Звон Хрусталя (СИ)
Звон Хрусталя (СИ) читать книгу онлайн
Случилось невозможное - Примера Эспада, одна из правых рук самого Айзена, решила перейти на сторону Готея 13 и сбежала. Преследователи догоняют её уже в Каракуре, и все заканчивается неожиданным появлением капитана Кучики. И невообразимым превращением Эспады в синигами. Отсчет начался. Тайны будут раскрыты, любовь пожертвована, и вся её жизнь изменится в решающей битве против Айзена.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Обернувшись, я взглянула на небольшие часы, неприметно висевшие на противоположной стене. Десять утра. О-о-о, прекрасно, еще целых два часа полной свободы жизни! Ухмыльнувшись, я одним движением вспорхнула на ноги, схватив Аурелию, по обыкновению лежащую рядом и вернув ее за пояс. Капитанский хаори висел на крючке на стене, ровно там же, где я и оставила его вчера вечером. Я нахмурилась, а совесть возобновила свое саморазрушение. Черт... Натянув на себя хаори, я прислонилась к стене и начала медленно съезжать вниз. И что мне делать?...
"Ой, прости, вчера забыла сказать: через пару часов мне конец!"
Вздохнув, я снова оказалась на ногах. На душе скребли кошки. Я уже хотела выйти в коридор, как там послышались чьи-то мерные шаги. Для полной уверенности, конечно, хотелось, чтобы меня сегодня никто (почти) вообще не увидел, так что... Ухмыльнувшись, я раскрыла окно пошире и спрыгнула во двор.
Едва мои ноги коснулись зеленой травы, как в лицо ударил порыв свежего ветра. Но умыться мне все-таки надо. И я прекрасно знаю где. Внимательно оглядевшись, я исчезла в сонидо. Цель моя была направлена на то вчерашнее лесное озеро, куда я набрела в поисках "просветления". Я примерно представляла себе дорогу туда, но побродить немного по лесу-таки пришлось.
В отличие от остальных мест, озеро было полностью скрыто от солнечного света массивными кронами вековых деревьев. И поэтому тут было свежо. Я присела на самый край у кромки воды и с мазохистским удовольствием со всей силы плеснула себе водой в лицо. Прохладная влага пошла на пользу - я почувствовала себя свежее.
Ухмыльнувшись, я уже потянулась за второй партией, зачерпывая в ладони еще больше, как вдруг моя левая рука просто исчезла, а вода из нее со всплеском вернулась обратно в озеро. Вздрогнув, я отшатнулась. Через пару мгновений усердных шевелений кистью пространство заискрилось, и я снова начала замечать призрачные очертания тонких пальцев. Еще минуту спустя все вернулось на свои места.
Я вздохнула. Ну, вот. Начинается. Я одним движением встала на ноги. Плохо дело.
— Я знал, что найду тебя здесь, — раздался ухмыляющийся голос позади меня.
Я обернулась. Отлепившись от дерева, Гриммджоу подошел ближе. Его белоснежная форма ярко выделялась как на фоне пейзажа, так и всего Сейрейтея. Я опустила взгляд. Глядя на мое выражение лица, эспадовец мгновенно все понял.
— Когда?
Я подняла голову.
— В полдень.
Гриммджоу удивленно покосился на меня. А потом его взгляд не предвещал ничего хорошего.
— И ты молчала?!
Я закатила глаза. Впрочем, он прав. Как и всегда. Повисла тишина.
— Прости, - я вздохнула, — мне тут тоже особо радоваться нечему.
— Значит, сначала притащила меня сюда, — начал отчитывать меня Гриммджоу, — а теперь еще и уходишь?! Ну, знаешь ли... — я хихикнула, — я, конечно, не...
Дальше я его уже не слушала - лишь со злорадной ухмылкой ждала, пока он закончит свою тираду. И не прошло и минуты, как Гриммджоу успокоился. Я подошла ближе. Сейчас или...
— Я все понимаю, но у меня к тебе будет просьба.
Он вскинул бровь.
— Никто, кроме тебя, разумеется, не знает о том, что произойдет сегодня в полдень, — я нахмурилась. — Никто и понятия не имеет о том, что я еще и могу вернуться. Кроме Генерала. Кажется, он что-то знает, и я не могу понять откуда, но неважно, — эспадовец помрачнел. — Именно поэтому я обращаюсь к тебе, — я заглянула ему прямо в глаза, — если... если ты все-таки решишь остаться здесь, хотя бы на время... то я попрошу тебя кое о чем. — Гриммджоу нахмурился, а я улыбнулась уголком рта. — Возможно, многие поймут, что Отсчет подошел к концу. Да. Но, — я покачала головой, — я прошу тебя, чтобы ни происходило, не говори никому о том шансе, о той возможности, что все еще может быть и не потеряно. — Он удивленно покосился на меня. — Да, ты не ослышался. Я не хочу... вселять пустые надежды. В этот раз все зашло слишком далеко, и я даже представить себе не могу, чем это может обернуться, не говоря уже о том, вернусь я или нет, — я покачала головой.
