-->

Ничего личного. Книга 3. (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ничего личного. Книга 3. (СИ), Скворцова Елена-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ничего личного. Книга 3. (СИ)
Название: Ничего личного. Книга 3. (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 319
Читать онлайн

Ничего личного. Книга 3. (СИ) читать книгу онлайн

Ничего личного. Книга 3. (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Скворцова Елена

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Мало? - Генри хрустнул костяшками пальцев. - Сейчас добавлю. Будешь знать, как красть у меня!

Амадео дернулся, но вырваться из железной хватки двух дюжих молодцов не удалось. Генри замахнулся, и следующий удар наверняка размозжил бы Амадео нос, но тут прозвучал выстрел.

После наступила полнейшая тишина. Только шорох шагов идущего к ним Ксавьера нарушил ее. Йохан держал пистолет наизготовку, целясь в Генри. Мрачно обозрев открывшуюся картину, Ксавьер вперил взгляд в Томаса, который выскочил из автомобиля, как ошпаренный.

- Что здесь происходит?

- Господин Санторо! - залебезил Томас. - Какие люди! Генри, поздоровайся, как я тебя учил!

- Че? - в своей обычной манере рыкнул тот. - С этим? Ых... - после хорошего тычка под ребра он поклонился едва не до земли. - Здрасьте, вашу мать...

Ксавьер даже не взглянул в его сторону.

- Выражаться будете у себя на родине. А я еще раз спрашиваю, что здесь происходит.

- Мы... Мы всего лишь хотели забрать свою собственность, господин Санторо, и только! - продолжал унижаться Томас. - Ваш посыльный забрал у нас мальчонку, а это нехорошо, ой как нехорошо...

Глаза Ксавьера сверкнули серебряными молниями, ладони сжались в кулаки. Йохан крепче стиснул рукоять пистолета и не отводил дула от Генри.

- Какого еще, к черту, мальчонку, я спрашиваю, кто позволил вам поднимать на него руку!

Всхлип, раздавшийся у ног, заставил Ксавьера опустить на мгновение голову. Мальчуган, весь в грязи, перемешанной со снегом, в уголке губ запеклась кровь. Левая щека подозрительно побагровела, кажется, скоро тут будет хороший синяк. Он вскинул голову и уставился на Ксавьера невероятно большими зелеными глазами.

- Простите... - он шмыгал носом, грязными кулачками размазывая слезы, градом катившиеся по лицу. - Это все из-за меня... Простите... Он не виноват, пусть его перестанут бить, пожалуйста!

- Да отпустите вы меня уже! - Амадео снова дернулся, но никто и не подумал послушаться. Громилы только таращились на босса.

Приказав Йохану ни в коем случае не убирать оружие, Ксавьер поднял мальчика на руки. Дорогой костюм тут же пропитался дорожной грязью, но он не обратил внимания на досадную мелочь. Ребенок доверчиво прижался к нему, перестав плакать.

- Раз мой друг привел его, значит, этот мальчик здесь и останется. Если будут какие-либо вопросы у тебя, Томас, или у твоего тупоголового брата, я быстро их решу, поверь мне. Так и знал, что с тобой будут проблемы.

- Какие проблемы, господин Санторо, - слащавости голоса могла бы позавидовать бочка меда. - Мы просто подумали, вдруг пацан будет вам мешать... Вы же все-таки деловой человек, зачем вам дети... Вы, двое! Убрали свои грабли, идиоты!

Амадео наконец смог подняться. Его слегка пошатывало, левая скула пульсировала болью, но в остальном он чувствовал себя вполне сносно.

- Заходи в офис, Амадео, я сейчас буду, - Ксавьер потрепал мальчишку по волосам и передал его другу. Дождавшись, пока они скроются внутри, выхватил у Йохана пистолет и двинулся к Томасу, на ходу передергивая затвор. - Какого черта. Ты. Трогаешь его своими руками, кто позволил тебе спускать охрану на моего человека!

Томас охнул и согнулся, когда дуло сильно ткнуло его в живот.

- Ты и пальца его не стоишь, чтобы устраивать на Амадео охоту, как на дикого кабана. Понял меня? - прошипел Ксавьер, надавив сильнее.

- Да... - пискнул тот. - Я понял... Я все понял... Пожалуйста, не надо, к нему больше никто и пальцем... не прикоснется...

- И к мальчишке. Он остается тут. Если узнаю, что твой братец попытался его зацапать - кишки будешь вешать на рождественскую елку вместо гирлянды. Все ясно?

Томас быстро-быстро закивал.

