Адриан Моул: Годы капуччино
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Адриан Моул: Годы капуччино, Таунсенд Сью . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Адриан Моул: Годы капуччино
Автор: Таунсенд Сью
ISBN: 5-86471-303-1
Год: 1997
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 242
Адриан Моул: Годы капуччино читать книгу онлайн
Адриан Моул: Годы капуччино - читать бесплатно онлайн , автор Таунсенд Сью
Мы так долго ждали. Мы уже не надеялись. Но он возвращается! Ему уже 30, но он нисколько не изменился. Жизнь его – сплошные переживания. Сотни вопросов не дают ему покоя. Виагра – это мошенничество или панацея? Воссоединится ли он наконец с прекрасной Пандорой, или она с головой погрузится в пучину политического разврата? Почему престарелые родители так распутны? И откуда на его голову свалилось двое детей?
Разбираясь со своими проблемами, Адриан потихоньку продвигается по социальной лестнице. Он уже не прежний прыщавый подросток, теперь Адриан – шеф-повар модного кафе и звезда кулинарного шоу; он строгает овощи и открывает консервные банки, он шинкует овечьи головы и разделывает потроха. А вечерами продолжает свой нелегкий писательский труд – на этот раз он корпит над великой пьесой из жизни королевской семьи.
Хроники Адриана Моула закрывают XX век, вытаскивая на свет божий самую скандальную и самую смешную правду о нашем времени. "Дневники Адриана Моула" переведены на 32 языка, а тиражи перевалили за 8 миллионов. Но главное – Адриан Моул стабилен, как английская корона, он – зеркало британской нации и самый смешной герой нашего времени.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ил я, стараясь не выдать паники. Ответа не последовало, но я слышал в трубке тяжелое дыхание Уильяма и странные звуки, какие обычно издают телепузики. Я повысил голос в надежде достучаться до ушедшего в себя мальчишки. - УИЛЬЯМ, ГДЕ ДЕДУШКА?
В голове проносились пугающие картины:
Уильям крутит вентили газового камина в гостиной.
Уильям нашел зажигалку и спички, хранящиеся на каминной полке в кружке "Тоби".
Уильям добрался до кухни и играет с ножами "Сабатье", которые я подарил маме на Рождество.
Уильям включил электрический чайник и пытается приготовить чай.
Уильям с легкостью открутил защитную крышку и горстями глотает парацетамол.
Уильям сумел выйти из дома и разгуливает в пижаме по улицам Эшби-де-ла-Зух.
Полицейские водолазы ныряют в муниципальное озеро под камерами репортеров регионального телевидения.
Сигнал в телефоне слабел. Я заорал:
- УИЛЬЯМ, РАЗБУДИ ДЕДУШКУ!
Сигнал окончательно пропал, и я проклял тот спутник, который без толку прошел над головой.
После целых тридцати секунд бесплодного нажимания кнопок, я увидел, что загорелся красный сигнал, означавший "батарея разряжена". Я лихорадочно огляделся в поисках телефона. Подбежала мама, вся в пене от возбуждения. Следом за ней вышагивал Иван Брейтуэйт.
- Как только Пан пообщается с публикой на улице, едем в "Красный лев"!
Тут я сказал маме:
- Ты должна вернуться, Уильям бродит по дому, а папа спит или мертв!
- Это твой ребенок и твой отец, - весьма агрессивно ответила моя родная мать. - Ты и иди домой. А я остаюсь праздновать.
Велев им непрерывно звонить домой, я бегом пересек зал и протиснулся через толпу восторженных сторонников лейбористов, которые собрались на тротуаре и мостовой. Все глаза были устремлены вверх к балкону, где ожидалась Пандора, которая подобно Эвите явится перед пеонами Эшби-де-ла-Зух.
