пророческих книг Ветхого Завета

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обозрение пророческих книг Ветхого Завета, Хергозерский Алексей Никитич-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Обозрение пророческих книг Ветхого Завета
Название: Обозрение пророческих книг Ветхого Завета
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 267
Читать онлайн

Обозрение пророческих книг Ветхого Завета читать книгу онлайн

Обозрение пророческих книг Ветхого Завета - читать бесплатно онлайн , автор Хергозерский Алексей Никитич

Хергозерский (Алексей Никитич, 1812—1891) — писатель; образование получил в Санкт-Петербургской духовной академии. Был одним из сотрудников Павского по переводу Ветхого Завета с еврейского на русский язык. Его труды: "Исагогика, или Введение в книги Священного писания Нового Завета" (Санкт-Петербург, 1860) и "Обозрение пророческих книг Ветхого Завета"

Санкт-Петербург 1899

Издание второе, исправленное и дополненное, 2002 год.

Интернет-версия под общей редакцией

Его Преосвященства Александра (Милеанта),

Епископа Буэнос-Айресского и Южно-Американского.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Таково содержание послания Иеремиина и оно вполне подтверждает вышеупомянутое заключение, что послание не похоже на книгу пророка Иеремии, имеет сходство с книгою Варуха и принадлежит к так называемым апокрифическим или церковным книгам Библии.

Глава 5.

Книга Пророка Варуха.

24. Сведения о пророке Варухе.

Варух, по собственному его указанию в начале книги, был сын Нирия, сына Маасеева, сына Седекиина, сына Асадеева, сына Хелкиина (Вар 1:1). Таковое перечисление предков до пятого рода или поколения ведет к заключению о знаменитости его происхождения. Действительно, Иосиф Флавий (Antiqut. lib. З, сар. 11) говорит, что Варух был знатного рода и обладал отличным знанием еврейского и халдейского языков. Брат его Сарей или Сераия был начальником даров, отправленных с посольством в четвертый год царствования Седекии к царю Вавилонскому (Иер 29:1–23; 51:59 [ 619]).

На том основании, что по одному древнему кодексу, из числа собранных Кеникоттом, в составе сего посольства Седекиина упомянут Варух, некоторые полагают, что действительно Варух отнес в Вавилон пророчество Иеремии, изложенное в 50 и 51 главах его книги, прочитал там его и бросил в реку Евфрат. Но в книге Иеремии Варух представляется неотлучным спутником этого пророка в Иерусалиме. В четвертый год царствования Иоакима он написал из уст Иеремии свиток его пророческих речей и прочитал его в храме народу; в 5 году составил другой экземпляр их, когда первый был сожжен высокомерным Иоакимом (Иер 36:1–2, [ 620] 22–23 [ 621]). Как и пророк Иеремия, Варух терпел ненависть, преследование и гонение от своих современников (Иер 36:19–26; [ 622] 43:3 [ 623]). Поэтому и жаловался на свою горькую судьбу, особенно в начале служения, когда еще не приобрел терпеливости. Горе мне! ибо Господь приложил скорбь к болезни моей; я изнемог от вздохов моих, и не нахожу покоя (Иер 45:2–3). Вместе с Иеремией был увлечен иудеями в Египет (Иер 43:6–7 [ 624]).

После смерти Иеремии Варух возвратился из Египта и путешествовал в Вавилон на пятом году после разрушения Иерусалима, когда войско Навуходоносорово опустошало Египет. Одни из раввинов полагают, что Варух умер в 12 году пленения в Вавилоне; а другие говорят, что кончина его последовала в Египте, когда он пришел туда во второй раз. Память его совершается Церковью 11 октября (28 сентября ст.ст.).

25. Содержание книги Варуха.

«Слова книги, которые написал Варух в Вавилоне, в пятый год, в седьмой день месяца, в то время, когда Халдеи взяли Иерусалим и сожгли его огнем» — так начинает писатель свою книгу (1:1–2).

Потом он показывает, что читал свою книгу Иехонии, царю Иудейскому, его детям, старейшинам народа и всем Иудеям, находившимся в Вавилоне; конечно поэтому все далее изложенное в книге говорится от лица сих переселенцев (1:3–4 [ 625]); — показывает, что эти переселенцы постились, плакали и молились; — что они собрали денежные пожертвования и послали их в Иерусалим к первосвященнику Иоакиму и ко всему Иерусалимскому народу; также отправили и сосуды в храм, взятые Навуходоносором и тогда возвращенные. При этом переселенцы просили принести жертвы и молиться о Навуходоносоре, сыне его Валтасаре и о жертвователях, читать эту посылаемую Варухову книгу по праздникам в храме (1:5–14 [ 626]), приносить покаяние во грехах (1:15–22 [ 627]), так как за грехи свои они отведены в плен (2:1–7 [ 628]). Прежде, находясь в отечестве, говорят переселенцы, мы не слушались голоса Господа Бога нашего (2:8–10 [ 629]); а теперь да отвратится ярость Твоя, Господи, услышь молитву нашу; ибо мы слушаемся голоса Твоего (2:11–24 [ 630]); поступи с нами по милости Своей согласно с данными обетованиями о возвращении в отечество и об установлении завета вечного (2:25–35 [ 631]). Несчастные взывают к Твоему всемогуществу и благости: услышь мертвых Израилевых; вот мы в плену и поношении (3:1–8 [ 632]).

Отчего же ты, Израиль, в плену, в земле врагов? От того, что забыл дарованную мудрость, оставил Бога, во всем стал подражать язычникам, усвоил себе их образ поведения, как будто можно что-нибудь хорошее найти у Ханаанитян и потомков Измаила (3:9–23 [ 633]); как-будто есть где-нибудь лучшее, нежели у Израиля, который поселен на земле гигантов и получил мудрость не из-за моря, а от Бога, Создателя светил небесных (3:24–37 [ 634]). Сей Бог наш, согласно Своему обетованию (Лев. 26:12 [ 635]) явился на земле и обращался между людьми (3:38). Хотя это как будто прекратилось теперь во время плена, но еще исполнится при Мессии (2 Кор 6:16 [ 636]), по неизменяемой воле Бога нашего. А вот и изображение святой воли Его, — это книга заповедей Божиих и закон, вечно пребывающий (4:1 [ 637]). Обратись же, Израиль, и храни этот закон: ты не забыт у Господа, а сам забыл Его; за это и несешь наказание (4:2–17 [ 638]). Но кто навел на тебя зло, тот может и освободить от зла; уповайте на Господа, дети Израиля; терпеливо переносите бедствие и молитесь; освобождение ваше несомненно (4:18–29 [ 639]). Не теряй надежды, несчастный Иерусалим; посмотри на восток — вот оттуда в радости возвращаются дети твои, коих ты отпускал со слезами (4:30–37 [ 640]); сними одежды сетования; оденься в благолепие славы; во всей поднебесной явится светлость твоя, и пленников твоих вернет к тебе Бог возносимых со славою, как царских сыновей (5:1–9). Итак Варух показал Иудеям, что обретенный ими в Вавилоне путь покаяния низведет на них прежнее небесное благоволение и несомненно возвратит их в отечество.

26. Происхождение, место и время написания и отношение к книге Иеремииной.

Из вышесказанного очевидно, что сия книга принадлежит Варуху, ученику и писцу пророка Иеремии, и написана по определенному его указанию (Варух. 1:2 [ 641]) в Вавилоне в пятый год после взятия и сожжения Иерусалима Халдеями, а не в пятый год царствования Седекии, когда Варух будто бы находился в Вавилоне при посольстве Седекиином, как полагали некоторые, надеясь посредством этого сделать понятным последующий рассказ Варуха об отправлении пожертвований в Иерусалим к первосвященнику на жертвоприношения, которых не могло быть по сожжении храма. Поскольку говорится в этой книге, что она прочитана евреям в Вавилоне и отправлена ими в Иерусалим для чтения в храме во время народных собраний, как руководство к истинному покаянию (Варух. 1:3–4, 14), то очевидно, что была написана она на еврейском языке. Но до наших времен она сохранилась только на языке греческом; впрочем, текст ее наполнен гебраизмами и может служить очевидным доказательством перевода с еврейского.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название