Доктор из Лхасы
Доктор из Лхасы читать книгу онлайн
«Доктор из Лхасы» – прямое продолжение знаменитой книги «Третий глаз».
Во второй книге доктор Рампа на примерах из своей жизни доказывает, что смертный человек может настолько овладеть своим умом и телом, что становится способен вынести нечеловеческие испытания.
Настоящая книга представляет собой продолжение жизнеописания весьма необычного человека. В его тело вселился дух тибетского ламы из монастыря Потала, причем это воплощение произошло так основательно, что автор книги фактически сам стал ламой. На протяжении Второй Мировой войны этот лама прошел через длительные и изнурительные тюремные заключения в японских лагерях, где подвергался зверским пыткам, жил практически без пищи и неоднократно чудом спасался от неминуемой смерти. В своей книге он рассказывает о том, как ему помогли выжить знания и умения, приобретенные им во время обучения в ламаистском монастыре.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Затем он поговорил с моим провожатым, и тот сказал мне:
– Сначала мы с вами побываем в научных лабораториях.
Мы вышли из комнаты, быстро пересекли двор и вошли в другое здание. Здесь во всех комнатах было много стеклянных предметов. Бутылочки, трубочки, колбочки – все это мы раньше видели только на картинках. Молодой человек проследовал в угол комнаты.
– А теперь, – воскликнул он, – смотрите сюда! – Он вертел в руках латунную плошку, а затем поднес к ней какую-то стекляшку. Размазав по дну плошки какую-то жидкость, он уставился на нее.
– Посмотрите! – еще раз воскликнул он, Я посмотрел. Там плавали какие-то букашки. Молодой человек посмотрел на меня и раздраженно спросил:
– Как? Вас это не удивляет?
– Нисколечко, – ответил я. – В монастыре Потала у нас есть похожая штука, которую Далай-Ламе подарило правительство Индии. Мой наставник, лама Мингьяр Дондуп, показывал мне ее и часто разрешал пользоваться.
– Вот как! – разочаровано ответил молодой человек. – В таком случае я покажу вам еще что-то.
Мы вышли из этого здания, и он повел меня к следующему.
– Вы будете жить в монастыре, который находится на Горке, – сказал он, – но, мне кажется, вам будет интересно увидеть современное жилье, в котором посчастливилось жить здешним студентам.
Он открыл дверь, и я вначале увидел чисто выбеленные стены, а затем мой удивленный взгляд упал на черную железную раму, на которую было натянуто много изогнутых пружинок.
– Что это такое? – воскликнул я. – Я никогда ничего подобного не видел.
– Это, – сказал он, преисполненный гордости, – кровать. В этом здании их пока всего шесть. Это самая современная мебель.
Я с удивлением рассматривал то, что он мне показал. Я никогда не видел ничего подобного.
– Кровать, – повторил я новое слово. – А что они делают с этой штукой?
– На ней спят, – ответил он. – Это необычайно удобно. Лягте на нее, и вы сами в этом убедитесь.
Я посмотрел на него, затем на кровать и снова на него. Что ж, думал я, мне не следует выглядеть трусливым перед одним из китайских служащих. Поэтому я ваял да и сел на одну из кроватей. Она заскрипела и застонала подо мной, и мне показалось, что я проваливаюсь на пол. Я поспешно вскочил на ноги.
– Я, должно быть, слишком тяжел для нее, – сказал я. Молодой человек всячески старался подавить в себе смех.
– Это пружинная кровать, – ответил он. – Вот для чего она предназначена. – И он упал на нее всем своим весом, покачиваясь на пружинах, а я подумал, что никогда в жизни не сделаю этого.
Кровать казалась мне ужасным монстром. Я привык спать на полу, и это было вполне удобно для меня. Молодой человек снова запрыгал на кровати, но на этот раз он раскачался слишком сильно, и его выбросило в сторону. Он с грохотом шлепнулся на пол. Так ему и надо, подумал я, помогая ему встать.
– Это еще не все, что я собирался показать вам, – сказал он. – Посмотрите сюда. – И он подвел меня к стене, на которой висел тазик такого размера, что в нем можно было приготовить тсампу, наверное, для десятерых монахов.
– Посмотрите на это приспособление, разве оно не замечательно? – спросил он.
Я посмотрел. Внешний вид тазика ни о чем не говорил, и мне показалось, что он ни на что не пригоден.
– В нем нет ничего хорошего, – сказал я. – И к тому же здесь на дне есть дыра. Даже чая в нем не подогреешь.
Он засмеялся, словно мои слова показались ему очень забавными.
– Это, – ответил он, – нечто даже более современное, нежели кровать. Смотрите! – Он протянул руку и прикоснулся к металлической трубке, которая торчала из стены над тазиком.
К моему крайнему удивлению, из нее хлынула струя воды. Вода!
– Она холодная, – заметил он. – Довольно холодная. Смотрите. – И он протянул руку под струю. – Теперь вы попробуйте.
Я сделал так, как он мне показал. Это была обычная вода, подобная той, которая течет в реке. Возможно, она была немножко более застоявшаяся, и запах у нее был не столь приятный, но во всех остальных отношениях – обычная вода, бьющая ключом из куска металла. Кто мог подумать, что такое бывает!
Молодой человек протянул руку в сторону, взял небольшой черный предмет и вставил его в дыру, которая была проделана в дне тазика. Вода стала собираться. Вскоре она заполнила всю емкость почти до краев, но при этом не стала вытекать на пол. Очевидно, где-то было другое отверстие. Молодой человек снова коснулся металлической трубки, и поток воды прекратился. Затем он опустил обе руки в тазик с водой и принялся плескаться в ней.
– Посмотрите, какая прекрасная водичка, – сказал он. – В наши дни для того, чтобы получить ее вдоволь, не нужно ходить с ведром куда-то далеко и вытаскивать ее из-под земли.
Я тоже окунул руки в воду и поплескался в ней. Это было довольно удобно, ведь мне не нужно было становиться на колени для того, чтобы зачерпнуть ее рукой в реке. Затем молодой человек потянул за цепочку, и вода потекла в дыру, кряхтя и гукая, как умирающий старикашка. Он повернулся ко мне, протягивая что-то похожее на чей-то короткий передник.
– А теперь, – сказал он, – попользуйтесь этим.
Я с недоумением смотрел то на него, то на кусок ткани, который он мне протягивал.
– Зачем мне это? – спросил я. – Я уже полностью одет.
– О нет, это не одежда, – ответил он, снова смеясь. – Вы можете вытереть этим руки. Вот так. – Он показал мне, как, и протянул кусок ткани еще раз. – Насухо вытрите их.
Я сделал так, как он сказал, и подумал о том, что если бы я дал этот кусок ткани тем женщинам, с которыми был знаком в Тибете, они обязательно пошили бы из него что-то нужное. Здесь же такая хорошая ткань использовалась для того, чтобы вытирать о нее руки. Что бы сказала об этом моя мать, если бы только сейчас меня увидела!
Все, что я увидел, прямо-таки поразило меня. Вода, текущая из металла. Дырявые тазики, которые все же можно как-то использовать. А между тем молодой человек триумфально шествовал впереди меня. Мы сошли вниз по каким-то ступеням и вошли в комнату, которая находилась под землей.
– Вот здесь, – объяснил он, – мы храним тела, мужские и женские.