Река на север
Река на север читать книгу онлайн
Роман о современной Украине в аллегорической форме. За три года до известных событий в Киеве и до появления на политической арене желтобрюхих автор практически угадал настроение в обществе. Герой влюбляется в девушку своего сына. Их роман развивается на фоне политических событий, которые заканчиваются военным переворотом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Как-то на вас не похоже, — заметил Иванов, думая о своем.
— Жить тяжело. Особенно последнюю тысячу лет, — изрек редактор. — И все-таки это шпик, — забеспокоился он.
Человек вышел из перехода и поискал их глазами.
— Не волнуйтесь, похоже, он водит меня. — Иванов попытался его успокоить.
— Мог бы и поумнее, — заметил редактор, — набирают новичков...
— Где же они возьмут профессионалов, — согласился Иванов.
— А вот и они, — сказал редактор.
— Где, где? — спросил Иванов.
— Х-х-х... Видите, в телефонной будке? Думаете, он разговаривает? А второй, в паре с ним, дежурит у ворот. Вот, пошли.
Человек вышел из будки и присоединился ко второму. Они купили мороженое и сели на скамейку.
— Что-то не верится, — сказал Иванов.
Редактор хмыкнул:
— Когда пойдете, посмотрите в витрину.
— Зачем? — спросил Иванов.
— Экий вы дилетант, — заметил редактор. — Сами увидите. Пора убираться. — Он завел мотор.
Через площадь в сторону Софиевской бежали какие-то люди. Из проспекта выкатил бронетранспортер и дал очередь по гостинице. В воздухе поплыли облачка пыли. В грохоте стрельбы не было слышно, как разлетаются стекла.
Дверцы с обеих сторон машины распахнулись. Какие-то люди в масках протянули к ним руки. Последнее, что Иванов увидел, были ноги редактора, мелькнувшие в воздухе.
До вечера он, как и десяток других арестантов, лежал в кузове машины под охраной человека в маске, который явно скучал и развлечения ради следил, чтобы никто не поднимал головы. Потом их повезли. Тысячи битов информации в виде магнитных лент валялись на мокром асфальте. В воздухе мелькала обгоревшая бумага — жгли санкюлотские книги. Потом они попали в дурно пахнущее облако, и Иванов понял, что горят аптечные склады. В какой-то момент ему удалось незаметно повернуть голову и сквозь решетку бортов в свете горящих домов он увидел маленького человека, мчащегося в открытом пикапе сквозь дым и пламя. С удивлением узнал господина Ли Цоя. От господина Ли Цоя месячной давности его отличал защитный цвет рубашки, повязанный на шее платок и сапоги на высоком каблуке. На боку висел пистолет в кобуре из желтой свиной кожи. Люди рядом с ним раздавали оружие клериканам.
Впервые за много дней он проснулся от незнакомых звуков. Он давно привык с шагам подвального или заключенных, которые тащили свои параши в выгребную яму.
В коридоре раздался смех и звуки шагов.
— У нашего народа. — Услышал он за дверью. — Страсть делать свалку на любом свободном месте!
Засмеялись дружно и подобострастно — даже не в ответ, а в сопровождение фразы, словно возвеличивая ее смысл и тембр голоса.
— Так, что у нас здесь?
Щелкнул ключ, и во главе свиты, в сопровождении сонма черных бабочек вошел господин Ли Цой. Иванов с трудом узнал его — он заметно поправился и стал лощеным, как домашний кот.
Вперед выступил господин Дурново, прочитал, подслеповато вглядываясь в папку:
— Иностранец... Личность неизвестна... Данных нет...
— Н-н-н-да... — Господин Ли Цой равнодушно внимал ему. — Должно быть, шпион, — заключил он. — Выяснить!
— Слушаюсь. — Господин полицмейстер вытянул руки по швам, щелкнул каблуками, и свита вышла вон. В задних рядах добродушно балагурили.
Заскрипел ключ, и дверь открылась. Господин Дурново просунул в щель нос: "Ну и запах!" Протиснулся, задыхаясь.
— Вы слышали, ваши дела дрянь.
— Не может быть! — удивился Иванов.
— К сожалению. Начинают расстреливать заключенных.
— Мне тоже это грозит? За три месяца меня ни разу не допрашивали.
— Новая власть не может рисковать. Все равно вы для нас лишний свидетель.
