Седьмая встреча
Седьмая встреча читать книгу онлайн
Хербьёрг Вассму — популярная норвежская писательница, лауреат многих престижных литературных премий. Ее произведения любят и знают в Европе, некоторые из них экранизированы.
В своем последнем романе, «Седьмая встреча» (на русский язык переводится впервые), Вассму обращается к современности. В центре его — Руфь Нессет, яркая, сильная женщина, талантливая и самобытная художница. Ее путь к славе будет гораздо более прямым и легким, чем путь к любимому мужчине…
Издание осуществлено при поддержке фонда NORLA — Норвежская литература за рубежом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Через два часа он был уже в состоянии заметить, что за грязными стеклами сверкают молнии. Телеграфистка превратилась в Гюнн, и им приходилось кричать друг другу, чтобы перекричать шум дождя.
— Хочу есть, хочу чаю! Умираю, хочу есть! — сказала она и начала одеваться.
Они сидели на бочке из-под нефти под дырявой крышей из гофрированного железа. Юноша с индусской внешностью подал им на пальмовых листьях рис, приправленный карри, цыпленка и обжигающе горячий чай.
Сперва Горм запротестовал против чая, но Гюнн убедила его, что в жару это единственный напиток, который следует пить. Глядя ей в глаза, он выпил чай, чтобы угодить ей, по лицу у них бежали ручейки пота. После этого они вернулись в комнату и начали все сначала.
— Ты хороший гид, — сказал он, обхватов ее руками.
— И только?
Он был рад, что из-за темноты она не видит его смущения.
— Нет, не только. Во всем, — дерзко ответил он.
— Знаешь, сколько мне лет?
— Нет.
— Тридцать три.
— Ого! — Он не смог скрыть удивления.
— Ты когда-нибудь проделывал это с такой старухой? — Она засмеялась.
— Нет. — Он тоже засмеялся.
— Я так и знала, — коротко заметила она.
Он сник и замолчал. Прошло несколько минут.
— Ты очень красивый, так что берегись, а то тебя живо проглотит какая-нибудь штучка вроде меня. Но это все равно лучше, чем ходить по девкам.
Горм не знал, как ему следует ответить.
— Если ты станешь хвастаться, когда мы вернемся на борт, это обернется против тебя же, — предупредила она.
— У меня нет такой привычки.
— Прекрасно. Я не сомневаюсь. Но хочу довести до твоего сведения, что ты у меня первый юнга.
— Перестань нести чушь, — сердито сказал он.
— Ладно, успокойся, — миролюбиво сказала она. Из-за наступившей темноты и звезд или из-за принятого им решения жить без оглядки, чтобы было что записывать в свой блокнот, он неожиданно спросил:
— Ты веришь в любовь?
Ему показалось, что сквозь свистящее шуршание шин на мокрой дороге он услыхал ее вздох.
— Не знаю. Я выйду замуж, когда спишусь на берег.
Горм понял, что команде известно о том, что он был на берегу вместе с телеграфисткой. Матрос Буббен косился на него и делал грязные намеки. Остальные поддерживали Буббена, так продолжалось от Малаккского пролива до Сингапура.
Там, крепко надравшись в одном баре, Буббен прорычал Горму через стол:
— Кажется, наш салага недавно получил телеграмму?
Матросы переводили взгляд с Горма на Гюнн. Она сидела через два столика от них вместе с механиком и вторым штурманом. Воцарилась тишина. Все слышали, что сказал Буббен. Теперь они ждали от Горма достойного ответа.
Было тепло и влажно. Тонкая белая блузка Гюнн приклеилась к телу. Он вспомнил, как выглядел мир, когда она сняла ее. Лица сидевших за столом вместе с ним тоже способствовали тому, что у него в голове все смешалось. А может, он слишком много выпил. Но только Горм не сумел взорваться, как ожидали матросы, он только закурил сигарету.
— Ты что, оглох? — прогнусавил Буббен.
— Нет. И думаю, тебе лучше заткнуться, — тихо ответил Горм.
— И почему же это мне следует заткнуться? — проревел Буббен.
— А потому! — услыхал Горм свой голос.
Буббен вскочил и встал перед Гормом со сжатыми кулаками, переступая с ноги на ногу.
— Потому, потому, — передразнил он Горма и ткнул его в грудь так, что тот чуть не упал со стула. — А вот посмотрим, чего ты стоишь в армрестлинге, черт подери!
— Слишком неравная партия. Ты — стол комодыч, а я — маменькин сынок.
Парни засмеялись.
