-->

Япония сверхестественная и мистическая: духи, призраки и паранормальные явления

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Япония сверхестественная и мистическая: духи, призраки и паранормальные явления, Росс Катриэн-- . Жанр: Прочая религиозная литература / Народные сказки / Мифы. Легенды. Эпос / Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Япония сверхестественная и мистическая: духи, призраки и паранормальные явления
Название: Япония сверхестественная и мистическая: духи, призраки и паранормальные явления
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 347
Читать онлайн

Япония сверхестественная и мистическая: духи, призраки и паранормальные явления читать книгу онлайн

Япония сверхестественная и мистическая: духи, призраки и паранормальные явления - читать бесплатно онлайн , автор Росс Катриэн

С незапамятных времен рассказы о духах, привидениях, паранормальных и загадочных явлениях были основной темой фольклора разных стран. Япония не исключение, и ее уникальное местоположение способствовало смешению азиатских культур, что, в свою очередь, породило богатое наследие суеверий и традиций.

Для того чтобы написать эту книгу о привидениях и других сверхъестественных явлениях, Катриэн Росс собирала информацию по всей Японии. Ей пришлось посетить самые страшные места. Например, могилу красивой девушки, которую предательски убили; священную гору Осорэ — ворота для общения с умершими. В книге, написанной по материалам, собранным в поездках, автор рассказывает о паранормальных явлениях в Японии, где есть мир слепых, женщины–шаманы, деревья, на которых растут человеческие волосы, плачущие камни и даже могила, где, по поверьям, похоронен Иисус. «Япония сверхъестественная и мистическая» знакомит читателей не только со старинными загадочными историями и легендами, но и с некоторыми особенностями японской культуры и мышления. Эта книга доставит огромное удовольствие всем, кто любит Японию и увлекается сверхъестественными явлениями.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тэнгу также ассоциируются с японскими горными отшельниками, или ямабуси, которые известны своими магическими возможностями и аскетичным образом жизни в священных горах. Действительно, тэту часто надевают шестиугольные шляпы ямабуси, а веера из перьев используют для того, чтобы становиться невидимыми или творить какое‑нибудь другое волшебство. Поскольку эти гоблины живут высоко в горах, в лесу, деревенские жители все еще совершают обряд подношения тэту перед тем, как срубить дерево. Такой же обряд осуществляют перед тем, как устроить праздник в их честь. Считается, что в деревьях обитают обычно доброжелательные духи, но и они иногда бывают враждебны человеку, поэтому на всякий случай этих коми лучше задобрить.

Иногда тэту приносят несчастья. Говорят, что они охотились за Ходзё Такатоки (1303–1333), который был последним регентом военного правительства (бакуфу) периода Камакура и покончил жизнь самоубийством. Ходзё сильно критиковали за пьянство. В последние годы жизни его преследовали ночные кошмары с участием злых тэту. Минамото–но Ёсицунэ (1159–1189), напротив, говорил, что тэту ему очень помогли; легенда гласит, будто они научили его секретам военного искусства и стратегии. Ёсицунэ, возможно, один из самых популярных японских героев, прославляется в «Хэйкэмоногатари» («Повестьо доме Тайра»). Этот героический эпос начала XIII века, в котором много общего с европейской «Песней о Роланде», описывает битву между кланами Хэйкэ и Минамото, в которой Ёсицунэ сражался за победу Гэндзи над Тайра. Эпос «Хэйкэ–моногатари» идеализирует политику правящего воинского сословия, направленную против некоторых аспектов буддийской этики и мировоззрения буддистов.

В возрасте семи лет Минамото–но Ёсицунэ послали учиться в Киото, в монастырь на горе Курама, основанный в 770 году. По преданиям, здесь, в долине Содзё, жили тэту, которыми правил старый король с длинной седой бородой. Уроки, полученные Минамото в детстве от учителей–тэнгу, обусловили его дальнейшую прославленную военную карьеру, которая продолжалась до тридцати двух лет. Тогда, предвидя неизбежное поражение, он убил своих детей и жену, поджег замок в Такадати (современная префектура Иватэ) и покончил жизнь самоубийством.

Если тэту и демоны заимствованы из фольклора других стран, то каппа — это чисто японское уникальное божество. У этого любопытного существа клюв, чешуйчатое тело, покрытое черепашьим панцирем, корона на голове, заполненная волшебной жидкостью, из которой черпается его жизненная и сверхъестественная сила. У каппа бывают и злые намерения, например заманить детей и женщин–прачек в воду и утопить их. Чтобы предотвратить злодеяния каппа, достаточно просто всякий раз кланяться ему при встрече. Поскольку каппа–японец, то он сразу поклонится в ответ и, пролив волшебную жидкость, превратится в беспомощное существо. А еще каппа можно задобрить, предложив ему его любимую еду — огурец.

Этот непредсказуемый японский водяной дух немного напоминает одно из самых известных волшебных существ Шотландии — келпи. Оно встречается возле рек, заманивает людей в воду и топит их. Келпи часто превращается в лошадь и как бы приглашает покататься, а затем стремительно уносит неосторожных ездоков в ближайший водоем.

