Воздушный пешеход
Воздушный пешеход читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
М а р т а. Но раз мы его видим, значит он — привидение?
Слева входят две пожилые англичанки.
Б е р а н ж е. Существует поверье, что, когда люди умирают, они отправляются в антимир.
1-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Имеются факты, подтверждающие это поверье. Как только человек умирает и его кладут в гроб, труп исчезает.
2-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Этим объясняется то, что гробы такие легкие. Куда деваются трупы?
Слева входят 2-й англичанин и 2-я англичанка.
2-й а н г л и ч а н и н. Куда деваются трупы? Привидений не бывает.
Справа входят 1-й англичанин и 1-я англичанка.
1-я а н г л и ч а н к а. Привидений не бывает.
Б е р а н ж е. Те, кто покидают этот мир, навсегда уходят — «уходят», это только так говорится, — в антимир, где живут с антиголовами...
2-я а н г л и ч а н к а. У них антиголовы.
Слева входит Джон Буль.
Д ж о н Б у л ь. Антиголовы, антиконечности, антиодежда, античувства, антисердца.
Б е р а н ж е. Если и удается кого заметить, то только случайно, — как этого псевдогосподина, который только что тут прошел.
1-я а н г л и ч а н к а. Если не бывает привидений, то бывают пришельцы.
2-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Или перехожане.
1-я п о ж и л а я а н г л и ч а н к а. Они переходят случайно через маленький кусочек нашего мира, всего за несколько секунд, даже не замечая этого.
1-я а н г л и ч а н к а. А может быть, мы сами в этот момент переходим через их мир.
2-я а н г л и ч а н к а. Не замечая этого.
Д ж о н Б у л ь. В таком случае, какими мы им кажемся? Никакими, никакими.
Ж о з е ф и н а. Эти пришельцы — лишь образы, порожденные фантазией ветра.
В с е а н г л и ч а н е (вместе). Судя по всему, эти пришельцы — лишь образы, порожденные фантазией ветра.
1-я а н г л и ч а н к а. Образы, порожденные фантазией ветра.
Англичане расходятся и уходят со сцены.
Б е р а н ж е. Да нет, нет же. Негатив нашей вселенной существует, и у нас есть доказательства, или, вернее, свидетельства, языковые доказательства.
Ж о з е ф и н а. Какие языковые доказательства?
Б е р а н ж е. Ну, например, выражение «мир иной»... Хотя большинство людей не знают происхождения этой фразы...
Беранже, Жозефина и Марта стоят в центре сцены.
На авансцене, между Беранже и зрителями, или на заднике, появляются предметы, которые называет Беранже.
...Может быть, удастся получить смутное представление об этом мире, когда видишь отражающиеся в воде башни замка, муху, сидящую на потолке вниз головой, текст, написанный справа налево и снизу вверх, анаграмму (она может быть представлена картиной из переплетенных заглавных букв), жонглера, акробата или солнечные лучи, которые преломляются, разбиваются, рассыпаются в цветную пыль, пройдя через хрустальную призму, чтобы вновь собраться, видишь, на этой стене, на этом экране, на твоем лице, как яркий ровный свет... и наоборот... К счастью, центр нашей вселенной не сталкивается с центром антимира...
М а р т а. А что было бы?
Б е р а н ж е. В это мгновение была бы аннигиляция, полное взаимное уничтожение. Пессимисты считают, что одна за одной будут уничтожены все вселенные. Может быть, так все и закончится.
М а р т а. Ты думаешь? Это ужасно. И что? Ничего не будет?
Б е р а н ж е. Все начнется с начала.
Ж о з е ф и н а. Послушай, дорогой, по-моему в последнее время ты слишком много пьешь. Это мешает тебе работать.
Б е р а н ж е. Отнюдь. Что я сейчас делаю?
Ж о з е ф и н а. Или же на тебя влияет та низкопробная литература, пример которой ты нам привел.
М а р т а. Оставь его. Он свободный человек.
Ж о з е ф и н а. Хватит болтать, давай лучше походим по траве. Трава освежает мысли.
Б е р а н ж е. Погуляем, давайте погуляем.
