-->

Самолеты, или История Кота (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Самолеты, или История Кота (СИ), Хомутинников Юлиан "sirrum"-- . Жанр: Магический реализм / Повесть / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Самолеты, или История Кота (СИ)
Название: Самолеты, или История Кота (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 282
Читать онлайн

Самолеты, или История Кота (СИ) читать книгу онлайн

Самолеты, или История Кота (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Хомутинников Юлиан "sirrum"

Вот дом, в котором живёт Кот.А вот - двое чудаков, которые строят самолёты в доме, в котором живёт Кот.А вот - девочка, которая засыпает на ходу рядом с комнатой, в которой сидят двое чудаков, которые строят самолёты в доме, в котором живёт Кот.А вот - компьютерщик, который жаждет завтрака, который должна приготовить девочка, которая засыпает на ходу рядом с комнатой, в которой сидят двое чудаков, которые строят самолёты в доме, в котором живёт Кот.А вот - лохматый философ, который грустит на балконе комнаты, в которой притаился компьютерщик, который жаждет завтрака, который должна приготовить девочка, которая засыпает на ходу рядом с комнатой, в которой сидят двое чудаков, которые строят самолёты в доме, в котором живёт Кот.Неясно одно: а где же сам Кот?Ответ на этот вопрос не так уж и прост...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

3 — Dame ningen, яп. прим. «никчёмный человек», «неудачник», «жалкое подобие человека», и т.д.

4 — Cup ramen, букв. «лапша в кружке», заливная лапша быстрого приготовления. Особенно популярна в Японии, где производится с 1971 года.

5 — Meganekko, яп. «девочка в очках». Один из типичных вариантов дизайна аниме-персонажей, призванный придать героине вид «милой скромной школьницы-отличницы».

6 — Хикки, то же что Хикикомори.

7 — Цундере, архетип японской поп-культуры. Суть персонажей-цундере сводится к смене своего отношения от высокомерного, раздражительного и хамоватого (цун-цун) к сентиментальному и любящему (дере-дере) за короткий промежуток времени, несколько минут.

8 — Event, англ. «событие». Матрица использует этот термин, скорее, в интернет-сленговом смысле: какое-либо нестандартное мероприятие (например, в онлайн-игре), проводимое администрацией или самими участниками (игроками).

9 — Баян — обозначение неоднократно опубликованной шутки или информации. Интерне́т-мем (англ. Internet meme) — в средствах массовой информации и бытовой лексике название информации или фразы, как правило остроумной и иронической, спонтанно приобретшей популярность в интернет-среде посредством распространения в Интернете всеми возможными способами.

10 — Facepalm (англ. face — лицо, palm — ладонь, английское произношение: [feɪs'pɑːm]) — популярное онлайн-выражение в виде физического жеста. Более широко известная трактовка выражения: «лицо, закрытое одной рукой», которое является проявлением разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест иногда называют «рукалицо». В Интернет-обсуждениях термин используется как выражение безнадежности диалога, а также в ответ на явную глупость или ложную информацию.

11 — отрывок из песни группы «Пилот» — «Тюрьма».

12 — англ. «свобода — это когда нечего терять».

13 — отрывок из стихотворения Стефании Даниловой «Выход из».

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название