-->

Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.), Автор неизвестен-- . Жанр: Прочая религиозная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.)
Название: Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 151
Читать онлайн

Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.) читать книгу онлайн

Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.) - читать бесплатно онлайн , автор Автор неизвестен

Сутра, предлагаемая ныне вниманию читателя, входит в число наиболее почитаемых текстов махаяны, или большой колесницы, - того направления буддизма, которое исторически оказалось наиболее привлекательным для народов Китая, Японии, Кореи, Вьетнама, Тибета и Монголии.

Это авторский перевод с китайского и комм. Поповцева Д.В.

При переводе текста было использовано издание сутры на китайском языке, осуществлённое под руководством современного китайского буддийского наставника Чжи Дина и снабжённое его комментарием.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Глава VIII. Восхваление собрания царя Ямы. [91]

Сутра Основных Обетов Бодхисаттвы Кшитигарбхи (пер. с кит., комм. Поповцева Д.В.) - i_017.png

Тогда внутри горы Чакравада находились бессчетные цари демонов. Вместе с сыном небожителя Ямой [92] они прибыли на небо Траястримша и приблизились к тому месту, где находился Будда. Их звали: царь демонов Вредоносный Яд, [93] царь демонов Великое Зло, [94] царь демонов Великий Спорщик, [95] царь демонов Белый Тигр, [96] царь демонов Кровавый Тигр, [97] царь демонов Пурпурный Тигр, [98] царь демонов Рассеивающий Несчастья, [99] царь демонов Летающее Тело, [100] царь демонов Блеск Молнии, [101] царь демонов Волчий Клык, [102] царь демонов Тысячеглазый, [103] царь демонов Пожиратель Зверей, [104] царь демонов Таскающий Камень, [105] царь демонов Владыка Нищеты, [106] царь демонов Владыка Несчастий, [107] царь демонов Владыка Пищи, [108] царь демонов Владыка Богатства, [109] царь демонов Владыка Домашних Животных, [110] царь демонов Владыка Птиц, [111] царь демонов Владыка Диких Зверей, [112] царь демонов Владыка Горных Духов, [113] царь демонов Владыка Родов, [114] царь демонов Владыка Жизненных Сил, [115] царь демонов Владыка Болезней, [116] царь демонов Владыка Опасностей, царь демонов Трёхглазый, царь демонов Четырёхглазый, царь демонов Пятиглазый, царь Цилиши, царь Великий Цилиши, царь Цилича, царь Великий Цилича, царь Налакувара, [117] царь Великий Налакувара. [118] Вместе с ними туда прибыли другие великие цари демонов, а также сотни тысяч малых царей демонов, обитающих на Джамбудвипе.

Каждый из них имел свою собственную область ответственности, в которой являлся полным хозяином.

Восприняв духовную мощь Будды и силу бодхисаттвы-махасаттвы Кшитигарбхи, эти цари демонов и сын небожителя Яма прибыли на небо Траястримша и выстроились, обратившись лицом к Будде.

Тогда сын небожителя Яма, преклонив колена и сложив ладони, сказал Будде: «Благодаря духовной мощи Будды и силам бодхисаттвы Кшитигарбхи я и все цари демонов ныне смогли прибыть на это собрание на небо Траястримша, дабы обрести благую пользу.

Ныне у меня имеется незначительное сомнение, и я осмелюсь обратиться [по этому поводу] к Почитаемому Миром. О Почитаемый Миром! Я хочу, чтобы ты, проявив сострадание, разъяснил мне [то, о чём я сейчас тебя спрошу]».

Будда сказал сыну небожителя Яме: «Я расскажу тебе всё, о чём ты сейчас спросишь».

Тогда сын небожителя Яма, поклонившись Почитаемому Миром и почтительно воззрев на бодхисаттву Кшитигарбху, сказал Будде: «Почитаемый Миром! Я вижу, что бодхисаттва Кшитигарбха неустанно применяет сотни и тысячи искусных средств, дабы спасти от страданий живых существ на шести путях.

Вот какие невообразимые сверхъестественные деяния свершает этот бодхисаттва!

Однако живые существа через краткий промежуток [вновь] рождаются в дурных областях существования.

Почитаемый Миром! Если этот бодхисаттва Кшитигарбха обладает такими невообразимыми духовными силами, то почему же живые существа не остаются на путях добра и не обретают вечного освобождения? Я желаю, чтобы Почитаемый Миром разъяснил мне это».

Будда сказал сыну небожителя Яме: «Живые существа южного материка Джамбудвипы обладают твёрдой и мощной природой. Их трудно подчинить и трудно укротить. Этот великий бодхисаттва в течение сотен тысяч кальп спасает одного за другим каждого из этих живых существ, дабы они обрели освобождение. Когда же эти люди, обретая воздаяния за совершённые ими злодеяния, ниспадают в обители великого зла, бодхисаттва, применяя силу своих искусных средств, устраняет корни их дурной кармы и заставляет их осознать, какие деяния они творили в прошлых жизнях.

Так как живые существа Джамбудвипы запутались во зле и привыкли совершать тяжёлые преступления, так как они то покидают дурные области существования, то вновь входят в них, то этот бодхисаттва в течение бессчетных кальп утруждает себя, дабы спасти и освободить живые существа.

Это можно сравнить с тем, что какой-нибудь человек, заблудившись, потерял дорогу к родному дому и по ошибке ступил на опасный путь, на котором много якшей, тигров, волков, львов, змей и скорпионов. Этот заблудший человек, следующий по опасному пути, через незначительный промежуток времени будет отравлен. Возможно, у него будет друг, который хорошо знает множество великих [магических] методов и может предотвратить воздействие яда якшей и прочей злой [силы]. Внезапно он встретит того заблудившегося человека, который готов пойти по опасному пути, и скажет ему:

«О друг! Из-за чего ты хочешь вступить на этот путь? Есть ли у тебя средства, чтобы справиться с различными видами яда?» Тогда тот заблудший человек, внезапно услышав эти слова, поймёт, что находится на опасном пути. Он повернёт в обратную сторону и сойдёт с дороги, по которой шёл. Тот благой друг возьмёт его за руку и уведёт с опасного пути, дабы он не подвергся действию вредоносных ядов, достиг благого пути и обрёл бы покой и радость. Он скажет ему: «О заблудший человек! Отныне никогда более не вступай на этот путь! Тому, кто вступил на этот путь, чрезвычайно трудно будет покинуть его. Все эти люди [непременно] погибнут там!» На того заблудшего путника эти слова окажут глубокое воздействие. Перед тем как они расстанутся, друг скажет ему: «Если ты увидишь кого-либо из твоих родственников, или знакомых, или же обычных путников, будь то мужчина или женщина, скажи ему, что на этом пути они повстречаются с многочисленными бедствиями, будут отравлены ядами и погубят свою жизнь. Не позволяй им самим навлечь на себя смерть!»

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название