Буббен слегка покачивался, потом сдвинул в сторону бокалы и пепельницу, положил руку на стол и вызывающе поглядел на Горма.
Горм увидел лицо отца в те редкие разы, когда отец показывал ему кое-какие приемы. Закатывая рукава, отец говорил: «Тут все дело в технике и в том, чтобы смотреть противнику прямо в глаза». Но отец никогда не бывал пьян и не разъярялся, как Буббен.
Матросы закричали, что проигравший будет платить за следующую выпивку, они-то знали, кто проиграет. Офицеры и Гюнн со своего места следили за происходящим. Горм чувствовал на себе ее взгляд. Вдруг он вспомнил Руфь: «Ты только целься получше и попадешь!»
Горм тоже положил руку на стол и попытался поймать ускользающий взгляд Буббена. Буббен был настроен воинственно: он должен проучить этого молокососа и продемонстрировать публике, что у него железный кулак. Горм чувствовал вокруг шевеление и, стараясь не моргать, смотрел в зрачки противника.
— Какого черта ты на меня уставился, — презрительно буркнул Буббен и немного отодвинулся, занимая нужное положение.
Но Горм продолжал удерживать его взгляд. Глаза Буббена бегали по сторонам. Парни вокруг начали галдеть. Горм знал, что проиграет, если будет тянуть и грубая сила Буббена вступит в действие. Похоже, мне все-таки не выкрутиться, подумал он. И с быстротой, какой сам не ожидал от себя, он, к всеобщему удивлению, положил руку матроса на стол.
Парни завыли и стали хлопать его по плечам. Лицо Буббена налилось краской, он потребовал реванша.
— Ты начал до сигнала, — кисло заявил он.
— Реванш! Реванш! — закричали все и склонились над столом, чтобы лучше видеть.
Горм подумал, что сейчас ему естественно было бы проиграть.
— Дайте мне чего-нибудь покрепче, — потребовал Буббен и осушил стакан с неизвестным содержимым.
Они опять заняли места. Рука Буббена была похожа на кувалду, но корпус неустойчиво покачивался из стороны в сторону. Горм снова поймал его взгляд и в ожидании держал руку в воздухе. Он пытался не смотреть на растопыренные пальцы Буббена и его мощное запястье. Хватка Буббена была похожа на застывший цемент. Горм сопротивлялся, но чувствовал, как его плечо медленно уступает силе. Лицо Буббена покраснело и исказилось.
Неожиданно Горм громко вскрикнул. Секунда смятения — это все, что ему было нужно. Быстрым рывком он положил руку противника на стол.
Дружеским толчкам и овациям не было конца. Буббен навалился на стол, он тяжело переживал поражение.
— Кто тебя этому научил? — спросил он.
— Отец.
— Отец, — передразнил Буббен и спросил, чем этот отец промышляет.
— У него свое дело.
Грянул смех. Парни чуть не попадали со стульев. Горм тоже засмеялся.
— Давай реванш, «Свое дело»! — крикнул Буббен. Горм поднял руку и напряг мышцы. Но он не смотрел противнику в глаза. И всем телом ощутил спокойную веселость, когда Буббен очень быстро положил его руку на стол с таким стуком, что у Горма в плече заболели все мышцы и связки.
— Два — один! Буббен должен всех угостить! — крик-пул кто-то из матросов.
— Мы разделим расход поровну! — засмеялся Горм и наконец вздохнул с облегчением.
В общем-то, это было просто. Надо было только знать правила и пить ровно столько, чтобы не потерять способность двигаться.
После выхода в море Горм заметил, что Буббен чем-то раздражен и нервничает, но на это никто не обращал внимания. Им, видите ли, овладела мания величия, и он затеял учиться заочно, смеялись матросы. Все свободное время Буббен теперь просиживал в кубрике, что-то считал и называл это математикой. Ему втемяшилось в голову, что он должен поступить в штурманскую школу.
Горм набрался смелости и постучал в дверь. В кубрике пахло старыми самокрутками и потом. Лампа над столом освещала раскрытые книги и письменные принадлежности.
— Я слышал, ты занимаешься математикой, — сказал Горм.
— А тебе что за дело?
— Да так, интересно. Старые грехи.
— Какие еще грехи?
— Школьные. У тебя получается?
— Как бы не так!
— А в чем дело?
— Да все эти чертовы иксы да игреки!
— Ну-ка покажи!
Буббен с недоверием поглядел на Горма, но от его услуги не отказался. Над его койкой висела большая фотография голой женщины, державшей в руках собственные груди, похожие на надутые воздушные шары.