Бель Эпок по-американски
Бель Эпок по-американски читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
БРЮС. Ты надолго?
САМАНТА. На целый месяц. Мне нужно отдохнуть.
БРЮС. Ты в отпуске?
САМАНТА. Да. Так. Мне нужно с тобой поговорить. Крис здесь?
БРЮС (мрачно). Тебе зачем?
САМАНТА. Мне нужно знать.
БРЮС. Он не в твоем вкусе.
САМАНТА (смеется). Папа, перестань.
БРЮС. Нехороший он человек.
САМАНТА. Папа, хватит. Мы с Крисом дружим с детства. Мы в школу вместе ходили.
БРЮС. Сторонись его.
САМАНТА. Пока не забыла - ты должен хозяину дома?
БРЮС. За два месяца.
САМАНТА. Хорошо.
БРЮС. Не давай ему ничего. Он подонок и свинья, наш хозяин.
САМАНТА. Окей. Крис, значит, здесь.
БРЮС. Да. Приехал, чтобы жениться.
САМАНТА. Что!
БРЮС. Не понимаю, почему это тебя удивляет. Вы друзья с детства. Пора бы тебе знать, что он за личночть.
САМАНТА. Папа! Это - точно?
БРЮС. Только что слышал от него самого.
САМАНТА. Он не имеет права! Он обещал...
БРЮС. Что, жениться на тебе? Как же. Кто ты такая? Просто бедная журналистка, кормящая свою семью. Нет. У молодого Горинга большие планы! Амбиция у сукиного сына!
САМАНТА. Деньги? Папа, не молчи - ты меня убиваешь!
БРЮС. Я тебя предупреждал насчет него. Говорил тебе - предатель он. Что, не говорил разве?
САМАНТА. Но... Я думала... Не может быть!
Входит Герберт, в охотничьем, с дробовиком в руке.
ГЕРБЕРТ. Эй! Саманта! Здравствуй, солнышко! Привет, Брюс! Саманта, ты не представляешь себе, как я по тебе скучал!
САМАНТА. Здравсвуй, Герберт.
ГЕРБЕРТ. Да, я... Брюс, старик мой не заходил сюда?
БРЮС. Заходил.
ГЕРБЕРТ. Черт! Саманта... Нет, видишь ли, папа - ужасный человек. Второй раз за неделю забывает выдать сыну суточные! Могу я без денег выглядеть порядочным человеком? a? Прихожу с охоты - и нечем подкрепить силы. Не на что. Хорошо еще что мы, охотники, легко переносим голод и жажду. Саманта - я написал тебе тысячу писем, и ни на одно ты не ответила. Можно я поцелую твою руку?
САМАНТА. Герберт - пожалуйста помолчи, я думаю...
ГЕРБЕРТ (становясь на колени перед ней). Ты еще больше похорошела. И твои глаза полны неведомой грусти. Мой несносный родитель лишает меня элементарных средств выразить восхищение. Дал бы он мне сегодня немного капусты - и я бы купил тебе тысячу красных и полтысячи белых роз. Улыбнись же мне, солнышко! Брюс - она не хочет мне улыбаться. К чему бы это? Было бы у меня пять долларов! Если бы я не был так ослепительно красив, ты на меня даже и не взглянула бы никогда. Это нечестно. Посмотри на меня, Саманта! Правда, я красивый? Я сегодня чуть лося не подстрелил, всего час назад.
БРЮС (роется в кармане, вынимает пять долларов). На. Пойди купи цветов.
ГЕРБЕРТ. Но, Брюс... Мистер Манчестер... Я не могу...
БРЮС. Бери, бери. Оно того стоит. Дарить женщине цветы - это романтика. Так мало романтики б наше время....
ГЕРБЕРТ (берет деньги нерешительно). Не знаю, как вас и благодарить, Мистер Манчестер. Отец мой - тиран, совершеннейший тиран. Саманта, родная я мигом. Не уходи. Ружье я здесь оставлю. Ах, что за прекрасная вещь все-таки - ружье. Настоящий друг. Никогда не оскорбит твоих чувсв презрительной улыбкой. Жди меня, верный друг мой - я сейчас вернусь.
Герберт ставит дробовик к столу и выбегает.
БРЮС. Вот хороший парень.
САМАНТА. Да. Так на ком он женится?
БРЮС. Герберт?
САМАНТА. Нет, папа. Не притворяйся пьяным, пожалуйста.
БРЮС. Он еще не знает.
САМАНТА. Как - не знает.
БРЮС. У него планы, но он еще не решил. Поняла?
САМАНТА. Так он еще не помолвлен?
БРЮС. Нет. Но уже скоро. Очень самоуверенный тип.
САМАНТА. Так, ясно.... Но кого-то он все же имеет в виду?
БРЮС. Памелу Ворвик, кажется.
САМАНТА. Памелу Ворвик! Эту старую развалину!
БРЮС. Это с виду только. A присмотрись, и...
САМАНТА. Да, я знаю. Много денег. Много, много. Но все-таки... Ну, не знаю. И груди у нее отвислые. Неуклюжая она. Пара искусственых зубов. Варикозные вены на ногах.
