Город Ангела
Город Ангела читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— БНД? Прошу прощения. ББВ?
— Ни ударов, ни заклинаний.
— Капеллану нечем похвастаться, а? — Он подмигнул, прежде чем обратиться к Вьюнку. И что ему было надо? Крови?
Закончив перекличку, руководитель игры спрятал блокнот и подсветил свое лицо фонариком снизу.
— А теперь слушайте. Данная группа воинов только-только вышла на окраину владений черного демона. Дальше опасность возрастает, потому что наши враги становятся сильнее. Они будут пытаться сбить нас с толку ложными приметами и оказывать растущее сопротивление. Надо быть начеку. Отряд готов продолжать движение?
Могучая кучка пробормотала, что она готова, затем вперед вышел троглодит Аг и указал себе на грудь, потом в сторону темного туннеля впереди.
— Аг, аг, аг, — прокаркал он.
— Смелый дикарь, — отметил руководитель. — Окажем ему честь.
— В чем дело? — шепотом спросил я Кантату. Я решил идти за ней — на случай, если она оступится.
— Аг вызвался пойти на разведку впереди отряда, — торжественно произнесла она с увлажнившимися от благоговения глазами.
— Так бы и говорил.
— Троглодитам разрешается пользоваться только одной фразой.
Ну конечно! А я-то недотепа…
Еще через пятьдесят метров, а может быть, сто — определить было невозможно — нас поджидало очередное испытание. Удивительно, как перед этим никто не сказал: «Что-то очень уж тихо».
На полу лежали три доски длиной по два метра. За ними в стене основного туннеля была вырезана полукруглая пещера, освещенная двумя фонарями с красными светофильтрами. К дальней стене была прикована не устыдившаяся своего возраста женщина в белом саване. Ее голова склонилась на грудь, волосы черного парика — мне не доводилось видеть фальшивее — доставали до земли. Перед ней, держа в руках пластмассовые мечи, расхаживали два монстра, с головы до ног закутанные в черную мешковину и стонущие, как футбольные фанаты от судейской ошибки.
Аг, троглодит-камикадзе, подошел к доскам, выкрикивая свою единственную фразу, и вызвал зомби на поединок.
Они из него сделали котлету. Действуя сообща, они обрушили на него град ударов, пока он не дрогнул и не вернулся в объятия великого визиря под крики протеста, ругательства и заклинания с нашей стороны. Один из зомби, приземистый детина, вскинул кулак в знак триумфа. Кажется, я видел его на концерте «Ганз энд Роузес», тогда он был официантом.
— План! Нам нужен план! — раздался клич в стане храбрых наемников.
Когда они сгрудились, обсуждая тактику действий, я выступил вперед, чтобы получше рассмотреть зомби. Оба были слишком велики для Тигры.
Мне в лицо ударил свет фонарика.
— Прошу прощения, приятель, — сухо сказал руководитель игры, — ББВ, не так ли? Да, я еще помню. Не хочется мешать, но вы только что шагнули через край пропасти глубиной в километр, на дне которой — зыбучие пески Серого червя.
Я посмотрел на пол туннеля и сообразил, что все остальные пользуются досками как мостиком. Пришлось прыгнуть обратно на доски и сказать: «Извините!»
— Старайтесь не отвлекаться. — Руководитель игры выключил фонарик и нырнул обратно во мрак.
Последовали дебаты на полчаса, не рвануть ли через мостик, ослепив зомби, и не освободить ли бабу с помощью магии. Мне приказали вытащить смертельно раненного Ага с поля боя и вылечить. Пока я пытался вспомнить заклинание, он сказал: «Можешь не спешить, друг, я свое отыграл» — и откуда-то из шерсти достал бычок.
— Друг, огонь есть? — прошептал он.
— А ведь есть. — Я стащил с головы чулок и достал из него «Зиппо».
— Спасибочки. — Троглодит глубоко затянулся. — Хочешь курнуть?
По запаху я понял, что эта сигарета — из тех, которые пускают по кругу.
— А они не будут против?
— Нe-а. Большинство здесь бывшие хиппи, а игроки — либо чиновники, либо дети, считающие, что я курю волшебные травы.
Я вернул самокрутку и спросил, часто ли он здесь бывает.
— Я только ради дочери приезжаю. Кантатой ее зовут. Лишь бы по улицам не шлялась.
