Наступление королей (СИ)
Наступление королей (СИ) читать книгу онлайн
После обеда наши супруги предложили нам сходить на улицу, выбить из ковров пыль. Мы наотрез отказались выбивать ковры, чтобы не испортить впечатление от прекрасно проведенного дня. Мы решили немного отдохнуть и полистать книгу. Книга оказалась очень интересная, мы не заметили, как пролетело время до ужина. Такой интересной книги мы давно уже не читали. Автор рассказывал в ней о королях. Книга нас настолько поразила своей неординарностью, что мы решили опубликовать ее под своими фамилиями.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Спрашиваешь! Гигантский! Я на него по лесенке сбоку забираюсь.
— Тогда уж и лесенку дари.
— Ладно, забирай.
— На алмаз!
— На слона!
Вот как они жили, душа в душу. Даже праздник Куканейро-Закука вместе отмечали. Два дня у Асмофундила гуляют. Потом к Якшибурмаху на пароме плывут, там догуливают.
Вот раз сидят они на речке, рыбу удят. На одном берегу, значит, Асмофундил на ведре сидит, а на другом, напротив него, сидит Якшибурмах со спиннингом.
— Эй, брат! — Якшибурмах кричит, — Клюет?
— Да так, — Асмофундил отвечает, — Непонятно.
— И у меня не клюет… Опа! Клюнула, что ли! Так-так-так… Ррраз!..
Сорвалась!
— Что ж ты. Рано дернул. Надо было обождать маленько и подсечь…
Лягушки чего-то расквакались.
К дождю… Я в прошлом году гостил у Людовика. Он меня все пытался лягушками накормить.
Поешь, говорит, Асмофундил, вкусно. Я и так и эдак. Дескать, я их сегодня кушал уже. А он этих лягушек сотнями жрет. Тьфу… Король жабами питается! Удав скользкий!
Тьфу еще раз!
— Это что же, он при всех лягушек ест?
— В том-то и дело! У него во дворце стоит стол, а он, значит, во главе стола садится и лягушек наворачивает. Ему только и успевает из кастрюли надкладывать.
— Это я не понимаю — как же нужно себя не уважать, чтобы на виду у людей такую дрянь лопать! Не король, а бревно на палочке!
— Точно! Если не сказать хуже.
— А фрейлины у него как? В смысле…
— Да ничего. Только тощие очень. И говорят только мерси-фурси.
— Понял.
— Мне лично мясистые нравятся. И чтоб понимали — чего я им повелеваю…Смотри, у тебя клюет!
— Оп-ля! Карасик!
— Везет тебе, ваше величество.
— Ого! В заглот взял!
— О! И у меня дернуло! Ррра-аз! Вот черт, крючок зацепился за что-то…Придется в воду лезть…
Асмофундил Твердый принялся нехотя раздеваться. Через некоторое время он остался в одной короне и батистовых трусах с ленточками. Осторожно ступая босыми ногами, Асмофундил спустился к реке. Он зачерпнул ладонью воды, побрызгал немного себе на живот.
— Холодная, разъедри твою фрейлину! Ии-эх-ма! Расступись чешуя!
О-о-о-А! — Король с разбегу бросился в воду. — Уф! Уф!.. Приятно как освежает… Уф! Уф!.. Эй, Якшибурмах, бросай ты эту удочку! Скупнись лучше, брат!
— Да ну… Неохота.
— Ну и дурак. Плавать полезно. Я мальчишкой каждое утро на речку, помнишь, бегал. Никто меня переплыть не мог. Я уж не говорю перенырять. Смотри — какая глубина. — Асмофундил поднял руки и погрузился в воду. Видал? С ручками. Метров десять! Еле дно достал ногами.
— Ты бы, уважаемый Асмофундил, подальше от моего поплавка барахтался.
Всю рыбу мне распугал, водолаз самодержавный!
— А-ха-ха! Какие мы строгие рыболовы! — Асмофундил замолотил по воде руками. — Ай-яй-яй! Уй, мамочки, тону, тону! Я не вижу вокруг ни одной руки помощи! Дай я на твой поплавок налягу, заместо буйка!
— Эй-эй! Земляк, кончай придуриваться! Давай отплывай, отплывай!
— Не шуми! Ты вот так можешь плавать?
— Могу.
— А вот так?.. А вот так?.. А так вот?
— Конечно. А ты на спине умеешь?
— А как же!
— Ну, покажи.
— Смотри. — Асмофундил перевернулся на спину. С головы короля соскочила корона, булькнула и утонула. — Блядь, корона утонула! — Асмофундил поднырнул. Некоторое время его не было видно.
Наконец он вынырнул. — Нету! Глубина большая. Еще раз попробую нырну. Он снова нырнул.
Вынырнул. — Нету! Чего я теперь делать-то буду?! — Снова нырнул.
Вынырнул. Нырнул. Вынырнул. — Нету! Нигде нету, мать твою!
— Ты воздуха побольше набери. — Посоветовал Якшибурмах. — Советник нашелся. Сколько могу, столько набираю. Больше не могу.
— Попробуй с камнем нырнуть? Я слышал, так ловцы жемчуга делают, когда жемчуг ловят.
— Попробовать можно. Тем более у меня вся корона жемчугом уделана.