Я медленно вел машину через толпу со скоростью пять миль в час, расталкивая людей. Впереди появилось еще одно препятствие. У бордюра стоял абсурдно длинный лимузин. Шофер в серой форме и фуражке ходил вокруг нелепого серебристого автомобиля и методично открывал все шесть дверец. Из машины вылез Барри Кент в алом кожаном пиджаке и темных очках. За ним показались Эдна, мать Кента, два его братца-люмпена и три сестры-люмпенши. Вся компания неловко перегородила тротуар. Эдна высвободила платье из расщелины своих огромных ягодиц.
Два расплывшихся в улыбках полицейских препроводили Кента и его свиту через толпу. Он увидел, что я что-то кричу через ветровое стекло, и остановился. Я опустил окно.
Кент сунул голову внутрь машины. От него дорого пахло.
- Моули, а ты чё, разве не празднуешь победу своей старой подружки?
- Нет, у меня семейный кризис, - ответил я. - Попроси его подвинуть машину.
Кент щелкнул двумя пальцами и крикнул:
- Эй, Альфонсо, двинь копытами, живо!
Вырвавшись с автостоянки, я как безумный рванул по пустынным улицам. Я проскакивал светофоры на желтый. На шее моей угрожающе
В голове проносились пугающие картины:
Уильям крутит вентили газового камина в гостиной.
Уильям нашел зажигалку и спички, хранящиеся на каминной полке в кружке "Тоби".
Уильям добрался до кухни и играет с ножами "Сабатье", которые я подарил маме на Рождество.
Уильям включил электрический чайник и пытается приготовить чай.
Уильям с легкостью открутил защитную крышку и горстями глотает парацетамол.
Уильям сумел выйти из дома и разгуливает в пижаме по улицам Эшби-де-ла-Зух.
Полицейские водолазы ныряют в муниципальное озеро под камерами репортеров регионального телевидения.
Сигнал в телефоне слабел. Я заорал:
- УИЛЬЯМ, РАЗБУДИ ДЕДУШКУ!
Сигнал окончательно пропал, и я проклял тот спутник, который без толку прошел над головой.
После целых тридцати секунд бесплодного нажимания кнопок, я увидел, что загорелся красный сигнал, означавший "батарея разряжена". Я лихорадочно огляделся в поисках телефона. Подбежала мама, вся в пене от возбуждения. Следом за ней вышагивал Иван Брейтуэйт.
- Как только Пан пообщается с публикой на улице, едем в "Красный лев"!
Тут я сказал маме:
- Ты должна вернуться, Уильям бродит по дому, а папа спит или мертв!
- Это твой ребенок и твой отец, - весьма агрессивно ответила моя родная мать. - Ты и иди домой. А я остаюсь праздновать.
Велев им непрерывно звонить домой, я бегом пересек зал и протиснулся через толпу восторженных сторонников лейбористов, которые собрались на тротуаре и мостовой. Все глаза были устремлены вверх к балкону, где ожидалась Пандора, которая подобно Эвите явится перед пеонами Эшби-де-ла-Зух.
Я медленно вел машину через толпу со скоростью пять миль в час, расталкивая людей. Впереди появилось еще одно препятствие. У бордюра стоял абсурдно длинный лимузин. Шофер в серой форме и фуражке ходил вокруг нелепого серебристого автомобиля и методично открывал все шесть дверец. Из машины вылез Барри Кент в алом кожаном пиджаке и темных очках. За ним показались Эдна, мать Кента, два его братца-люмпена и три сестры-люмпенши. Вся компания неловко перегородила тротуар. Эдна высвободила платье из расщелины своих огромных ягодиц.
Два расплывшихся в улыбках полицейских препроводили Кента и его свиту через толпу. Он увидел, что я что-то кричу через ветровое стекло, и остановился. Я опустил окно.
Кент сунул голову внутрь машины. От него дорого пахло.
- Моули, а ты чё, разве не празднуешь победу своей старой подружки?
- Нет, у меня семейный кризис, - ответил я. - Попроси его подвинуть машину.
Кент щелкнул двумя пальцами и крикнул:
- Эй, Альфонсо, двинь копытами, живо!
Вырвавшись с автостоянки, я как безумный рванул по пустынным улицам. Я проскакивал светофоры на желтый. На шее моей угрожающе
Перейти на страницу: