-->

El Bosque de los Pigmeos

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу El Bosque de los Pigmeos, Allende Isabel-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
El Bosque de los Pigmeos
Название: El Bosque de los Pigmeos
Автор: Allende Isabel
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

El Bosque de los Pigmeos читать книгу онлайн

El Bosque de los Pigmeos - читать бесплатно онлайн , автор Allende Isabel

Alexander Cold sabe muy bien que su abuela Kate siempre est? en busca de una nueva aventura. Cuando la International Geographic le pide que escriba un art?culo sobre los primeros safaris africanos llevados por elefantes, Kate, Alexander y Nadia -junto con el equipo de fot?grafos de la revista- deciden adentrarse en las ardientes planicies de Kenya.

Sin embargo, no tardan en conocer a un misionario cat?lico que se acerca a ellos para preguntarles si han visto a sus compa?eros que, misteriosamente, han desaparecido. Kate, Alexander, Nadia y todo el equipo de la International Geographic deciden ayudarle. Contratan a un piloto local que los lleva a las pantanosas junglas de Ngoub?. Ah? descubren una tribu de pigmeos que se revela ser un feroz y sorprendente mundo de corrupci?n, esclavitud y crueldad.

Con la ayuda de los poderes m?gicos de sus animales tot?micos, Jaguar y ?guila, Alexander y Nadia se lanzan en una asombrosa y espectacular lucha por restaurar la libertad, y devolver el poder a las manos acertadas.

El ?ltimo tomo de la aclamada trilog?a de Isabel Allende narra las aventuras de Jaguar y ?guila en una tierra ex?tica, poblada de esp?ritus y seres misteriosos y cuenta la historia de la evoluci?n de una extraordinaria amistad.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Esto es como si un grupo de simios devoraran a una persona delante de nosotros -dijo Nadia.

– En realidad es una grosería de nuestra parte, Águila, pero si no nos alimentamos no podremos continuar -argumentó Alexander.

Beyé-Dokou les explicó lo que pensaban hacer. Se presentarían en Ngoubé al caer la tarde del día siguiente, cuando Kosongo esperaba la cuota de marfil. Sin duda se pondría furioso al verlos llegar con las manos vacías. Mientras unos lo distraían con excusas y promesas, otros abrirían el corral de las mujeres y traerían las armas. Iban a pelear por sus vidas y rescatar a sus hijos, dijeron.

– Me parece una decisión muy valiente, pero poco práctica. Terminará en una masacre, porque los soldados tienen fusiles -alegó Nadia.

– Son anticuados -apuntó Alexander.

– Sí, pero igual matan de lejos. No se puede luchar con lanzas contra armas de fuego -insistió Nadia.

– Entonces debemos apoderarnos de las municiones.

– Imposible. Las armas están cargadas y los soldados tienen cinturones de balas. ¿Cómo podemos inutilizar los fusiles?

– No sé nada de eso, Águila, pero mi abuela ha estado en varias guerras y vivió durante meses con unos guerrilleros en Centroamérica. Estoy seguro de que ella sabe cómo hacerlo. Tenemos que volver a Ngoubé a preparar el terreno antes de que lleguen los pigmeos -propuso Alexander.

– ¿Cómo lo haremos sin que nos vean los soldados? -preguntó Nadia.

– Iremos durante la noche. Entiendo que la distancia entre Ngoubé y la aldea de los antepasados es corta.

– ¿Por qué insistes en ir a la aldea prohibida, Jaguar?

– Dicen que la fe mueve montañas, Águila. Si logramos convencer a los pigmeos de que sus antepasados los protegen, se sentirán invencibles. Además tienen el amuleto Ipemba-Afua, eso también les dará valor.

– ¿Y si los antepasados no quieren ayudar?

– ¡Los antepasados no existen, Águila! La aldea es sólo un cementerio. Pasaremos allí unas horas muy tranquilos, luego saldremos a contarles a nuestros amigos que los antepasados nos prometieron ayuda en la batalla contra Mbembelé. Ese es mi plan.

– No me gusta tu plan. Cuando hay engaño, las cosas no resultan bien… -dijo Nadia.

– Si prefieres, voy solo.

– Ya sabes que no podemos separarnos. Iré contigo -decidió ella.

Todavía había luz en el bosque cuando llegaron al sitio marcado por los ensangrentados muñecos vudú que habían visto antes. Los pigmeos se negaron a internarse en esa dirección, porque no podían pisar los dominios de los espíritus hambrientos.

– No creo que los fantasmas sufran de hambre, se supone que no tienen estómago -comentó Alexander.

Beyé-Dokou le señaló los montones de basura que había por los alrededores. Su tribu hacía sacrificios de animales y llevaba ofrendas de fruta, miel, nueces y licor, que colocaba a los pies de los muñecos. Por la noche la mayor parte desaparecía, tragada por los insaciables espectros. Gracias a eso vivían en paz, porque si los fantasmas eran alimentados como se debía, no atacaban a la gente. El joven insinuó que seguramente las ratas se comían las ofrendas, pero los pigmeos, ofendidos, rechazaron esa sugerencia de plano. Las ancianas encargadas de llevar los cadáveres hasta la entrada de la aldea durante los funerales podían atestiguar que la comida era arrastrada hasta allí. A veces habían oído unos gritos espeluznantes, capaces de producir tal pavor que el cabello se volvía blanco en pocas horas.

– Nadia, Borobá y yo iremos allí, pero necesitamos que alguien nos espere aquí para conducirnos hasta Ngoubé antes que amanezca -dijo Alexander.

Para los pigmeos la idea de pasar la noche en el cementerio era la prueba más contundente de que los jóvenes forasteros estaban mal de la cabeza, pero como no habían logrado disuadirlos, terminaron por aceptar su decisión. Beyé-Dokou les indicó la ruta, se despidió de ellos con grandes muestras de afecto y tristeza, porque estaba seguro de que no volvería a verlos, pero aceptó por cortesía esperarlos en el altar vudú hasta que saliera el sol en la mañana siguiente. Los demás también se despidieron, admirados ante el valor de los muchachos extranjeros.

A Nadia y Alexander les llamó la atención que en esa jungla voraz, donde sólo los elefantes dejaban rastros visibles, hubiera un sendero que conducía al cementerio. Eso significaba que alguien lo usaba con frecuencia.

– Por aquí pasan los antepasados… -murmuró Nadia.

– Si existieran, Águila, no dejarían huellas y no necesitarían un camino -replicó Alexander.

– ¿Cómo lo sabes?

– Es cuestión de lógica.

– Los pigmeos y los bantúes no se acercan por ningún motivo a este lugar y los soldados de Mbembelé son todavía más supersticiosos, ésos ni siquiera entran al bosque. Explícame quién hizo este sendero -le exigió Nadia.

– No lo sé, pero lo averiguaremos.

Al cabo de una media hora de caminata se encontraron de pronto en un claro del bosque, frente a un grueso y alto muro circular construido con piedras, troncos, paja y barro. Colgando en el muro había cabezas disecadas de animales, calaveras y huesos, máscaras, figuras talladas en madera, vasijas de barro y amuletos. No se veía puerta alguna, pero descubrieron un hueco redondo, de unos ochenta centímetros de diámetro, colocado a cierta altura.

– Creo que las ancianas que traen los cadáveres los echan por ese hueco. Al otro lado debe haber pilas de huesos -dijo Alexander.

Nadia no alcanzaba la apertura, pero él era más alto y pudo asomarse.

– ¿Qué hay? -preguntó ella.

– No veo bien. Mandemos a Borobá a investigar.

– ¡Cómo se te ocurre! Borobá no puede ir solo. Vamos todos o no va ninguno -decidió Nadia.

– Espérame aquí, vuelvo enseguida -respondió Alexander.

– Prefiero ir contigo.

Alexander calculó que si se deslizaba a través del hoyo caería de cabeza. No sabía qué iba a encontrar al otro lado; era mejor trepar el muro, un juego de niños para él, dada su experiencia en montañismo. La textura irregular de la pared facilitaba el ascenso y en menos de dos minutos estaba a horcajadas sobre la pared, mientras Nadia y Borobá aguardaban abajo, bastante nerviosos.

– Es como un villorrio abandonado, parece antiguo, nunca he visto nada parecido -dijo Alexander.

– ¿Hay esqueletos? -preguntó Nadia.

– No. Se ve limpio y vacío. Tal vez no introducen los cuerpos por la apertura, como pensábamos…

Con ayuda de su amigo Nadia saltó también al otro lado. Borobá vaciló, pero el temor de quedarse solo lo impulsó a seguirla; nunca se separaba de su ama.

A primera vista la aldea de los antepasados parecía un conjunto de hornos de barro y piedras colocados en círculos concéntricos, en perfecta simetría. Cada una de esas construcciones redondas tenía un hoyo a modo de portezuela, cerrado con trozos de tela o cortezas de árbol. No había estatuas, muñecos ni amuletos. La vida parecía haberse detenido en el recinto cercado por el alto muro. Allí la jungla no penetraba y hasta la temperatura era diferente. Reinaba un silencio inexplicable, no se oía la algarabía de monos y pájaros del bosque, ni el repicar de la lluvia, ni el murmullo de la brisa entre las hojas de los árboles. La quietud era absoluta.

– Son tumbas, allí deben poner a los difuntos. Vamos a investigar -decidió Alexander.

Al levantar algunas de las cortinas que tapaban las entradas, vieron que adentro había restos humanos colocados en orden, como una pirámide. Eran esqueletos secos y quebradizos, que tal vez habían estado allí por cientos de años. Algunas chozas estaban llenas de huesos, otras a medias y algunas permanecían vacías.

– ¡Qué cosa tan macabra! -observó Alexander con un estremecimiento.

– No entiendo, Jaguar… Si nadie entra aquí, ¿cómo es que hay tanto orden y limpieza? -preguntó Nadia.

– Es muy misterioso -admitió su amigo.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название