Вечные любовники
Вечные любовники читать книгу онлайн
Вошедшие в сборник рассказы живого классика англо-ирландской литературы Уильяма Тревора впервые публикуются на русском языке. Тревор пишет о любви — как правило, о любви несчастной, и каждая история, каждый герой несчастны на свой лад. Герои Тревора, «маленькие люди», плохо ориентируются в жизни, пасуют перед ней и погружены в свой собственный мир, в котором они только и могут быть счастливы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
К слову, Люси было бы здесь ужасно скучно.
— А я читаю «Адама Вида», — сообщила она.
— Интересно?
— Да.
— Ты уже обедала?
— У меня дома, кроме шоколада, ничего нет.
— Я позвонил узнать, как у тебя дела.
— Лучше некуда. Спасибо.
— Мне хотелось услышать твой голос.
— Брось ты. Голос как голос.
— Рассказать тебе про твой голос?
— Не стоит, пожалуй. Сама не знаю почему.
— Может, как-нибудь встретимся?
— Обязательно.
— Я позвоню, когда протрезвею.
— Позвони. Пойду читать «Адама Бида», хорошо?
— До свидания.
— До свидания.
Я повесил трубку и, прежде чем спуститься по ступенькам, некоторое время с грустью смотрел на крутую лестницу.
— Ну а чем теперь займемся? — спохватился вдруг Сван. — Еще ведь только четыре часа.
— Хочу поговорить с Майком, — заявила Марго. — А вы не слушайте.
Я сел рядом с ней, и она заговорила вкрадчивым шепотом:
— Майк, мне нужен твой совет. Я про Найджела.
— Послушай, я ведь его толком не знаю.
— Не важно. Понимаешь, по-моему, с Найджелом что-то не то.
Я попросил ее выражаться точнее. Вместо этого она повторила ту же мысль — на этот раз в вопросительной форме:
— Майк, тебе не кажется, что с Найджелом что-то не то?
— Ну…
— Говори, как есть.
— Повторяю, я его абсолютно не знаю. Насколько мне известно, у него искусственный желудок.
— Ничего подобного, нет у Найджела никакого искусственного желудка.
— Нет, и хорошо.
— Не понимаю, с чего ты взял, что у Найджела искусственный желудок. Он никогда на желудок не жалуется.
— Почему же тогда ты говоришь, что с ним что-то не то?
— Мне кажется, он псих.
— В таком случае отведи его к врачу.
— Ты находишь?
— Конечно. Если только тебя не устраивает, что он псих.
Марго хихикнула.
— Он последнее время такое творит… И конца этому нет.
— И что же он такое творит?
— Ну, например, приводит домой каких-то старух. Приводит и говорит, что у них совещание и он пригласил их выпить кофе. Страшное дело! Только представь: Найджел, а за ним целый выводок никому не известных старух. И сидят часами! Ума не приложу, откуда он их взял. Строит из себя доброго дядюшку.
— А Найджел-то сам что говорит?
— Что совещание у них еще не закончилось. Они приходят, садятся и что-то записывают в блокнотах. Молча.
— Любопытно, ничего не скажешь. Уверен, все это имеет какое-то очень простое объяснение. По-моему, Марго, ты просто в этой истории еще не разобралась.
— Давайте уйдем отсюда, — сказал Сван.
Мы пошли в другое заведение под названием «Синяя коза», один из тех клубов, где в середине дня можно выпивать и при этом не смотреть стриптиз. Марго попыталась было вновь завести разговор о Найджеле, но я твердо сказал, что про Найджела больше ничего слышать не желаю, и заговорил с Джо.
— Джо, ты, случайно, не знаешь девушку по имени Люси Анструт?
— Маленькая такая, полненькая, с жидкими волосиками?
— Что ты, Люси очень красивая девушка.
— Тогда это не она.
— Высокая блондинка с голубыми глазами. Двигается, как кошка.
— Не знаю такую.
— Оригинально мыслит. Она, кажется, наполовину шведка.
— Майк, ты бы догадался, что я наполовину валлийка?
— Нет. Я ж тебя про Люси спрашиваю…
— Но я ведь ее не знаю.
— Не знаю, как мне быть с Люси.
— Ты прямо как Марго. Марго тоже не знает, как ей быть с Найджелом. Никто ничего ни о ком не знает. Господи! Можно мне еще водки?
— Конечно. Так вот…
— Я хочу тройную порцию.
Я заказал ей водку. Рядом сидели Сван и Марго и напряженно молчали. Они даже не слушали, о чем мы говорим. Марго встретилась со мной глазами и открыла рот, собираясь что-то сказать, но я повернулся к ней спиной и передал Джо стаканчик с водкой.
