Полное собрание сочинений. Том 71. Письма 1898 г.
Полное собрание сочинений. Том 71. Письма 1898 г. читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сережа,
Хирьякова и ее подруга едут для сопровождения духоборов, первая или вторая партия. Хирьякова известна всем нашим друзьям своей выносливостью и самоотверженностью. Она была у Чертковых на время голода и холеры. Такова же и ее подруга. Женщины они совершенно порядочные, и во всем им можно и должно верить. Вопрос об их способности переносить море решится для них теперь переездом от Севастополя до Батума. Я передал им 200 р.
Твои письма два — Тане1 — и вчера телеграмму2 получил. Тысячу рублей тебе выслал. Я в Москве. Привет Сулеру. Целую тебя.
Л. Т.
На конверте: Батум. Hôtel Bellevue. Сергею Львовичу Толстому.
Отрывок впервые опубликован в книге: C. Л, Толстой, «Очерки былого», М. 1949, стр. 209. Датируется на основании упоминания о Хирьяковой и ее подруге. Е. Д. Хирьякова и М. А. Чехович были у Толстого 4 декабря, а 5 декабря выехали на Кавказ.
1 Письмо C. Л. Толстого к Т. Л. Толстой неизвестно.
2 Телеграмма эта неизвестна. В письме от 3 декабря С. Л. Толстой сообщал, что будет телеграфировать С. А. Толстой, прося прислать одну тысячу рублей.
330. В. Г. Черткову от 5 декабря 1898 г.
* 331. Т. Л. Толстой и М. Л. Оболенской.
1898 г. Декабря 5. Москва.
5 декабря.
Милые Таня и Маша.
Письма ваши получил, не отвечал еще потому, что нездоровится — очень слаб всячески, но преимущественно физически: не хочется ни двигаться, ни говорить, ни думать. Мама вчера, верно, писала вам. Положение ее всё то же — очень тяжелое, и тяжесть кот[орого] для меня вы, несмотря на всю вашу любовь ко мне, понять не можете. Самое утешительное и укрепительное для меня то, что говоришь себе, что в этом моя задача. Да уж очень сложна и трудна.
Видел Олсуфьевых: сидели за столом Анна Михайловна, Адам Вас[ильевич], Матильда,1 Петр Васильевич]2 и дирижер на трубе.3 Говорить о Лизе4 не пришлось при всех, видел, что А[нна] М[ихайловна] держит слезы, а А[дам] В[асильевич] пошел вниз проводить меня, и там я сказал ему, что видел во сне... Он говорит: «Лизка нашего» и заплакал, и я. И стали целоваться. Он ногами слаб, с трудом сходит с лестницы. Хотел и обещал к ним пойти, да нет энергии. Видел С. А. Дунаева.5 Вчера приехала Хирьякова с приятельницей и поехали. Они мне понравились — верно, работящие женщины, обе акушерки и фельдшерицы. Нынче приехал Чернов.6 Вы, верно, мало говорили с ним. Я его очень люблю: такой же твердый, ясный, кроткий, как и все они, эти люди 25 столетия. В сравнении с ними особенно тяжелы те люди 15 столетия, среди которых живешь. Ужасно был дорогой спутник 11-го столетия.7 Миша ни то, ни се, всё в пьянстве эгоизма, но дурного пока ничего нет. Саша грохочет добродушно, часто. Мила Соня с детьми. Мы не получили багажа и потому не знаем, что прислано. Благодарю, Таня, за то, что прислала — всё нужно. А нужно еще мне — ножницы и большие и маленькие, разрезнои ножик, все книги запрещенные, на верхней полке в правом углу, и брошюра английская: японцы о политической экономии. Я приготовил ее взять с собой и забыл. Еще коньки. Целую вас, милые девочки, также Колю, Лизу и Леву и Дору с сыном.
Л. Т.
На конверте: Московско-Курская жел. дор. Ст. Козловка-Засека. Татьяне Львовне Толстой.
Год в дате определяется по содержанию письма.
Письма Т. Л. Толстой и М. Л. Оболенской, на которые отвечает Толстой, неизвестны.
1 Матильда Павловна Моллас (1857—1921), подруга Е. А. Олсуфьевой, учительница французского языка.
