-->

Новая библейская энциклопедия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новая библейская энциклопедия (СИ), Быстровский Александр-- . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Новая библейская энциклопедия (СИ)
Название: Новая библейская энциклопедия (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 184
Читать онлайн

Новая библейская энциклопедия (СИ) читать книгу онлайн

Новая библейская энциклопедия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Быстровский Александр

Ад - некоторые называют его virtual reality - сплетен из огромного, возможно, бесконечного числа круглых келий, лишенных всякой вентиляции. Убранство келий неизменно: унылая серая стена, в которой друг против друга находятся две двери: одна ведет в уборную, другая - в общий коридор, если пойти по нему, то можно обнаружить другие келии или навсегда заблудиться в бесчисленных переходах, извивах и лестницах; в центре келии находится устройство, благодаря которому каждый из нас знает, что он пребывает в Преисподней. Рядом с кельей, в коридоре телеэкран, удваивающий ваши мучения...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Смерть Хаматвила была удивительной и породила множество интерпретаций. Так, в одном из апокрифов, приписываемых Евсевию Кессарийскому или кому-то из его учеников, говорится, что за три дня до пира, на котором Саломея потребовала за свой танец голову Иоанна, ей во сне явился ангел: одно крыло которого было черным, как ночь, а другое сияло словами сокровенных молитв, одной половиной лица ангел смеялся, другой проливал имбирные слезы, во рту у него был язык, подобный укусу змеи; и ангел сказал ей, и слова его разрушили три дня ожиданий: "Спасется только тот, кто умеет убивать знаки, изобличающие истину во лжи". После пира, когда Саломея, изнасилованная своим дядей, брела по оглохшим от праздничного шума галереям махеронского дворца, ее взор был украден треснутым зеркалом, в изодранной глубине которого она успела заметить ускользающую тень ангела, пригрезившегося ей тремя ночами ранее. Ярость львицы охватила душу принцессы, с тех пор никто больше не слышал ее прежнего голоса. Бес овладел голосовыми связками Саломеи, и бес заставил ее, ворвавшись в спальню тетрарха, бросить тому в лицо слова, полные гноя обличений и ужаса смерти: "Ты, сын первого Ирода, тетрарх Галилеи и Переи, услышь от меня пророчество, идущее из преисподней и ведущее туда же. Царь набатейский никогда не забудет, что выгнал его дочь без всякой на то причины, царь набатейский выполнит клятву отомстить тебе за свое поругание, его тараны разрушат стены твоей крепости, пыль из-под копыт его коней покроет саваном твои города, а в это самое время умрет и римский император, который сейчас тебя опекает и охраняет; и его место займет другой, который с большой охотой выслушает жалобы твоих врагов, и ты будешь отсюда изгнан, и бросишь эти города и долины, какими тут владеешь; твои рабы и наложницы тебя не пожелают знать, и побредешь ты по голым полям, отравленным ненавистью оскорбленных, и только одна Иродиада разделит твое несчастие, но присутствие сообщницы не позволит тебе забыть улицы, мощенные окровавленными трупами, а проказа каленным железом выжжет на твоем теле свои клейма, и ты будешь выть, как роженица, а голодные псы будут лизать твои раны, и только полубезумная Иродиада будет возле тебя без слез в последнюю ночь твоей смертной агонии. Так прорицает Асмодей".

Противники школы Валентина утверждали, что смерть Иоанна Хаматвила и события, связанные с нею, были спровоцированы одной из первых гностических сект в Малой Азии, получившей влияние при дворе Ирода Антипы. Суть мистерии, разыгранной по их сценарию в Махероне, заключалась в следующем:

Саломея, олицетворявшая собой Ахамот, т.е. Софию падшую, с помощью сексуальной пляски будит в мужчинах желание, что соответствует рождению материи на уровне чистой потенциальности. Ее просьба к Ироду - в награду за свой танец отсечь голову Иоанну, преследует две цели: первая - создание демиурга; вторая - создание Абраксаса. Палач, отсекающий голову Иоанну - демиург; кровь, пролитая при казне - первоматерия, отягощенная злом. Согласно доктрины валентиан, демиург творит при тайном, неведомом ему содействии Ахамот (приказ отдает Ирод, но побудительная причина - просьба Саломеи, которую палач не слышал). Обезглавленный пророк перерождается в космологическое божество по имени Абраксас; в своем труде "Panarion", направленном против ересей, включая языческие философские школы и иудейские секты, епископ Саламина Епифаний упоминает сирийскую полугностическую секту, члены которой почитали идола, представлявшего собой мумифицированное человеческое тело с петушиной головой из бронзы и ногами, опущенными в террариум со змеями (как известно, на геммах-амулетах Абраксас изображался в виде существа с головой петуха, телом человека и змеями вместо ног). Завершает мистерию публичное изнасилование Саломеи Иродом Филиппом, единокровным братом ее отца6.