— С мужем Марго что-то не то, — сказала Джо. — Бедная Марго ужасно волнуется.
— Да, знаю. Марго мне говорила.
— А мне, представь, Найджел нравится.
— Тогда помоги ему прийти в чувство. Но ведь мы с тобой не об этом говорили. Я говорил тебе…
— Я слышала, Найджел приводит домой женщин.
— Я в курсе, Джо.
— Не очень это хорошо по отношению к Марго.
Марго услышала эти слова и закричала: «Что нехорошо по отношению к Марго?!», после чего разговор сделался общим. Я пошел позвонить Люси.
— Люси?
— Алло. Это Майк?
— Да.
— Привет, Майк.
— Привет, Люси.
— Как жизнь?
— Жизнь улыбается. Люси?
— Да?
— Улыбается жизнь, а не я. Мне-то не до улыбок.
— Ты где?
— В «Синей козе».
— Где это?
— Здесь на полу и на стенах шкуры леопардов. Со мной Джо, Марго и Сван.
— Кто это?
— Знакомые…
— Хорошо, что позвонил, Майк.
— Муж Марго Найджел приводит домой женщин. Я подумал, может, ты ей что-нибудь посоветуешь. Она из-за этих женщин очень волнуется. Их много.
— Послушай, Майк, я мало что в этом смыслю. И советов давать не могу. Правда.
— Прости, Люси, я просто подумал, вдруг тебе что-нибудь придет в голову.
— Прости, звонят в дверь. До свидания, Майк. На твоем месте я бы пошла домой.
Сван заявил, что хочет чаю. Мы вышли из «Синей козы» и, жмурясь на солнце, двинулись по направлению к «Флорис».
Марго опять заговорила про Найджела.
Сван сказал, что знает человека, который поможет Найджелу как никто. Лекарства, которое тот предлагал, он не помнил, но сказал, что котируется оно очень высоко.
Я пошел позвонить Люси.
— Люси?
В трубке раздался мужской голос.
— Попросите к телефону Люси, — сказал я. — Я что, ошибся номером?
Мужской голос ничего не ответил, и тут же послышался голос Люси:
— Это опять ты, Майк?
— Привет, Люси. Как дела?
— Превосходно, Майк.
— Я рад.
— Майк, ты звонил мне в четыре пятнадцать. Хочешь знать, который теперь час?
— Который теперь час?
— Четыре тридцать пять.
— Я тебе надоел, да?
— Ну что ты. Скажи, у тебя ко мне дело? Какая-то просьба, которую ты не можешь сформулировать?
— Мне все надоело. Надоело быть с этими людьми, понимаешь, Люси?
— Вот как?
— Кто там у тебя?
— Знакомый. Фрэнк. Ты его не знаешь.
— И что он у тебя делает?
— В каком смысле?
— Ну…
— Постой, сейчас спрошу. Фрэнк, что ты делаешь?
— Что он говорит?
— Говорит, что заваривает чай.
— Я тоже пью чай. В кафе «Флорис». Жаль, что тебя здесь нет.
— До свидания, Майк.
— Подожди, Люси…
— До свидания, Майк.
— До свидания, Люси.
Вернувшись, я обнаружил, что все трое покатываются со смеху. Рассмешил всех Сван, он сказал, что мы опьянели от торта, который только что съели.
— Нет, вы его понюхайте, — твердил он.
Торт пахнул ромом. Я тоже откусил кусочек.
Действительно, ром. Мы стали поедать торт огромными кусками, смеясь от мысли, что от него пьянеем. Потом заказали еще одну порцию и сказали официантке, что торт — объеденье. Когда энтузиазм несколько спал, Сван обратился ко мне:
— Майк, нам нужен твой совет, как быть с мужем Марго.
— Я уже говорил Марго…
— Нет, Майк, серьезно. Ты ведь в этих вещах разбираешься.
— С чего ты взял, что я в этих вещах разбираюсь? Ничего я в них не смыслю. Ровным счетом.
— Хорошо, Майк. Послушай, как обстоит дело. Муж Марго Найджел постоянно приводит домой целый выводок пожилых дам. Вот Марго и беспокоится — как бы вместо старух он не начал тащить в дом бродяг, уличных торговцев, одноногих солдат — сам знаешь, всякое бывает. Как, по-твоему, ей быть?
— Не знаю я, как ей быть. Марго, я не знаю, как тебе быть. Спроси у Найджела, что у него на уме. А пока съешь еще кусочек торта.
— А что, это идея! — закричал Сван. — Марго, дорогая, почему бы тебе и в самом деле не спросить старину Найджела, что у него на уме.
Джо любовно впилась мне в лицо своими острыми ноготками. При этом она широко улыбалась, демонстрируя тем самым искреннее восхищение моей особой.