Жена змеиного короля (СИ)
Жена змеиного короля (СИ) читать книгу онлайн
..над поляною хмарь, там змеиный ждет царь, за него ты просватана...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ах, ваше Величество, я не поблагодарила вас за подаренный наряд.
Мило улыбаюсь и смотрю прямо в непроницаемое лицо.
Он медлит с ответом:
- Вы одели его неверно.
Убираю улыбку и негромко отчетливо произношу:
- Ни одна дочь Рогина не наденет платье "шляяссы".
Отворачиваюсь, потому что видеть его реакцию не хочу. Бъен молча выходит следом.
Быстро выдыхаю, оставив короля в библиотеке, и обращаюсь с улыбкой к притихшему мечнику.
- Бъен, что сейчас к нам ближе: королевская кухня или моя комната?
- Кухня, принцесса.
- Отлично. Тогда наведаемся сначала туда. Проводите меня, пожалуйста.
Тихк косится на стопки книг, но согласно склоняет голову.
- Как скажете.
3.
Впрочем, кухню можно было найти по ароматам вокруг. Они были непривычны для меня: тягучие, острые, пряные, но, несомненно, притягательные. Интересно, каковы все эти блюда на вкус?
Толкаем дверь и заходим внутрь. В помещении царила суета, что-то кричали повара, звякала посуда, скворчали сковороды, густой пар обволакивал стены.
- Бъен, нам нужен шеф-повар.
Я старалась перекричать шум вокруг.
- Сейчас, принцесса.
Юноша ускользнул, затерявшись в пару, но очень быстро вернулся с невысоким, пожилым и довольно круглым тихком в цветном кафтане и мягких тапочках.
- Позвольте представить: Дор, королевский шеф-повар, - начал говорить мечник, - А это...
Он немного замялся глядя на меня.
- Принцесса Унна?! - удивленно воскликнул повар с легким акцентом.
Я искренне улыбнулась в ответ:
- Очень рада с вами познакомиться. Ароматы вокруг просто восхитительные! Надеюсь вскоре попробовать что-то из ваших блюд.
- А...это...гм... - у Дора не находилось слов.
- У меня к вам просьба: мы с его Величеством планируем через полчаса устроить небольшое чаепитие в саду. Пожалуйста, распорядитесь доставить стол и легкий завтрак.
-Да, обязательно, - повар пришел в себя, - так неожиданно, что вы зашли лично.
Я засмеялась:
- На самом деле, это еще не все - я бы очень хотела напроситься к вам на экскурсию, позднее, чтобы больше узнать о национальной кухне тихков.
Дор сложил руки на круглом животе и легко засмеялся в ответ. Такой забавный.
- Хорошо, принцесса. Буду рад увидеть вас снова.
- Прекрасно!
- А теперь, - я повернулась к Бъену, - отнесем книги и наконец, посмотрим сад.
Когда мы вновь спустились на первый этаж, мимо нас очень удачно проходили тихкис тем самым столом и парой стульев с коваными спинками, и, выйдя вместе на улицу, я указала им на полянку недалеко от парадной лестницы.
Отлично, а теперь, осмотрим местные красоты.
Я пошла по выложенной сиреневыми камнями дорожке. Вокруг росло много разнообразной травы, но она была более густая, плотная и насыщенного темного цвета. С клумб светились белыми пятнами игольчатые цветы. Кустарник шелестел кожистыми листьями. Вроде бы, похоже, но при этом все не так. Я потерла глаза. Цвета вокруг казались приглушенными. И, тут, вспомнив, посмотрела наверх. Там светило солнце, но в окружении буро-розоватых небес. Как я могла забыть! Тихки ведь накрывают все свои земли специальным энергетическим полем, защищающим их от прямого солнечного воздействия.
Я продолжала смотреть наверх, слегка прикрыв глаза рукой. Можно ли привыкнуть к такому виду?
Бъен, стоявший чуть позади, тихо кашлянул:
- Принцесса, все готово.
Я повернулась к нему, но улыбнуться не получилось. Вспоминалось родное, кобальтовое, безграничное небо, бархатные розы и пушистые пионы, разноцветные бабочки, яркие солнечные блики...