— Даже зануде сказать нельзя? — удивленно просил Гриммджоу. Зануда - это, естественно, капитан Кучики.
Я нахмурилась.
— Ему особенно.
— И что потом? — яро возразил эспадовец. — Свалишься на нас, как снег на голову?
Я ухмыльнулась. "На нас" из его уст уже вселяло надежды.
— Согласись, лучше так, чем потом не оправдать долгих ожиданий. Все останутся в неведении, жизнь снова потечет вперед, и никто не будет жить вчерашним днем.
Он промолчал.
— Ты вернешься. — Сказал Гриммджоу так уверенно, что я улыбнулась.
— Ну, тогда прекрасно, — фыркнула я, поднимая взгляд на небо.
Солнце почти на середине - полдень близко. А еще я знаю одно прекрасное местечко, чтобы незаметно уйти с миром.
— Думаю, пора.
— Что, прямо здесь?!
Я фыркнула.
— Нет, конечно, — я повернулась к нему, — а ты присутствовать хочешь?
— Я не хочу, — ухмыльнулся он в ответ, — я обязан.
Я закатила глаза.
— Это же так интересно, черт возьми!
Гриммджоу ухмыльнулся. Было в этом что-то заговорщицкое... настроенное против меня... и я едва успела остановить его, когда наши лица были уже в десяти сантиметрах друг от друга.
— Ну-у-у, — обиженно протянул он, — ну на прощание...
Я рассмеялась, исчезая в сонидо.
— Ты сам сказал, что я вернусь! Вот тогда и получишь! — в ответ позади раздалось что-то невнятное, а потом он обиженно последовал за мной.
Вот мы и на месте.
Я вывела нас из леса (хотя сначала мы, как два барана, ходили кругами, пока до меня дошло, что на одном повороте надо повернуть налево, а не направо) к небольшому, но живописному обрыву. Обломок скалы выступал над зеленым лесом, которой был далеко-далеко внизу, а впереди был отличный вид почти на весь Сейрейтей. Мне это место напоминает картины встреч Аои из сознания, поэтому, скорее, всего меня сюда и притянуло.
Я подошла ближе к обрыву. Гриммджоу поравнялся со мной.
— Здесь?
— Думаю, да.
Сделав еще пару шагов вперед, я взглянула на небо. Солнце почти на середине. Левую с Отсчетом начинало неприятно покалывать, и я неосознанно потянулась к источнику боли. Я повернулась к эспадовцу.
— Ты...
— Нет, — он мрачно покачал головой, отходя назад, — я буду держаться поближе к чаще.
Я кивнула и направилась вперед, остановившись чуть ли не на самом краю.
Внизу располагался густой зеленый лес с редкими полянками, а чуть дальше уже простилались границы Сейрейтея с ярко выделяющейся горой Суриоку. Башня бараков Первого отряда величественно возвышалась в чистом голубом небе над всеми остальными. Иногда в сероватых кварталах мелькали черные точки - синигами мелькали по своим делам. Ветер здесь теребил мои волосы и форму.
От осознания высоты у меня немного закружилась голова, хотя, я сомневаюсь, что высота тут причем. Отсчет снова закололо. Я обернулась. Гриммджоу стоял, облокотившись на самое первое дерево, скрестив руки на широкой груди и не сводя с меня напряженного взгляда. Я снова взглянула на небо. Солнце почти в зените. Еще пара минут, не более, и... Отсчет зашипел. Опустив взгляд вниз, я увидела, что моя левая рука снова исчезла. Я чувствую ее, но не вижу.
Ну, начинается...
— Что ты здесь делаешь?
Я резко обернулась, рефлекторно спрятав исчезнувшую руку за спину. От Гриммджоу и след простыл - я заметила, как мелькнула среди деревьев его белоснежная форма. Но он здесь.
А передо мной, окидывая меня хмурым взглядом, стоял капитан Кучики. На нем опять не было капитанского хаори. Ветер развивал в разные стороны его серебристый шарфик и длинные черные волосы. Он хмуро покосился на меня.
— Я повторю: что ты здесь делаешь?
Я раскрыла рот. Не для того, чтобы что-то сказать, а от удивления. Как он нашел меня?!
— Не тебе мне рассказывать о такой вещи, как реацу, — заметил он, глядя на мое напрочь сбитое с толку выражение лица.