- А теперь пошли вон отсюда. Я могу уничтожить весь ваш жалкий бизнес и сделаю это. Плевать, согласен ты на наш контракт или нет. Скажу больше - твоя торговая линия теперь моя. Я доходчиво объясняю?

Томас хотел было возмутиться такой наглости, но стальной блеск в глазах этого монстра и дуло пистолета, все еще давящее на живот, заставили вовремя образумиться.

- Доходчиво... Чего ж тут непонятного... Генри, поехали быстрее... Живо, я сказал! - рявкнул он, так как тот раскрыл рот в намерении возразить.

- Жалкие мрази, - фыркнул Ксавьер, когда автомобиль, взвизгнув покрышками, умчался прочь. - А с тобой, Амадео, мы сейчас поговорим.

Амадео попытался усадить ребенка в кресло, однако тот лишь сильнее вцепился в него.

- Не бойся, они тебя больше не тронут, - он с улыбкой погладил мальчика по голове, оставив попытки оторвать его от себя, и подошел к окну.

Ксавьер о чем-то разговаривал с Томасом, подойдя к нему вплотную. Вид у последнего был чрезвычайно перепуганный. Так тебе и надо, мстительно подумал Амадео. Хороши партнеры, кидаться с оружием и кулаками на человека, явившегося проводить деловые переговоры. С таким подходом к бизнесу им точно ничего не светит в этой стране. Здесь дела велись с неизменным уважением, даже если к соглашению прийти не удалось.

Однако он первым нарушил правила поведения, вдруг пристыженно вспомнил он. И в этой ситуации виноват ничуть не меньше, чем братья Хендриксоны.

- Извините, - прошептал в ухо робкий голос. - А можно мне попить?

- Разумеется, малыш. Разумеется, можно, - Амадео подошел к кулеру и набрал воды в пластиковый стаканчик. - Держи.

- Спасибо, - мальчик с жадностью приник к нему, будто мучился жаждой целую вечность.

Что за звери, снова возмутился Амадео. Так мучить ребенка, что даже не давать ему воды? Весь стыд за происшествие моментально улетучился. Он правильно поступил, забрав его оттуда. Генри попросту замучил бы малыша до смерти.

Ксавьер отряхивал пиджак от прилипшей дорожной грязи. Затем, оставив бесполезное занятие, стянул его и бросил на спинку кресла. Опустился на сиденье и испытующе уставился на Амадео, поигрывая сигаретной пачкой. Тот поежился под пронизывающим взглядом.

- Ксавьер, я... - слова застревали в горле. - У меня... Ничего не вышло.

- Я в курсе, - в голосе не прозвучало ни нотки злобы, и напряжение немного спало. - Чуть позже объяснишь, как это могло случиться. И как ты только умудряешься создавать проблемы, Амадео?

Мальчишка оторвался от стаканчика и теперь с любопытством смотрел на Ксавьера. Тот в свою очередь разглядывал его. Пацан совсем недавно вылез из пеленок, но выражение глаз такое, будто успел повидать многое. Хотя чего ожидать от жизни на улице и общества, пусть и недолгого, такого типа, как Генри Хендриксон? Беспризорники рано взрослеют, это факт.

- Но с другой стороны, - Ксавьер сунул пачку в нагрудный карман, скрестил руки на груди и откинулся на спинку кресла. - Пусть у тебя будет действительно дорогой тебе человек. Кроме меня, конечно же, - он ухмыльнулся.

Амадео растерялся. Он ждал бури негодования по поводу загубленного сотрудничества, однако Ксавьер лишь с усмешкой смотрел на них обоих.

- Просто... Я... - Амадео безотчетно начал оправдываться. - Когда я увидел, как с ним обращаются, то просто не мог все так оставить, это же просто отвратительно! - он осторожно коснулся тыльной стороной ладони грязной щеки мальчика там, где ударил Генри. На коже уже начал наливаться красочный синяк. - Ксавьер, у тебя не будет серьезных проблем из-за этого? Из-за того, что я натворил?

- Конечно, будут, - отрезал Ксавьер, и Амадео досадливо прикусил губу. - Очень большие проблемы. Только не у меня, а у Хендриксона. Я только что заполучил его торговую линию, и теперь шансы, что его бизнес выживет, сводятся к нулю.

Волна облегчения накрыла Амадео. Значит, в ближайшем времени Хендриксон отсюда уедет. И больше не сможет достать этого ребенка. Лучше новостей и быть не могло.

- Погоди благодарить, - Ксавьер протестующе поднял руку. - Ты так настаивал на том, чтобы помочь мне, а в результате провалил дело.

- Дай мне любое другое, и я выполню его беспрекословно, - моментально отозвался Амадео.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название