2 Петр Васильевич Плавтов, земский врач Обольяновской больницы, Дмитровского уезда.
3 В имении Олсуфьевых был свой оркестр из духовых инструментов.
4 Е. А. Олсуфьева. См. прим. 1 к письму № 57.
5 О ком здесь идет речь, неизвестно.
6 Чернов — духобор.
7 Толстой, вероятно, имеет в виду какого-нибудь спутника по пути из Ясной Поляны в Москву.
* 332. С. Л. Толстому.
1898 г. Декабря 5. Москва.
5 декабря.
Сережа.
Чернов застал меня в Москве, куда я, к сожалению, должен был переехать. Мама всё в том же возбужденном, беспокойном и нервно нездоровом состоянии. Девочки остались в Ясной, и мне очень жалко было покидать их. Маша, должно быть, носит еще мертвого ребенка и должна будет пострадать, поболеть, чтобы освободиться. Но она свежа и бодра. Таня тоже хороша, хотя еще не совсем, как думаю, свободна от С[ухотинск]ой заразы. Соня с Анн[очкой] и Мишей здесь в Москве, на днях уезжают;1 я много работал, увлекаясь худож[ественной] работой, кажущейся мне очень содержательной, но не могу сказать, чтобы кончил, хотя 3/4 (60 гл[ав]) уже в коректуре. Миша всё кутит — в периоде пьянства молодого эгоизма. Андр[ей] в Петербурге с невестой, кажется в очень хорошем и счастливом состоянии. Дурно то, что Кавказская Княжна,2 про нее пишут, что жизнь ее в опасности, и приходили спрашивать его адрес. Саша всё так же детски мила. Я б[ыл] у д[яди] Сережи перед отъездом;3 он сам стирает свое белье и засаживает всю землю лесом. Маша Серг[еевна], кажется, выходит за Бибикова.4 И я думаю, что это хорошо. — Теперь о том, о чем пишешь: Письмо Хилкова, к[оторое] ты, верно, получил, отвечает на осуждение Канады кан[засским] агентом.5 И я думаю, что Хилк[ов] прав, п[отому] ч[то] менониты живут рядом и благоденствуют. Смутило меня немного то, что рассказывал Черн[ов] о том, что в Гибр[алтаре] будут осматривать и не пустят с своей провизией. Но вы, верно, всё это знаете и примите соответствующие меры. Я имел о тебе известие от женщины, едущей к мужу в Якутск. Они благополучно проехали с П[оздняковым] недели две тому назад.6 Собирались ехать Бака Филос[офов]7 и Петр Бобр[инский].8 Что ты думаешь об их пригодности? Как у вас решено? Кто будет сопровождать Карских? Я очень рад был видеть Чернова. О твоей семье ничего не слыхал еще, но узнаю и напишу.9 Привет Сулеру. Целую тебя.
Л. Т.
Невыгоды Канзасского поселения: 1) не хлебопашественная страна и 2) главное, дороговизна земли. Если хоть по 2 дес[ятины] на душу, в 10 раз меньше, чем в Канаде, то это все-таки 150 т[ысяч] р.
На конверте: Сергею Львовичу.
Письмо было отправлено через духобора Чернова.
Ответ на письмо С. Л. Толстого от 28 ноября, в котором Сергей Львович, объясняя цель поездки к Толстому духобора Чернова, писал, что в Тифлис приехал из Гамбурга агент одного пароходного общества H. G. Stoeckel, который предлагал духоборам переселиться на самых льготных условиях в Арканзас и тем смутил духоборов.
1 С. Н. Толстая с детьми 8 декабря уехала в Гриневку.
2 А. Л. Толстой, будучи летом 1898 г. на Кавказе, сделал предложение Елене Константиновне Гурьели (1878—1906); затем в скором времени написал ей письменный отказ от своего предложения. По получении отказа А. Л. Толстого Гурьели покушалась на самоубийство и была долгое время больна.
3 Толстой был у брата Сергея Николаевича в его имении Пирогово 28—29 ноября 1898 г.
4 Мария Сергеевна Толстая (р. 1872), дочь С. Н. Толстого, в 1899 г. вышла замуж за Сергея Васильевича Бибикова (1871—1920).
