Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая
Полное собрание сочинений. Том 14. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Часть вторая читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да нет, это не он. Можно ли такие глупости.
— Мама, — кричала Наташа, — я вам голову дам на отсечение, что это он. Я вас уверяю. Постой, постой, — кричала она кучеру, но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
[Далее от слов:1-го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Тульскую дорогу, кончая:Москва с Поклонной горы расстилалась бесконечно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звездами, своими куполами в лучах солнца близко к печатному тексту. Т. III, ч. 3, гл. XIX.]
Москва — она, это чувствует всякий человек, который чувствует ее. Париж, Берлин, Лондон, в особенности Петербург — он.Несмотря на то, что la ville, die Stadt— женского рода, а город— мужеского рода, Москва — женщина, она — мать, она страдалица и мученица. Она страдала и будет страдать, она — неграциозна, нескладна, не девственна, она рожала, она — мать и потому она кротка и величественна. Всякий русский человек чувствует, что она — мать, всякий иностранец (и Наполеон чувствовал это) чувствует, что она — женщина и что можно оскорбить ее.
— Cette ville asiatique aux innombrables églises, Moscou la sainte. La voilà donc enfin, cette fameuse ville! Il était temps, [2243] —сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorme d’Ideville. Он смотрел на этот город, qui était à la veille d’être occupée par l’ennemi. Une ville [2244]
* № 235 (T. III, ч. 3, гл. XII—XIII).
<После Бородинского сражения, тотчас после сражения, истина о том, что Москва будет оставлена неприятелю, мгновенно стала известна.
Тот общий ход дел, состоящий в том, во-первых, что [2245]после Бородинского сражения потеряв половину войска, русское войско, бывшее на 1/6 слабее французов, стало вдруг вдвое слабее и не могло более удерживать неприятеля, во-вторых, что во всё время отступления до Москвы происходило колебанье в вопросе о том, дать или не дать еще сраженье, и, в-третьих, наконец, что решено было отдать Москву без боя, этот ход дел без всяких непосредственных сообщений от главнокомандующего совершенно верно отразился в сознании народа Москвы.
Всё, что совершилось, вытекало из сущности самого дела, сознание которого лежит в массах.
С 29-го августа в Драгомиловскую заставу ввозили каждый день по тысяче и более раненых. И в другие заставы выезжали до тысячи и более экипажей и подвод, [2246]увозя жителей и их имущество. В тот день, как армия стягивалась [2247]над Москвою, происходил военный совет в Филях и безобразная толпа черни выходила на Три Горы, ожидая [2248]героического графа Растопчина, в этот день к графу Илье Андреевичу Ростову приехали 36 подвод из Подмосковной и Рязанской [2249]деревень, чтобы поднимать [2250]имущество из Поварского, так и не проданного, дома. Подводы приехали так поздно <во-первых, потому, что граф до последнего дня надеялся на продажу, во-вторых, потому, что граф, пользуясь своим всемирным знакомством, не слушался общего голоса, а верил графу Растопчину, к которому он ездил всякий день справляться. А в-третьих, и главное> потому, что графиня слышать не хотела об отъезде до возвращения сына Пети, которого [2251]с каждым днем ожидали из Белой Церкви, из полка казаков Оболенского, формировавшегося в Белой Церкви. Петя был по желанию графини переведен в полк Безухова в Москву и уж две недели тому назад по расчетам графини Петя должен был приехать.
29-го августа он, наконец, приехал, и Ростовы стали укладываться, а 30-го августа пришли подводы.
2-го сентября на огромном дворе дома с садом и прудом стояли подводы и экипажи, и дворовые и мужики поспешно укладывали господские вещи. Почти все надворные строения и флигеля огромного дома были заняты ранеными, которых поместили у себя Ростовы, и из этих раненых, большей частью офицеров, многие> [2252]
* № 236 (T. III, ч. 3, гл. XVI). [2253]
— Однако, пора, пора, — сказала графиня.
Наташа, молча слушавшая рассказ Берга и не спускавшая с него глаз, поднялась вместе с Петей.
— Что ж, вам даром шифоньерочку отдали? — сказала она, обращаясь к Бергу...
— Да, разумеется...
— Это — гадость, — сказала Наташа...
— Наташа всегда шутит, — сказал Берг, вставая и игриво подходя к ней.
— Нисколько не шучу, — сказала Наташа и убежала к <подводам> на двор вместе с Петей.
Подводы были наложены, раненые виднелись на дворе, в дверях и окнах флигелей. [2254]
— Ненавижу таких, — говорила Наташа. — Мне совестно. Шифоньерочку, когда тут остаются раненые. Петя, ведь это — гадко, что мы увозим вещи, а раненые остаются. Петя, Петька?! — сердито спрашивала она его. Они посмотрели друг на друга, и оба покраснели.
— Папенька хотел всё отдать, это маменька настояла, — сказал Петя.
— Петя, это нельзя, это гадко. Неужели мы такие же? — и Наташа стремительно побежала назад в дом.
Берга уже не было, он поехал в Юсупова дом распорядиться о шифоньерочке.
— Маменька, это нельзя, посмотрите, — кричала она, — мы уезжаем, а они остаются.
— Кто они?
— Они, раненые. Это нельзя, маменька, [2255]это ни на что не похоже... Нет, маменька, это не то, простите, пожалуйста, голубушка...
Петя стоял в дверях.
— Маменька, и я скажу, что надо бросить свои все вещи и отдать подводы. [2256]
* № 237 (T. III, ч. 3, гл. XVI, XVII).
[2257]Граф, [2258]услыхав слова Наташи, отошел к окну и засопел, как собака стучит, чутьем принюхиваясь к странному запаху, и упорно глядел в окно, не поворачиваясь к графине. Но с графиней происходило то же, что и с графом: она [2259]подошла к нему и потянула к себе за рукав камзола.
Граф оглянулся и встретил ее мокрые, виноватые глаза. Он бросился к ней, обнял ее, прижал подбородком ее плечо и зарыдал над ее спиной.
— Mon cher, надо... — сказала графиня.
— Правда... яйца курицу... учат, — сквозь счастливые слезы проговорил граф. — Спасибо им... Ну так пойдем... [2260]
— Да совсем нет, я знаю, вы не посмотрели...
— Матюшка, — закричал граф громко [2261]другое распоряжение, — снимай всё с подвод, накладывай раненых. [2262]
Как будто выплачивая за то, что не раньше взялись за это, всё семейство с особенным жаром взялось за одно и то же дело. Постоянно прибывали раненые, уж не из одного своего дома, [2263]но и с соседних домов и постоянно находили возможность сложить то и то и отдать подводы. Никому из прислуги это не казалось странным. [2264]