-->

Гарри Поттер и последний дракон(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарри Поттер и последний дракон(СИ), Andrey Аноним-- . Жанр: Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Гарри Поттер и последний дракон(СИ)
Название: Гарри Поттер и последний дракон(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 262
Читать онлайн

Гарри Поттер и последний дракон(СИ) читать книгу онлайн

Гарри Поттер и последний дракон(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Andrey Аноним

Возможно только 10 глав

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Поттер, Грэйнджер, задержитесь на минутку. Да, Уизли, ты тоже останься.

Друзья, недоумевая, подошли к профессору. Он подождал, пока остальные уйдут, и заговорил:

- Слухи о вашей неразлучной троице далеко разошлись. Сегодняшний урок показал, что я не зря согласился вас учить. Да, именно вас троих. Не надо удивляться, - усмехнулся он, увидев вытаращенные глаза друзей. - Я не зря сейчас упомянул о Волдеморте, - обратился Цезарь к Гарри. - Ты встречался с ним больше раз, чем любой другой волшебник. И у тебя есть огромная волшебная сила, краев которой не знаем ни я, ни ты, ни даже Дамблдор. Моя задача сделать так, чтобы ты смог сразиться с Волдемортом и победить его. То, чего в свое время не смог сделать я, - добавил он с болью в голосе.

Гарри был потрясен до глубины души. Ладно, когда подобные вещи предлагает Дамблдор, к этому он уже начал привыкать. Но Цезарь?

- Теперь вы двое, - обратился Цезарь к Рону и Гермионе. - Возможно, вам уже предлагали стать аврорами. Теперь у вас выбора нет. Вы слишком крепко связаны с Гарри, и все это знают. Первый же Пожиратель смерти в лучшем случае убьет вас за это. И не только вас, но и ваши семьи. Так что обратной дороги уже нет. Сможете вместе с Гарри одолеть Волдеморта - вернетесь к спокойной жизни, не сможете - лучше об этом не думать.

Вот для них это был совершенно неожиданный удар. Гарри взглянул на друзей: Рон хватал ртом воздух как рыба на песке, Гермиона сильно побледнела и держалась за спинку стула.

- Не все так страшно, - попробовал успокоить их профессор. - К концу года, если у вас не угаснет желание, по силе вы превзойдете многих учителей Хогвартса. Как это сделать, вы скоро узнаете. Не буду скрывать, - закончил Цезарь, - что профессор Дамблдор пригласил меня в школу на свой страх и риск только ради вас. Уверен, он и сам вас кое-чему научит. Впереди длинный тяжелый год, но думаю, вы справитесь. Все зашло слишком далеко, - добавил он.

На обед друзья шли в полубессознательном состоянии. У Гарри как будто почва ушла из-под ног, и он висел над пропастью, связанный одной веревкой с друзьями. У Рона и Гермионы, похоже, были такие же мысли.

Остаток дня прошел незаметно. Гарри совершенно не вникал в то, о чем говорили преподаватели. Он пытался разобраться в своих мыслях. С одной стороны, то, что предлагал профессор Цезарь, казалось абсолютно невозможным. С другой стороны, профессор Дамблдор еще пару лет назад говорил, что однажды Гарри придется выйти на смертельный бой против Темного Лорда, правда, тогда Гарри, честно сказать, не придал должного значения его словам. Однако в словах Цезаря было что-то притягивающее, его уверенность заражала. Но все же, почему из всего волшебного мира выбор пал именно на них троих? Почему Цезарь, сам великий волшебник, не может сделать то, что он предложил Гарри? На эти вопросы ответа не было.

Друзья получили возможность в спокойной обстановке обсудить события сегодняшнего дня только вечером в Общей гостиной. Вернее, говорили только Рон и Гарри, Гермиона молча сидела в кресле, обхватив руками колени и думала. Наконец она сказала:

- Если мы хотим во всем этом разобраться, нам надо сначала узнать, кто такой этот Цезарь и почему его пригласил в школу Дамблдор. Ведь несмотря на то, что он явно очень сильный волшебник, его имя в обзоре современной магической жизни я не встречала.