— Я и предыдущую не жаловал, — сознался Иванов.
— Нам на это наплевать. У вас богатое прошлое. Но теперь моя пора. — Господин Дурново расплылся в улыбке: — Услуга за услугу.
— Я очень признателен, — ответил Иванов, ничего не понимая.
— Одевайтесь. Пока вы сидели, наступила осень. — Дурново бросил на табурет флотскую шинель. — На улице холодно. Всего лишь в чине капитан-лейтенанта.
— Сойдет, — сказал Иванов. — И все-таки? Скажите мне правду.
Господин полицмейстер почесал затылок. Его мундир — не первой свежести — так же, как и его хозяин, был заражен сомнениями. Впрочем, всегдашние бабочки отсутствовали напрочь.
— Общепринятая практика. Прием. Нужен был человек, который был бы манком для моего помощника и для всех остальных, чтобы отвлечь от других планов. Вы справились блестяще. Он даже задействовал инкубов, чтобы проследить за вами.
— И такое есть? — спросил Иванов.
— У нас все есть, — гордо произнес господин Дурново.
— А... — удивился Иванов.
— К сожалению, согласно тайному портификулу, из-за этого вы подлежите пожизненной изоляции.
— Что это значит? — спросил Иванов.
— Высшая мера. Для соблюдения государственной тайны.
— Где Изюминка-Ю? — спросил он тогда, ставя на себе крест.
— Там, куда вы ее отправили, — горделиво ответил господин Дурново. — Одевайтесь, одевайтесь. На всякий случай я достану револьвер, — объяснил он.
— Делайте все, что положено в таких случаях, — согласился Иванов.
Шинель, как кожа, привычно легла на плечи. Он вдруг вспомнил о своем неиспользованном пистолете, который так и болтался в кармане брюк. У него возникло чувство, что между ним и господином полицмейстером не все выяснено. Он задержался в двери.
— Не думайте, нам все удается, — примирительно обнадежил господин Дурново.
— Спасибо, — ответил Иванов, — вы очень предупредительны для полицмейстера.
— Берите выше — министра безопасности.
— Не заставляйте меня делать комплименты, — произнес Иванов, думая, что они так и не научились нормально разговаривать друг с другом.
— Не преувеличивайте мои возможности. Я только старый служака, — напомнил господин Дурново, пряча глаза.
Но это была всего лишь отговорка, и Иванов понял это.
— Никто не виноват... — Вздохнул господин Дурново. — Просто никто не виноват. Посидим на дорожку...
Они помолчали. Дурново задумчиво скреб подбородок. В окно беспечно заглядывала луна.
— Пора, скоро развод. — Он хлопнул по коленям и поднялся. — Ну-с-с...
Иванов обследовал шинель. Пуговица на хлястике была оторвана, в кармане оказалась дырка. Прежний хозяин не очень заботился о себе.
— Сейчас я вызову конвой, и не обижайтесь, если буду немного груб.
— Я потерплю, — сказал Иванов, поеживаясь. Его стала бить дрожь.
— Эй! — крикнул в коридор господин Дурново. — Кто есть?!
Грохоча сапогами, прибежал конвоир. Вывел по уставу — с примкнутым штыком.
Господин Дурново с револьвером в руке — следом, временами подталкивая им в спину.
— Идите только прямо и никуда не сворачивайте, — произнес он.
Они прошли по длинным лестниц, спускаясь все ниже и ниже — под межэтажные сетки и рифленые площадки, и вышли во двор. Луна и здесь плыла по темно-синему небу, бросая резкие тени на землю.
Давешний часовой, как лошадь, спал стоя, прислонившись к стене КПП. Ворота были распахнуты, и возле них Дурново вдруг неуклюже оттолкнув Иванова, резко и косо ударил конвоира в висок. Конвоир бесшумно упал, а Дурново неожиданно ловко подхватил его винтовку и положил рядом на землю. Часовой только почмокал губами и, произнеся: "Мама!", повернулся к ним спиной.
— Ну же! — Господин Дурново подтолкнул его в спину.
— А вы? — спросил Иванов, косясь на часового.
От свежего воздуха у него кружилась голова.
— Да бегите же!
— Я хотел у вас узнать...
Он вдруг запнулся на слове. Он почти догадался. Он был так уверен, что его перестала бить дрожь и он обрел спокойствие.