БРЮС. Не думаю. Ее слишком хорошо кормят. Чуть насморк - сразу на юг. Доктора всегда вокруг. Верхом ездит.
САМАНТА (не слушая). Кроме того, она ужасно близорукая. A я-то думала, что у Криса есть вкус. Ошиблась.
Входит Памела.
ПАМЕЛА. Добрый день. Ой.
БРЮС. Ну и ну - Мисс Ворвик, вот сюрприз!
САМАНТА. Мисс Ворвик!
ПАМЕЛА. Я, кажется, все перепутала, как всегда. Ага, я это место знаю. Я не сюда шла. Я сегодня так рассеяна. Я шла к дерматологу. Что ж, в таком случае, я...
САМАНТА. Мисс Ворвик. Немного вина?
ПАМЕЛА. A... Ага! Дитя мое, мы случайно не знакомы?
САМАНТА. Да, мы встречались несколько раз в Нью-Йорке, в резиденции Уолтера Гувера.
ПАМЕЛА. A, да, помню. (Достает очки, надевает, рассматривает Саманту). Да, теперь помню. Мисс... Манчестер, кажется?
САМАНТА. Да.
ПАМЕЛА (снимает очки, кладет их обратно в сумочку). Очень рада вас видеть. Вы что-то говорили насчет?.. только что?..
САМАНТА. Да. Сядте, пожалуйста, выпьем немного вина. Джеймс!
ПАМЕЛА. Ах, да. Ну, чтож.
Обе садятся. Памела снимает перчатки и браслет. Входит официант.
САМАНТА. Джеймс - немного белого вина, пожалуйста.
ПАМЕЛА. О, да. Правильно. Еще рано - чуть за полдень, a я уже устала, как собака.
ОФИЦИАНТ. Да, мадам.
Бросает томный взгляд на Саманту и уходит.
САМАНТА. Да, в вашем возрасте....
Пауза. Они смотрят друг другу в глаза. Памела отворачивается, достает очки, надевает, смотрит опять Саманте в глаза. Снимает очки, кладет обратно в сумочку.
ПАМЕЛА. Да. Смешно, правда? Молодые люди всегда немного жестоки. Ненамеренно, конечно. Они не понимают, каким сокровищем владеют. Желала бы я стать опять молодой.
САМАНТА. A у вас есть варикозные вены на ногоах?
ПАМЕЛА. Что? Ах, уж эти мне современные манеры! Все стараются быть грубо откровенными, как они это называют. На самом деле это просто бесстыдство. Да, у меня есть варикозные вены. На ногах. И бестактно с вашей стороны мне об этом напоминать.
САМАНТА. Извините.
ПАМЕЛА. Я еще не совсем стара, в конце концов. Я не чувствую себя старой. Я еще могу считаться вполне привлекательной. В прошлом году в Париже, один молодой человек в меня влюбился. Он был поэт, кажется.
САМАНТА. Да, поэты - они все такие странные.
ПАМЕЛА. Он был такой эксцентричный, да. Такие длинные черные волосы, и называл меня "Моя маленькая женщина", что было странно, потому что я была выше его ростом. Не смейтесь. (Трогает браслет на столе).
САМАНТА. Ай! Какая прелестная вещь!
ПАМЕЛА. Не правда ли?
САМАНТА. Вы не носите украшений.
ПАМЕЛА. Нет. Не люблю. Это - не украшение. Это вроде талисмана.
САМАНТА. Правда?
ПАМЕЛА. Да. Моя бабушка мне его подарила, когда я была совсем маленькая. Я всегда должна его снимать, когда сажусь, и опять надевать, когда встаю. И никогда с ним не расставаться.
САМАНТА(заинтригованно). A почему?
ПАМЕЛА. Видите ли, бабушка моя была шведка.
Входит Официант, неся поднос с бутылкой и бокалами. Ставит на стол, вздыхает душераздирающе, уходит.
САМАНТА. Ну, и?
ПАМЕЛА. Когда она была очень, очень молода, в нее влюбился один матрос.
САМАНТА. A она в него?
ПАМЕЛА. Нет. Ну, и кроме того, она уже была обручена. Матрос очень разозлился, когда об этом узнал. Сказал, что проклянет. Она испугалась. Побежала к соседке, старухе, которая была что-то вроде ясновидящей. Соседка ее выслушала, и дала ей вот этот самый браслет - он должен был зацицать и ее, и все ее потомство, от проклятия.
САМАНТА. Северяне вечно суеверны.
ПАМЕЛА. Да, мне тоже так всегда казалось. Однако, когда я решила, что вся эта история - просто суеверие, оставила браслет в ящике стола, и уехала путешествовать - мне было тогда двадцать три, и я была очень эмансипированая - я встетила человека, и решила, что смогу его полюбить. И вышла за него замуж. Он оказался просто чудовищем. И еще было много всякого, хуже не придумаешь. Ну, и начала я опять носить браслет, и вроде бы все устроилось, стало на свои места. Более или менее. Теперь боюсь с ним расстаться даже на секунду.