Ангел Мертвого озера
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ангел Мертвого озера, Щербакова Галина Николаевна-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Ангел Мертвого озера
Автор: Щербакова Галина Николаевна
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 526
Ангел Мертвого озера читать книгу онлайн
Ангел Мертвого озера - читать бесплатно онлайн , автор Щербакова Галина Николаевна
...Откуда-то из черного огня, легкая, как андерсеновская балеринка, возникла мысль: "Я не дочитала Воннегута. В книге остались очки". И сам автор, кудрявый, с высунутым языком, почти лизнул её в нос. Но тут же другая мысль: "С языком - это Эйнштейн. Я их всегда путала". И снова ничего, хотя в черной стене появились сероватые мешки просветов. Одним словом, из небытия её все-таки вытаскивал Воннегут...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ершая путь из уст в уста от архангелогородцев до южных хохлов, где-то на уровне Белгородчины под влиянием Курской магнтной аномалии вползла в чисто российскую распевную "чо-ву" украинская фрикативная буковка, чтобы закрепить чову навсегда в новом для неё словесном хозяйстве. Я почти весело чищу зубы, я люблю играть словами, придумывать им истории, женить их и разводить, получать от них детей, таких непохожих на родителей, что куда там метисам, мулатам и прочим креолам.
Она ждет меня у эскалатора. Правильное решение, стань она дальше, мне бы в утренней толпе её не узнать. Мы отходим в сторону. Чемодан несу я и понимаю, что мне без такси не обойтись. Я это предвидела, я знаю, сколько весят перевозимые с места на место книги.
- Вы не передумали? - спрашивает меня Лида. Зацикленная на книгах, я быстро отвечаю: "Что вы, что вы".
- Ну, и жлобы вы тут в Москве.
Нет, я ей ответила не на тот вопрос. И на моем лице это написалось.
- Я о квартире, - кричит мне Лида прямо в это самое глупо соображающее лицо. - Может, возьмете хотя бы меня одну?
- Даже не начинайте разговор, - отвечаю я. Поток людей омывает наш чемоданный островок со всех сторон. Три линии метро, три вокзала перемешали людей, у всех заполошенные лица, где-то вскрикивает ребенок. И я вдруг ясно, ясно понимаю, что это война, официально не объявленная, но война; война смела с места людей, спугнутых злой волей тех, кому в кайф этот остановившийся в панике взгляд, кому сладостен этот детский крик, кому нужны всеобщая потерянность и растерянность. Убивают всюду, на Кавказе пулей, здесь давкой, убивается смятенная душа, которая, в сущности, уже вышла из тела, так сдавлено оно. Это она кричит голосом ребенка. И разве я удивлюсь, если сейчас раздастся взрыв, и брызнет кровь, и чья-то оторванная рука мертвыми пальцами будет продолжать что-то искать? Я только сейчас осознала весь ужас смерти Веры Разиной, чемодан которой стоит у меня между ногами.
- Я побежала, - кричит Лида, - кажется, моя электричка. Вы думайте, думайте, я позвоню еще.
Я едва добираюсь до того места, которое раньше было стоянкой такси. Все не так. Все не то. Очереди нет. Но кто-то все время уезжает. Когда я последний раз ездила на такси? Не помню. Чаще на леваке, но и то давно.
Он подошел ко мне сам.
- Куда надо? - спросил.
Я ответила.
- Сколько? - спросил он.
- Но это вы мне должны сказать, - почему-то возмущаюсь я.
- Сотня, - отвечает он.
Я понимаю, что он меня считает дурочкой, езды ко мне пятнадцать минут, не больше. Люди торгуются, я знаю, но у меня это не получается, тем более, что сотня у меня в кошельке есть.
- Восемьдесят, - бормочу я.
Он берет мой чемодан и открывает багажник.
- Кирпичи? Оружие? Труп? - смеется он, устраивая чемодан.
- Книги, - говорю я.
- Ё-моё! Нашли что возить! Деревенская библиотекарша привезла фонд на продажу?
Вот меня и определили. Я деревенское чмыкало, которому не платят деньги уже полгода, а в библиотеку все равно никто
Она ждет меня у эскалатора. Правильное решение, стань она дальше, мне бы в утренней толпе её не узнать. Мы отходим в сторону. Чемодан несу я и понимаю, что мне без такси не обойтись. Я это предвидела, я знаю, сколько весят перевозимые с места на место книги.
- Вы не передумали? - спрашивает меня Лида. Зацикленная на книгах, я быстро отвечаю: "Что вы, что вы".
- Ну, и жлобы вы тут в Москве.
Нет, я ей ответила не на тот вопрос. И на моем лице это написалось.
- Я о квартире, - кричит мне Лида прямо в это самое глупо соображающее лицо. - Может, возьмете хотя бы меня одну?
- Даже не начинайте разговор, - отвечаю я. Поток людей омывает наш чемоданный островок со всех сторон. Три линии метро, три вокзала перемешали людей, у всех заполошенные лица, где-то вскрикивает ребенок. И я вдруг ясно, ясно понимаю, что это война, официально не объявленная, но война; война смела с места людей, спугнутых злой волей тех, кому в кайф этот остановившийся в панике взгляд, кому сладостен этот детский крик, кому нужны всеобщая потерянность и растерянность. Убивают всюду, на Кавказе пулей, здесь давкой, убивается смятенная душа, которая, в сущности, уже вышла из тела, так сдавлено оно. Это она кричит голосом ребенка. И разве я удивлюсь, если сейчас раздастся взрыв, и брызнет кровь, и чья-то оторванная рука мертвыми пальцами будет продолжать что-то искать? Я только сейчас осознала весь ужас смерти Веры Разиной, чемодан которой стоит у меня между ногами.
- Я побежала, - кричит Лида, - кажется, моя электричка. Вы думайте, думайте, я позвоню еще.
Я едва добираюсь до того места, которое раньше было стоянкой такси. Все не так. Все не то. Очереди нет. Но кто-то все время уезжает. Когда я последний раз ездила на такси? Не помню. Чаще на леваке, но и то давно.
Он подошел ко мне сам.
- Куда надо? - спросил.
Я ответила.
- Сколько? - спросил он.
- Но это вы мне должны сказать, - почему-то возмущаюсь я.
- Сотня, - отвечает он.
Я понимаю, что он меня считает дурочкой, езды ко мне пятнадцать минут, не больше. Люди торгуются, я знаю, но у меня это не получается, тем более, что сотня у меня в кошельке есть.
- Восемьдесят, - бормочу я.
Он берет мой чемодан и открывает багажник.
- Кирпичи? Оружие? Труп? - смеется он, устраивая чемодан.
- Книги, - говорю я.
- Ё-моё! Нашли что возить! Деревенская библиотекарша привезла фонд на продажу?
Вот меня и определили. Я деревенское чмыкало, которому не платят деньги уже полгода, а в библиотеку все равно никто
Перейти на страницу:
