-->

Оскорбление нравственности

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оскорбление нравственности, Шарп Том-- . Жанр: Современная проза / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Оскорбление нравственности
Название: Оскорбление нравственности
Автор: Шарп Том
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 263
Читать онлайн

Оскорбление нравственности читать книгу онлайн

Оскорбление нравственности - читать бесплатно онлайн , автор Шарп Том

Once again the setting is Piemburgem, the deceptively peaceful-looking capital of Zululand, where Kommandant van Heerden, Konstabel Els and Luitenant Vekramp continue to terrorise true Englishman and even truer Zulus in their relentless search for a perfect South Africa. While that great Anglophile, Kommandant van Heerden, gropes his way towards attaining true 'Englishness' in the company of the eccentric Dornford Yates Club, Luitenant Verkramp, whose hatred of all things English is surpassed only by his fear of sex, sets in motion an experiment in mass chastity, with the help of the redoubtable lady psychiatrist Dr von Blimenstein, which has remarkable and quite unforeseen results.

The Kommandant, hunting the fox in the Aardvark mountains, succumbs to the bizarre charms of Mrs Heathcote-Kilkoon, as Luitenant Verkramp's essays in counter-espionage backfire in the bird sanctuary. Once more, Konstabel Els, homicidal to the last, saves the day — or what's left of it — in one of the most savage hunts ever chronicled in fiction.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Следующая пациентка страдала от еще более распространенного типа мании преследования — она боялась быть изнасилованной негром, потому что у всех негров огромные члены. Во всяком случае, она так считала.

— Они у них такие большие, — пыталась сбивчиво объяснить она врачихе в ответ на вопрос, что ее беспокоит.

— Большие что? — переспросила доктор фон Блименстейн, хотя мгновенно распознала симптомы заболевания.

— Вы знаете что. Эти самые, — пробормотала женщина.

— Эти самые?

— Ну как они называются?

— Что как называется? — гнула свое врачиха, полагая, что лечение заключается отчасти и в том, чтобы заставить больного вразумительно и прямо сказать о мучающих его страхах. Сидевшая перед ней женщина сильно покраснела.

— Ну, то, что у них там болтается. Эти палки, — отчаянно пыталась объяснить женщина.

— Пожалуйста, выражайтесь точнее, — потребовала доктор фон Блименстейн. — Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите.

Женщина собрала все свое мужество.

— У них очень длинные шпаги, которыми закалывают свиней, — произнесла она наконец.

Доктор фон Блименстейн записала это на бумажку, медленно повторяя каждое слово: «У них… длинные… шпаги… для свиней». Она подняла голову от стола и оживленно спросила:

— А что такое шпаги, которыми закалывают свиней?

Пациентка смотрела на нее как на сумасшедшую.

— Вы что, не знаете? — спросила она.

Доктор фон Блименстейн отрицательно помотала головой.

— Понятия не имею, — солгала она.

— Вы не замужем? — спросила женщина. Докторша снова помотала головой. — Ну, тогда я вам не скажу. Узнаете в первую брачную ночь. — И она с упрямым выражением на лице смолкла.

— Давайте попробуем сначала, — предложила доктор фон Блименстейн. — Шпага для закалывания свиней — это то же самое, что болтающаяся палка, что как-оно-там-называется и что я-сама-знаю-что. Верно?

— О Господи, — не выдержала женщина. — Я говорю об их набалдашниках. Палка с набалдашником на конце, знаете?

— И то же самое, что набалдашник, — сказала докторша и записала и это слово тоже. Сидевшая перед нею женщина не находила себе места от смущения.

— Ну что мне, по буквам вам продиктовать? — воскликнула она.

— Сделайте одолжение, — ответила докторша, — должны же мы в этом наконец разобраться.

Пациентка передернула плечами.

— Че, эль, е, эн, — продиктовала она. — Читается «член». — Она была явно уверена, что это-то и есть настоящее, верное название.

— Так вы хотите сказать — пенис, милочка? — спросила доктор фон Блименстейн.

— Да! Да! — истерично закричала пациентка. — Пенис, член, палка, набалдашник… Какая разница, как его называть? Они у них огромные, понимаете?!

— У кого у них?

— У кафров. Они у них восемнадцать дюймов в длину, три дюйма толщиной, а впереди еще широкие, как зонтик, и они…

— Погодите минутку, [42] — сказала доктор фон Блименстейн, стараясь не дать женщине снова впасть в истерику. Однако после только что испытанного смущения пациентка поняла ее буквально.

— Подержать? — воскликнула она. — Подержать?! Да я смотреть на такую гадость не смогла бы, не то что подержать ее!

Доктор фон Блименстейн наклонилась над столом.

— Я не это имела в виду, — сказала она. — Вы слишком близко принимаете это к сердцу. [43]

Пациентка, однако, опять восприняла ее слова буквально.