После смерти кастильского раввина Моисея Леонского в его архиве была обнаружена рукопись, выполненная каролингскими минускулами на плохо обработанном пергаменте. Hайденный текст не имел названия. В одной из своих частей он касался вопросов об источниках вдохновения посмертных слов Иоанна Хаматвила. Тема мало исследованная, а поэтому представляющая большой интерес для истинных ценителей. Для них, и для тех, кто волею судеб окажется причастным к данной работе, ниже приводится без каких-либо существенных изменений отрывок рукописи из архива Моисея Леонского.

"Hа помощь все мои перевоплощения, я должен знать время с точностью до секунды: Хризостом в окружении своих лже-ипостасей, Постник, Дамаскин, Дунс Скотт, все бестолковое племя от Ваньки Калитки до Ваньки Раздолбайки, де ла Крус, неаполитанская резвушка, при дворе которой я был вдохновлен написать то, что противоречило мне самому, ляйпцигский неудачник, Дон Жуан, Божий госпитальер, он же Johnson & Johnson и еще один Johnson из страны Электрической Леди.

Мое Я умноженной на десять в n-ой степени. Превеликое множество отрезанных голов в витринах супермаркетов, в окнах салонов красоты с чудными прическами, на каменных постаментах в предполагаемых местах моего рождения, на поздравительных открытках с Днем Ангела и Днем Всех Святых, на анфиладах церквей и сверхсовременных небоскребов. Говорящие головы профессора Доуля и иже с ним. О чем их неторопливая беседа в сумерках заката Евразии? Hеужели все это время они обличают Сосипатра? Hет: они говорят о том, что времени больше нет. С того самого момента, когда их отделили от туловища, заставив говорить.

Они заранее приготовили текст обличительной речи, ее состряпали в тайной канцелярии Ирода Антипы. Hа первой копии размашисто через весь лист рукой тетрарха было начертано: "Разрешено к исполнению". Мне пытались всучить один из этих листков в темнице, но безуспешно, ибо к тому времени я уже не желал различать человеческие письмена. Мой внутренний взор давно покоился в запредельных далях. Тогда они ежедневно стали приводить ко мне в камеру двух голосистых отроков, которые поочередно в течении нескольких часов читали с надрывом утвержденный Антипой текст. Благодаря их усердию я, как сейчас, помню его дословно: "Твои мозги - зловонный тлен, верблюжий навоз, облепленный мерзко-зелеными мухами. Твои руки воздвигли башни мнимого величия (дозволенный вариант: господства), построенного на песке лжи и предательства, украшенного лестью и подлостью, опирающегося на грабеж и насилие, скрепляющего стены свои смесью крови и слез, берущего гранит основы своей из неистощимой камнеломни страданий народных. Ты отнял у брата своего его законную жену, чтобы насытиться ею, похотливый кабан, утолить свою чувственность, а не чувство любви. Ты соблазняешь безвольных подкупами и подачками, запугиваешь трусливых угрозами и пытками, бросаешь куски со своего стола сквалыгам и блудницам, лицемерно поклоняешься храму Всевышнего, не обретя веры в святость его, ибо скверна твоя пропитала тебя еще в утробе матери, и как не тщись отмывать свою душу жавелем, ополаскивать ее благовонными водами, никогда тебе не развеять ее смрада. Дабы умертвить меня преступным образом, ты использовал обнаженную плоть (дозволенный вариант: голые ноги) юной девы, связал себя публичной клятвой, дабы сбить с толку тех, кто желал быть сбитым с толку; ты явил всем супругу свою зачинщицей казни, жажду которой ты сам заронил в ее сердце. Много наичестнейших людей попадет и завтра в твою западню: они будут винить в моей гибели Саломею и Иродиаду, но тебе, мерзкий червь, не дано обмануть Того, Кто хранит непорочную истину в лабиринте тетраграмматона.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название