Животные, как и все другие мифические существа, тоже играют важную роль в японском мире сверхъестественного. Прежде всего волшебной силой обладают лисы, похожие на барсуков енотовидные собаки тануки и змеи. В пантеон магических животных также входят лягушки, черепахи, кошки, собаки, обезьяны, птицы, мыши, волки, кабаны, олени, лошади, выдры, ласки, пауки, бабочки, светлячки и даже дождевые черви. Например, когда происходит землетрясение, говорят, что это гаргантуан — подземная полосатая рыба–сом — переворачивается во сне. В сказках и легендах животные наделяются человеческими качествами, и наоборот. Часто животные общаются с людьми, охраняют границы нашего мира от проникновения темных сил, учат мудрости или указывают дорогу.

Лисы, выдающиеся обманщицы, обычно расставляют свои сети, чтобы повеселиться, запугать или соблазнить человека. Лиса может появиться в виде прекрасной женщины, околдовать мужчину до сумасшествия или смерти, гораздо реже она проявляет благодарность за добрые деяния. Японское слово «лиса», кицунэ, может быть использовано для описания характера очаровательной, привлекательной женщины. В то же время у лис есть и положительная роль: они являются покровительницами богатых урожаев риса. Глиняные фигурки пары лисиц, а также аналогичные изваяния из камня или бронзы охраняют вход в храмы по всей Японии. Одна из лисиц всегда держит во рту талисман власти, или священный свиток, во рту у другой — ключ от клада с сокровищами. В известной сказке о лисе, написанной более тысячи лет назад, рассказывается о «Золотой девятихвостой лисе» — женщине–предводительнице лисьего племени, учинившей беспорядки в Индии и Китае. Она сбежала в Японию в XII веке и приняла облик леди Тамамо–но Маэ. Ее полюбил император Тоба (1103–1156), и однажды она околдовала его так, что он заболел и чуть не умер. Придворный астролог, Абэ–но Ясунари, в конце концов разгадал тайну Маэ и в отражении зеркала показал ее истинную лисью сущность. Преследуемая и загнанная в угол умелым лучником, перед смертью она превратилась в камень. Всякий, кто его случайно касался, сразу умирал. Камень назвали сэссё ежи — «камень смерти». Заклятие в конце концов уничтожил в XV веке святой монах Гэнно; как гласит предание, камень взорвался и исчез в огромном облаке ядовитого дыма.

Любопытно, что в одном из исследований есть данные, что на месте того камня, на территории, где теперь находится префектура Тотиги, зафиксировано повышенное содержание мышьяка.

Япония сверхъестественная и мистическая: духи, призраки и паранормальные явления - i_005.jpg

Пара лисиц–близнецов охраняет святилище, посвященное этим животным

Другой коварный интриган — тануки. Легенда, зародившаяся в монастыре Сёдзёдзи в Татэбаяси, префектура Гумма, рассказывает о веселом чайнике, который на самом деле был тануки и изводил монахов игрой в догонялки. Когда тануки исполняется тысяча лет, он становится обладателем сверхъестественной силы и может трансформироваться в любое живое существо и любой предмет, но больше всего любит превращаться в буддийского священннка. В лунную ночь тануки может показывать дорогу путешественникам, стуча по свому необъятному живот); подражая успокаивающему ритму храмового барабана. Хотя эти существа скорее озорные, чем злые, поговаривают, что тануки может даже съесть жену дровосека или придавить охотника своей огромной мошонкой.

Особенно сильной мистической силой обладают змеи, которые во всем мире внушают людям уважение и почтительный благоговейный страх. В Японии ритуальный танец змеи, пришедший из Индии через Китай и Корею, исполнялся в знак поклонения перед священным животным. Белая змея считается посланницей богов; змеи–драконы, хранительницы воды и погоды, оберегают человечество от пожаров и чумы. Синтоистский обряд в Великом храме Идзумо в префектуре Симанэ символизирует появление японских божеств верхом на огромном белом змее. Рядом со старыми фермерскими домами часто можно найти изображение извивающейся большой белой змеи, или аодайсё, это считается добрым символом, который приносит безопасность и богатство в дом и семью. Но иногда змеи принимают человеческий облик, превращаясь в роковых женщин, чтобы соблазнить мужчин. Змеи являются символом плодородия, неудержимой страсти и стихийных природных явлений. В одном из широко известных мифов змея олицетворяет связь между миром смертных и вечной жизнью.

Пантеону божеств–животных в Японии приписываются разнообразные волшебные способности. Олень является священным животным, посланником богов, символом процветания и долголетия. Сегодня больше тысячи оленей обитает в парке города Нара, который был столицей Японии с 710 по 784 год. В японской версии одной известной китайской легенды волшебный король обезьян по имени Сон Гоку вместе с каппа и кабаном сопровождал буддийского священника Гэндзё Сандзо во время его путешествия в Индию за священным писанием. В пути им докучали демоны и духи, но паломники благополучно добрались до Индии, где в храме Наранда священник остался постигать основы буддизма. Спустя семнадцать лет Гендзё Сандзо вернулся в Китай и привез 657 томов сутр. Он основал две новые секты буддизма и провел остаток жизни за переводом этих священных текстов. Телезрители в Японии даже теперь восхищаются великолепными специальными эффектами, которыми часто сопровождаются постановки этой бессмертной истории.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название