- И где ты собираешься искать информацию о нем? - полюбопытствовал Рон. - Опять перерыть всю школьную библиотеку?

- Есть более быстрый способ, - ответила Гермиона. - Цезарь говорил, что сражался с Волдемортом. Тогда упоминание об этом должно быть в "Пророке". У мадам Пинс в библиотеке собраны все номера за последние сто лет. Нам надо будет вести поиск в газетах до того года, когда Волдеморт был повержен.

- А если не найдем? - спросил Рон.

- Тогда будем думать дальше, - ответила Гермиона. - В любом случае, попробовать стоит.

Друзья отправились в библиотеку. Там почти никого не было, так как семестр только начался, и преподаватели еще не успели завалить учеников работой. Гермиона ушла в лабиринт шкафов и вскоре вернулась с огромной кипой газет. Она дала Гарри и Рону по пачке, и все углубились в чтение

Гарри достались газеты, выпущенные в год падения Волдеморта. Это было самое тяжелое время для волшебного мира: почти в каждом выпуске "Пророк" сообщал о новых нападениях и бесчинствах сторонников Темного Лорда. Страх, насквозь пропитавший газеты, начал передаваться Гарри, и он торопливо перелистывал страницы, желая быстрее добраться до конца. Перелистав полстопки, Гарри заметил цветную бумажку почти в самом ее конце. Это оказался экстренный выпуск "Пророка", всего в одну страничку, посвященный падению Волдеморта. Гарри с интересом начал его читать, надеясь узнать что-то новое о подробностях этого события. Однако кроме слухов, там ничего не было. Гарри разочарованно перевернул листок, и тут его взгляд упал на заголовок: "Пойман еще один Пожиратель смерти". Ниже было написано имя: Ареджиус Цезарь.

- Рон, Гермиона! - воскликнул Гарри. - Я нашел его!

Он начал читать вслух:

"Сегодня Пожиратели смерти совершили еще одно преступление, буквально за час до гибели Того-Кого-Нельзя-Называть. На этот раз жертвами преступника стали маглы. Вот что сообщил нам Корнелиус Фадж, заместитель главы Департамента чрезвычайных ситуаций:

- Наш патруль осматривал окрестности Годриковой впадины. Внезапно недалеко прогремел сильный взрыв, после которого раздались крики. Когда наши люди прибыли на место происшествия, они увидели страшную картину: вокруг все перепахано, кусты горят, ближайшие деревья повалены, а на земле лежат убитые и раненые. Посреди всего этого ужаса стоит волшебник, сжимая в руке волшебную палочку. Он явно подвергся заклинанию Оглушения. Разумеется, наш патруль вызвал подкрепление, эвакуировал раненых и забрал этого волшебника, в котором один из наших людей опознал Ареджиуса Цезаря, известного как молодого, но талантливого специалиста по защите от темных искусств.

И только после расспросов раненых маглов выяснилась истинная картина происшедшего. Оказывается, они возвращались с вечеринки, и внезапно впереди них появился человек в черной одежде. Неожиданно он отпрыгнул в сторону и выхватил что-то из кармана. В этот момент и произошел взрыв, от которого все потеряли сознание. Очнувшись, один из маглов, которому при взрыве повезло больше других, увидел этого же человека, стоящего на том же самом месте.

Учитывая, что через час в этом же районе Тот-Кого-Нельзя-Называть напал на Поттеров, мы думаем, что Ареджиус Цезарь отправился проверить дорогу перед приходом своего повелителя. Примерно в это же время там же, в Годриковой впадине, пропал работник Министерства. Имени его я пока назвать не могу, но очевидно, что Цезарь натолкнулся на него и уничтожил, а погибшие маглы стали случайной жертвой.

Вот что рассказал нам Корнелиус Фадж. От себя добавим, что ввиду явной вины Цезаря его сразу же отправили в Азкабан, где ему предстоит провести остаток жизни. Тела погибшего волшебника так и не нашли, что не удивительно, учитывая силу взрыва. Мы горячо надеемся, что теперь, после гибели Того-Кого-Нельзя-Называть, подобная трагедия больше не повторится".

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название