— Давай я тебе камень брошу.
— Кидай его сюда.
— Погоди, потяжелее найду… Лови, брат!
Якшибурмах VIII размахнулся и зашвырнул камень в Асмофундила XIV.
— Уй! Убил, сука! — вскрикнул Асмофундил дурным голосом и скрылся под водой. Прошла минута.
Другая. Асмофундил не всплывал.
— Да как же это! — растерянно пробормотал Якшибурмах, — Да что же это получается?! Асмофундила я утопил! — Якшибурмах обхватил руками голову и забегал вдоль берега. — Помогите! Помогите! Царь потонул! Слуги! Стража! Ко мне! Ко мне! Я ему по лбу камнем попал!
Промеж прямо глаз!
Вода в реке забурлила и на поверхность всплыл Асмофундил XIV Твердый.
На лбу у царя вздулась шишка величиной с яйцо.
Якшибурмах остановился:
— Живой. — облегченно выдохнул он. — А я уж думал — ты — все — потонул.
— Ну ты и козел! — выдавил сквозь зубы Асмофундил. — А если б я тебе так по лбу кинул? А?!
— Ты, сосед, полегче! — нахмурился Якшибурмах. _ Не забывай, с кем разговариваешь! За козла ответишь!
— Ничего себе! Он меня еще воспитывает! Такую шишку мне на лбу поставил и еще учит! Козел!
— Полегче, говорю! Последний раз предупреждаю! Меня еще никто в жизни козлом не обзывал!
— Ишь, какие мы ранимые! А вот я сейчас на берег вылезу и наваляю тебе, козлу, по морде!
— Кто козел?! — заорал Якшибурмах Строгий и с размаху ударил Асмофундила Твердого бамбуковым удилищем по голове.
— Ах, ты драться?! — Асмофундил ловко перехватил удилище и откусил леску. — Вот тебе!
— Леску откусывать?! На, получай! — Якшибурмах снова размахнулся удочкой, но Асмофундил вовремя успел поднырнуть, и удар пришелся по воде. Асмофундил вынырнул около своего берега и показал Якшибурмаху нос.
— Что, съел, козел?!
Якшибурмах схватил камень, забежал по колено в воду и кинул в Асмофундила. Камень попал в спину вылезавшего на берег царя. Асмофундил упал.
— У-я! В спину кидаться?!
— Получил, сволочь?! Никогда не называй меня козлом!
— Ну я тебе покажу! Объявляю тебе войну! — Асмофундил отошел за куст и снял выжимать трусы.
— Как же, испугал! — заорал Якшибурмах. Смотрите все! Царь с голой жопой в кустах сидит!
Корону утопил и трусы выжимает! — Он захохотал. — Урод! Да ему она теперь без надобности, у него шишка есть! Блестит не хуже короны!
Асмофундил выскочил из кустов и погрозил Якшибурмаху кулаком:
— Ну я тебе сейчас, блядь, покажу, пидарас! — Он подхватил царский плащ и побежал во дворец.
«Ну, козел! — царь перепрыгивал через канавы, — Корону утопил из-за этого козла! Ну ничего, сейчас я ему устрою войну. Война! Война! Асмофундил рубил на ходу воздух ребром ладони, — Война! Война! Вот я у него все порушу и корону отниму! И всех фрейлин его — того… Ни одной не пропущу!»
Он забежал в тронный зал и с размаху уселся на трон.
— Слуги, ко мне! — Асмофундил забарабанил скипетром по мраморному полу. — Быстрее! Быстрее!
Башки посрубаю!
На шум сбежались придворные.
— Звали, Ваше Величество?
— А что я, блядь, по-вашему, просто так ору?! По-вашему, что — у вас царь ебанутый? — Асмофундил принялся натягивать бархатные штаны. По-вашему, значит, получается, что если царь не по форме одетый забрался на трон и орет значит, получается, он — ебанутый? Да?
Да? Я вас спрашиваю?
— Нет, Ваше Величество. Как вы могли так подумать?! У нас такого мудрого самодержца не было еще.
— То-то, бляди! А то вот я вам башки-то всем поотрываю… Эй, ты, с усами, ну-ка подойди сюда. Да не бойся, не обижу. Ну-ка, помоги мне штаны сзади застегнуть. А то у меня не получается чего-то.
— Да вы, Ваше Величество, их задом наперед изволили надеть.
— Ну?.. И правда…А я думаю, что за ерунда, с каких пор штаны сзади застегиваются! Молодец!
Заметил! За внимательность к монаршей особе жалую тебе удел и… Ты кто по званию?
— Я, Ваше Величество, штатский. Мне звания не положены.
— Штатский, значит? А теперь будешь военным! Жалую тебе звание генерала артиллерии! Теперь у нас штатских не будет! Теперь все будут военными. Полная поголовная мобилизация! Нами, Асмофундилами XIV Твердыми объявляется война этому козлу Якшибурмаху! Я только что вернулся с рыбалки и там объявил ему войну. Этот мудак кидался в меня камнями и утопил в речке мою корону! А еще говорил — козлом его не называть! Козел и есть! Так что, господа хорошие, — война! Мы назначаем себя главнокомандующими армией и флотом. Сегодня выступаем. С нами Бог!