— Глубоко?! — воскликнула женщина. — Еще бы не глубоко! Куда глубже, чем я могу выдержать! Он же мне просто матку проткнет. Он…

— Послушайте, надо же видеть…

— Не хочу я его видеть. В этом-то все и дело. Я на него даже взглянуть боюсь!

— …Видеть соразмерно! — властно прикрикнула докторша.

— Соразмерно чему? — закричала в ответ женщина. — Моей дырке? Так вот, он туда не влезет! Я его не смогу вместить!

— Никто вас и не просит, — сказала врачиха. — Во-первых…

— Во-первых? — пациентка вскочила на ноги. — Во-первых?! Вы что, хотите сказать, что мне это не один раз придется выдерживать?

Доктор фон Блименстейн вышла из-за стола и силой усадила пациентку назад в кресло.

— Нельзя позволять своему воображению так командовать собой, — примирительным тоном сказала она. — Вам здесь ничего не грозит. Ну так вот, — продолжила она, когда женщина немного успокоилась, — если мы хотим добиться результата, то надо понимать, что пенисы — всего лишь симптомы. Важно видеть то, что за ними.

Пациентка в ужасе оглядела комнату.

— Ну, это видеть нетрудно, — проговорила она. — Их повсюду полным-полно.

Доктор фон Блименстейн поспешила объяснить смысл только что сказанных ею слов.

— Во всех нас сидит глубоко… Ну а теперь в чем дело? — воскликнула она, видя, что женщина без чувств сползает на пол. Когда пациентка пришла в себя, врачиха решила использовать другой подход.

— Больше я ничего говорить не буду, — предложила она. — Давайте вы мне сами расскажете, о чем вы думаете.

Женщина успокоилась и призадумалась.

— Они подвешивают к ним что-нибудь тяжелое, чтобы сделать их подлиннее, — проговорила она, помолчав какое-то время.

— Правда? — удивилась докторша. — Как интересно!

— Ничего интересного. Это отвратительно.

Доктор фон Блименстейн согласилась, что действительно в этом есть и что-то отвратительное.

— Они подвешивают к ним на веревочке по полкирпича, на самый кончик, и так и ходят, — продолжала женщина. — Конечно, это все у них в штанах.

— Я думаю, — ответила доктор фон Блименстейн.

— И еще они смазывают их маслом. Они считают, что от масла он лучше растет.

— Но тогда как же там держится кирпич? — практично возразила доктор фон Блименстейн. — Ведь веревка должна по маслу соскальзывать, верно?

Пациентка задумалась.

— Они вначале привязывают веревку, а потом уже смазывают, — наконец пояснила она.

— Логично, — согласилась психиатриня. — А что еще вас тревожит? Вы замужем? Отношения с мужем нормальные?

— Как вам сказать, — задумчиво проговорила женщина, — могли бы быть и хуже. Вы меня понимаете? — Доктор фон Блименстейн сочувственно закивала головой.

— Думаю, мы вас вылечим, — сказала она, что-то записывая. — Лечение, которое я вам прописываю, на первый взгляд немного необычное, но вы к нему скоро привыкнете, и оно вам понравится. Прежде всего мы сделаем вот что. Постараемся сделать так, чтобы вы привыкли держать в руках небольшой пенис — очень маленький, беленький, а потом…

— Вы хотите, чтобы я привыкла к чему?! — изу мленно переспросила женщина. Взгляд ее ясно показывал, что она считает ненормальной саму врачиху.

— Держать в руке маленькие беленькие пенисы.

— Да вы с ума сошли! — закричала женщина. — И думать об этом не хочу! Я — уважаемая замужняя женщина, и если вы думаете, что я буду… — она истерически зарыдала.

Доктор фон Блименстейн склонилась над ней, стараясь успокоить.

— Ну хорошо, — проговорила она, — пенисами мы заниматься не будем. [44]

Но пациентка опять поняла ее слишком буквально.

— О Боже, — закричала она, — а я-то считала, что лечить надо меня!

Доктор фон Блименстейн успокоила ее.

— Я имела в виду, что пенисы мы трогать не будем, — сказать она. — Начнем с карандашей. Если вам предложат подержать карандаш, у вас не будет возражений?

— Конечно, нет, — ответила женщина. — С чего бы я должна была возражать?

— А шариковую ручку? — Доктор фон Блименстейн внимательно наблюдала за выражением лица пациентки: не появится ли на нем хотя бы секундное колебание.

— Ничего не имею против шариковых ручек, — ответила пациентка. — И авторучек тоже.

— А если банан?

— Подержать его или съесть? — уточнила пациентка.

— Только подержать.

— Нет проблем.

— А банан и две сливы?

Женщина с сомнением посмотрела на врачиху.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название