Он берет за руки Жозефину и Марту. Они идут в глубь сцены, где стоит дерево или куст в цвету.
Жозефина — слева от Беранже, Марта — справа. Вдруг слева от Жозефины появляется небольшая,
украшенная цветами розовая колонна.
Ж о з е ф и н а (слегка испуганно). Что это такое?
Б е р а н ж е. Колонна, ты же видишь.
М а р т а. Она шатается.
Б е р а н ж е. Она учится стоять.
Ж о з е ф и н а. Ее только что здесь не было.
Б е р а н ж е. Конечно, она возникла из небытия. Видишь, она еще совсем свеженькая.
Ж о з е ф и н а. Что такое небытие?
Б е р а н ж е. Это рабочая космическая гипотеза.
Пока он говорит, Марта собирает маргаритки вокруг.
Нельзя сказать, что оно существует, ибо, если бы оно существовало, оно бы не было небытием. Это что-то вроде ящика, в который входят и из которого выходят все миры. И вместе с тем, он очень маленький, меньше, чем самая маленькая ямка, меньше, чем наперсток, меньше, чем сама малость, потому что у него нет измерений. Понимаешь, эти разрушенные дворцы, от которых остались одни руины, исчезнут со временем полностью, но, может быть, — и в этом и скрыта надежда — пройдя через небытие, все восстановится, возродится на той стороне. Но, разумеется, наоборот, потому что это будет другая сторона. Процесс возрождения, вероятно, уже начался; руины, камни исчезают, чтобы восстановиться в том мире. И вещи это чувствуют, иначе чем же еще объясняется эта атмосфера веселья, атмосфера торжества вокруг (обводит рукой), красота этого дня?
Дерево, стоящее в глубине, к которому направлялось семейство Беранже, внезапно исчезает.
М а р т а. Дерево исчезло. Куда оно делось?
Б е р а н ж е. Его, вне всякого сомнения, засосало небытие.
Ж о з е ф и н а. Это уж слишком!..
Б е р а н ж е. Напротив, вполне естественно.
Ж о з е ф и н а. Как ты это объяснишь?
Б е р а н ж е. Так восстанавливается равновесие.
Ж о з е ф и н а. Какое равновесие?
Б е р а н ж е. Я хочу сказать, мировое и сверхмировое равновесие. Когда что-нибудь исчезает (колонна исчезает), другое должно появиться (появляется дерево). Ибо все эти предметы принадлежат космосу, они посчитаны, существует множество бесконечностей, но внутри бесконечностей содержатся конечные пределы... границы бесконечного.
М а р т а. Я поняла, мама. Папа нам рассказывает о множественно-универсальном исчислении.
Вновь исчезает дерево и появляется колонна.
Б е р а н ж е. Исчисление в действии: раз (колонна исчезает), два (появляется дерево). Раз, два!
М а р т а. Как забавно!
Ж о з е ф и н а. Ты находишь?
Б е р а н ж е. Раз! (Одновременно исчезают дерево и куст.) Глядите! Два! (Дерево и куст появляются.) Ошибка в счете, учетчик дал промашку... или бутафор.
Появляется Прохожий из антимира.
М а р т а. Это из-за него, из-за него все запуталось.
Ж о з е ф и н а. Вот бессмыслица.
Прохожий из антимира пропадает, дерево и колонна тоже.
Нет, глядите, все не по правилам, правила нельзя установить.
Б е р а н ж е. Все-таки можно. Раз!
Ж о з е ф и н а. Да нет, посмотри же.
Возникает дерево.
Б е р а н ж е. Вот видишь, я говорил.
М а р т а. Папа тебе говорил.
Два или три раза по очереди исчезают и появляются дерево и колонна.
Ж о з е ф и н а. Все же это раздражает. Что они делают?
Б е р а н ж е. Ты сама должна выбрать. Решайся, это несложно. Что тебе больше нравится?
Ж о з е ф и н а. Вот это. (Показывает на колонну — и колонна остается.)
Б е р а н ж е. Тогда оставь себе эту колонну. Я тебе ее дарю.
Ж о з е ф и н а. Спасибо. А как ее удержать?