- Да, спасибо, Бъен. О, его Величество к нам присоединился!
Король неторопливо спустился по лестнице, длинные волосы откинуты ветром, посмотрел на нас и занял один из стульев. Я поспешила обратно, смотря на темные окна особняка. Готова поспорить, что сейчас все обитатели прильнули к стеклам в ожидании представления.
Начинаем.
- Прошу меня простить. Я засмотрелась на сад.
Кахир, прищурив глаза и приподняв один уголок губ, слегка хмыкнул:
- Понравилось?
Ты ведь знаешь, что мой мир совсем другой!
Я присела на второй стул и подняла чайник, чтобы разлить ароматный густой местный напиток по чашкам.
- Очень... необычно, но интересно. Мне всегда нравилось узнавать что-то новое.
- Вот как.
Необыкновенная вежливость с обеих сторон. Я положила себе на тарелку несколько сэндвичей с ветчиной и сыром, приправленных зеленоватым соусом, пахнущим базиликом, оказывается, я очень проголодалась. Живот сводило. Волнения и маленькие битвы заставляли забыть о еде. Немного помолчав, я резко спросила:
- Ваше любимое место в Таере?
Вертевший в руках чашку и задумавшийся было король вздрогнул и непроизвольно ответил:
- Водопад Сиены.
И тут же помрачнел, от того, что по-детски проговорился.
Я приглушенно улыбнулась, стараясь не злить его понапрасну:
- А где это? Расскажите.
Мужчина со звоном поставил чашку обратно на стол и подлив чай, неохотно сказал:
- Не очень далеко от замка, на западе.
- Ммм, надеюсь, что удастся найти информацию о водопаде в книгах.
Меня не удостоили ответом. Снова повисла тишина.
Немного посидев, я склонилась вниз и заглянула под стул короля:
- Ваше Величество, а вам хвост не мешает сидеть? Он мягкий или в нем есть хрящи?
Кахир поперхнулся чаем, а находившийся сзади Бъен заметно булькнул смехом.
Я постаралась поскорее сгладить неловкость и затараторила:
- То есть мне просто интересно, как вы с ним управляетесь. Я понимаю, что мой вопрос нетактичен, но мне больше некого спросить. Вы ведь теперь самый близкий мне человек и...
Король резко поднялся, нахмурив золотой лоб под голубым камнем и холодно сказал:
- У меня много дел.
Я успела крикнуть в удаляющуюся спину в сером шелковом жилете:
- Спасибо, что уделили мне время.
И злосчастный длинный хвост, достающий до самой земли, скрылся в здании.
Вот и поговорили.
Резная спинка стула врезалась в лопатки. Сложив руки на коленях, я еще немного посмотрела на чужой странный сад, на ставшие непривычно тяжелыми небеса вверху, и, поднявшись со стула, расправила несуществующие складки на юбке:
- Проводите меня в библиотеку, Бъен.
4.
Короля я больше не видела. При мне постоянно находился Бъен. Дни проходили за днями. Я много читала, стараясь больше узнать о новом доме. Библиотека стала моим спасением, а еще совместная готовка с Дором. Я теперь часто приходила на кухню, где мне рассказывали о местных специях, приправах и блюдах, даже иногда позволяли что-то приготовить. А потом вместе смеялись над полученным результатом.
Вначале Дор и остальные повара удивлялись моему желанию пачкаться в муке. Не королевское дело! Но я им объяснила, как я люблю... то есть любила готовить у себя на родине.
После одной такой встречи на кухне, когда наоборот, я уже рассказывала о своих национальных рецептах, воспоминания нахлынули на меня так сильно, так нестерпимо.
Я прошла в библиотеку, вечерело. Все казалось таким размытым. С открытого балкона задувал холодный воздух. Книги больше не привлекали. Тысячи томов. Отодвинув плотные бархатные шторы, я вышла на балкон.
Подошла к краю невысокой потрескавшейся от времени каменной ограды и немного развела руки в стороны.
Стоит лишь чуть сильнее наклониться вперед и ...
Пристально следивший за мной из комнаты Бъен, судорожно сглотнул и пригнулся, готовясь сделать рывок:
