Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13), Бхактиведанта Свами Прабхупада-- . Жанр: Прочая религиозная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)
Название: Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 284
Читать онлайн

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) читать книгу онлайн

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) - читать бесплатно онлайн , автор Бхактиведанта Свами Прабхупада

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM. Часть 1 (Главы 1-13)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

О великая святая личность, ты описал астрологическую науку, при помощи которой можно понять прошлое и будущее. Силой этого знания любой человек может понять, что он делал в своей прошлой жизни и как это повлияет на его настоящую жизнь. Все это известно тебе.

КОММЕНТАРИЙ: Слово "судьба" теперь определено. Невежественные люди, кто не понимают значение жизни – точно таковы же, как животные. Животные не знают прошлое, настоящее и будущее жизни, и они также и неспособны понять это. Но человек может понимать это, если он трезвомыслящий. Поэтому, как сказано в Бхагавад-гите (2.13), дхирас татра на мухйати: трезвомыслящий человек не введен в заблуждение. Простая истина в том, что хотя жизнь является вечной, в этом материальном мире каждый меняет одно тело на другое. Глупые люди, особенно в этом веке, не понимают эту простую правду. Кришна говорит:

дехино ’смин йатха дехе каумарам йауванам джара

татха дехантара-праптир дхирас татра на мухйати

"Воплотившаяся в теле душа постепенно меняет тело ребенка на тело юноши, а затем на тело старика, и точно так же после смерти она переходит в другое тело. Трезвомыслящего человека такая перемена не смущает." (Бг. 2.13) Кришна, самый большой авторитет, говорит, что тело изменится. И как только изменится тело, вся программа работы изменится также. Сегодня я – человек или великая личность, но немного отклонившись от законов природы, я буду должен принять другой тип тела. Сегодня я – человек, но завтра я могу стать собакой, и тогда любые действия, которые я выполнил в этой жизни, пропадут. Эта простая истина теперь редко понимается, но тот, кто – дхира, может понять ее. Те в этом материальном мире, кто живут ради материального наслаждения, должны знать, что, так как их существующее положение временно, они должны быть осторожны в том, как они действуют. Это также сказано Ришaбхaдeвой. На садху манйе йата атмано ’йам асанн апи клешада аса дехах (Бхаг. 5.5.4). Хотя это тело временно, пока мы должны жить в этом теле, мы должны страдать. Имеет ли кто-то короткую жизнь или длинную жизнь, он будет терпеть тройственные страдания материальной жизни. Поэтому любой джентльмен, дхира, должен быть заинтересован джйотиша, астрологией.

Нанда Махараджа пытался воспользоваться преимуществом возможности, представленной присутствием Гаргамуни, так как Гаргамуни был большим авторитетом в астрологии, которая помогает увидеть невидимые события прошлого, настоящего и будущего. Это – обязанность отца, – понять астрологическое положение его детей, и сделать то, что необходимо для их удачи. Теперь, пользуясь возможностью, предоставленной присутствием Гаргамуни, Нанда Махараджа предложил, чтобы Гаргамуни составил гороскопы для двух сыновей Нанды, Кришны и Баларамы.

TEКСT 6

твам хи брахма-видам шрештхах самскаран картум архаси

балайор анайор нрнам джанмана брахмано гурух

твам - Ваше Святейшество; хи - действительно; брахма-видам - из всех брахманов, или личностей, кто понимают что есть Брахман (брахма джанатити брахманах); шрештхах - Вы – лучший; самскаран - церемонии, выполненные для преобразования (потому что этими преобразующими действиями каждый получает второе рождение: самскарад бхавед двиджах); картум архаси - так как Вы любезно прибыли сюда, выполните пожалуйста; балайох - для этих двух сыновей (Кришны и Баларамы); анайох - обоих из Них; нрнам - не только Их, но и всего человеческого общества; джанмана - как только он рождается; брахманах - немедленно брахмана приходит; гурух - духовный учитель

Мой господин, ты – лучший из всех брахманов, и особенно потому, что ты полностью сведущ в астрологической науке, джйотих-шастре. Поэтому ты по природе своей – духовный учитель каждого. Это именно так, и раз ты был столь милостив, что зашел ко мне в дом, то будь добр, соверши очистительные обряды для двух моих сыновей.

КОММЕНТАРИЙ: Верховная Личность Бога, Кришна, говорит в Бхагавад-гите (4.13), чатур-варнйам майа срштам гуна-карма-вибхагашах: четыре варны – брахманы, кшатрии, вайшйи и шудры – должны присутствовать в обществе. Брахманы требуются для руководства всем обществом. Если нет никакого такого учреждения как варнашрама-дхарма, и если человеческое общество не имеет никакого такого руководящего принципа как брахманы, человеческое общество будет адским. В Kaли-югу, особенно в настоящий момент, не имеется никакого такого класса как реальные брахманы, и поэтому общество находится в хаотическом состоянии. Прежде там были квалифицированные брахманы, но в настоящее время, хотя имеются, конечно, люди, кто думают о себе как о брахманах, они фактически не имеют никакой способности вести общество. Движение сознания Кришны, поэтому, очень стремится вновь представить систему варнашрамы в человеческом обществе, так, чтобы те, кто введены заблуждение или менее разумны, были способны принимать руководство от квалифицированных брахманов.

Брахман означает вайшнав. После того, как кто-то становится брахманом, следующая стадия развития в человеческом обществе – стать вайшнавом. Вообще люди должны руководствоваться предназначением или целью жизни, и поэтому они должны понять Вишну, Верховную Личность Бога. Вся система Ведического знания основана на этом принципе, но люди потеряли ключ (на те видух свартха-гатим хи вишнум [ШБ 7.5.31]), и они просто стремятся к чувственному удовлетворению, с риском скатиться до более низкого класса жизни (мртйу-самсарa-вартмани). Не имеет значения, рожден ли кто-то брахманом или нет. Никто (сейчас) не рожден брахманом; каждый рожден шудрой. Но под руководством брахманов и (выполняя) самскары, можно стать двиджа, дваждырожденным, и затем постепенно стать брахманом. Брахманизм – не система означающая создание монополии для специфического класса людей. Каждый должен быть образован так, чтобы стать брахманом. По крайней мере должна иметься возможность позволить каждому достигать предназначения жизни. Независимо от того, рожден ли кто-то в семействе брахманов, кшатриев или в семействе шудр, можно быть под руководством надлежащего брахмана, и стать продвинутым к самой высокой платформе бытия вайшнавов. Таким образом движение сознания Кришны предоставляет возможность развить правильную судьбу для человеческого общества. Нанда Махараджа воспользовался присутствием Гаргамуни, прося его исполнить необходимые преобразующие действия для его сыновей, чтобы вести Их к предназначению жизни.

TEКСT 7

шри-гарга увача

йадунам ахам ачарйах кхйаташ ча бхуви сарвада

сутам майа самскртам те манйате деваки-сутам

шри-гаргах увача - Гаргамуни сказал; йадунам - династии Йаду; ахам - я; ачарйах - духовный учитель, или пурохита; кхйатах ча - это уже известно; бхуви - всюду; сарвада - всегда; сутам - сын; майа - мной; самскртам - подвергнутся очистительному процессу; те - Их; манйате - рассмотрят; деваки-сутам - как сыновей Деваки.

Гаргамуни сказал: Мой дорогой Махараджа Нанда, я – духовный наставник династии Йаду. Это известно повсюду. Поэтому, если я проведу очистительный процесс для твоих сыновей, Камса посчитает их сыновьями Деваки.

КОММЕНТАРИЙ: Гаргамуни косвенно раскрыл, что Кришна был сын Деваки, а не Йашоды. Если бы Гаргамуни выполнил очистительный процесс, с этого момента Kaмсa уже искал бы Кришну, Kaмсa мог бы быть проинформирован, и это создало бы катастрофу. Можно было бы возразить, что, хотя Гаргамуни был священник династии Яду, Нанда Махараджа также принадлежал к этой династии. Нанда Махараджа, однако, не был кшатрием. Поэтому Гаргамуни сказал, "Если я выступлю как ваш священник, это подтвердит, что Кришна – сын Деваки."

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 150 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название