Факт, что ему достаточно лет, чтобы иметь такую дочь, как Кантата, внушил мне уважение. Наверное, я постарел, раз даже троглодиты кажутся мне молодыми.
В конце концов великий визирь очередью заклинаний сбил цепи с женщины, которая оказалась вампиром, пытавшимся заманить нас в красную хмарь. Потенциально эта хмарь была не менее вредоносной, чем та, что курили мы с Агом. Но тут зомби пошли на штурм моста, началась всеобщая свалка, которую руководителю игры пришлось останавливать, заморозив время.
Нас опять выстроили вдоль стены — проверять раны, подсчитывать ущерб, бормотать заклинания и тому подобное.
Дойдя до меня, руководитель запнулся.
— ББВ? Пусть я даже пожалею, что спросил, но что за хреновина такая — ББВ?
— Богослов Батско-Виндзорский, — без утайки ответил я.
— Это — лабиринт Крааля, — сказал руководитель игры.
А вот и не лабиринт. Полдюжины ящиков из-под чая с выбитыми днищами, составленные друг на друга, как соты. Вот это что. Но я промолчал.
— Вампир Крааля, ослепляющий смертных одним взглядом, сторожит все туннели, кроме одного. Нужны добровольцы, чтобы найти безопасный туннель.
Разгорелся новый митинг. Череподробитель, хотя всю дорогу и корчил из себя главного, почему-то не торопился идти первым. Я шепнул Кантате, что не вижу проблемы. Ну ослепнут, так я их вылечу. Если вспомню заклинание.
— Слепоту может вылечить только маг уровня великого визиря, — ответила она тоном, каким говорят с профанами. — Он и так тратит свою магическую силу слишком быстро. Если ему придется лечить от слепоты пять человек, у него кончится сила.
— Совсем как государственное здравоохранение, — попытался пошутить я, но девочка все воспринимала на полном серьезе. Ну почему некоторые дети так непохожи на родителей?
Наконец кто-то дерзнул идти первым — то ли Дорик, то ли Пан. Мне уже все было до лампочки. Они опасливо выбрали по ящику и полезли внутрь. Немедленно раздался вопль, от которого застыла кровь в жилах, и один из них выскочил назад, врубив подпространственный двигатель на «полный назад». Дрожал и кричал доброволец вполне натурально.
Сначала я подумал, что случилось что-то ужасное, но потом понял, что зеленый студень, капавший с лица Пана или Дорика, был клейкой массой из магазина для розыгрышей.
— Позвольте мне рискнуть! — вызвался Симеон и бросился вперед.
— Смельчак Симеон! — заорали все вокруг, положив с прибором на бедного Пана или Дорика, который действительно налетел на стену, пытаясь вычистить зеленый студень из глаз.
Симеон в своем ящике получил такой же прием, да еще пару шлепков пластмассовым мечом в придачу. На этот раз крик раздался за ящиками — крик ликования. Я мог поспорить на деньги, что голос этого вампира был мне знаком по общению в других местах.
Я вытащил из джинсов фонарик и прижал его к бедру, переложив меч в левую руку.
— Позвольте мне принять вызов!
— Пусть… Б… Б… ББВ примет вызов, — откликнулся отряд после некоторой запинки, заглушая Симеона, который тер лицо обеими руками и спрашивал, нет ли у кого салфеток.
Мне на плечо опустилась рука великого визиря.
— Ангел, вы уверены, что правильно поступаете?
— У вас лягушка водонепроницаемая, великий визирь? Мне не терпится встретиться с вампиром.
Выбрав стопку из трех поставленных друг на друга ящиков, я побежал к ней. Метра за три включил фонарик и, держа его перед собой, направил на верхний ящик. Заметив белое лицо внутри, я бросил фонарик в верхний ящик, а сам нагнулся и полез в нижний.
— Выключите чертов свет! — выругался кто-то. Сзади закричали: «Это не по правилам!»
Я протиснул плечи через нижний ящик и в свете катящегося фонарика отчетливо увидел прямо перед собой пару ног в черных спортивных штанах. Я дернул за них, и вампир Крааля кувырком налетел на стену.
Выбравшись, я подобрал фонарик и посветил вниз.
Вампир держался за голову и стонал. Он выронил большую пластмассовую пращу, способную метать приличные куски липкого студня; рядом стояло целое ведро этой дряни.