Старшины Вильбайской школы
Старшины Вильбайской школы читать книгу онлайн
Повесть Тальбота Рида "Старшины Вильбайской школы" сродни книгам о Гарри Поттере, но представляют не сказочный, а вполне реальный рассказ о традиционном английском колледже вроде Итона или Херроу. В этой милой и доброй книжке, написанной со свойственными английской детской литературе увлекательностью и ненавязчивой дидактичностью, мы найдем точно такие же, как в школе волшебства Гарри Поттера соперничающие отделения, спортивные состязания, вызывающие взрыв школьных эмоций, одиннадцатилетних шалунов-первоклассников и семнадцатилетних старшеклассников-старшин, всеобщих кумиров, лучших спортсменов школы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну, мальчуган, отличился ты, нечего сказать! — кричал он, чтобы Риддель его услыхал. — Можно ли строить такую неприлично виноватую физиономию? Теперь он на тебе крест поставит, будь покоен.
Виндгам не выдержал: закрыв лицо руками, он горько зарыдал. Все, все пропало! Риддель ему больше никогда ни в чем не поверит… Он навсегда лишился доверия своего лучшего друга. Это новое горе заслонило в душе мальчика грозившую ему опасность. Вдруг он почувствовал прилив злобы к Сильку. С неожиданной силой вырвался он из его рук и вскочил со скамьи.
— Бессовестный! Злой ты… бессовестный! — прокричал он, задыхаясь и не находя слов.
Сильк смотрел на него, не переставая улыбаться.
— Так я, по-твоему, бессовестный? Как же это ты, такой честный, решился просить меня об услуге?
— Не нужно мне от тебя никаких услуг! — кричал мальчик, дрожа от гнева.
— Будто? А как же с «Аквариумом»? Что скажет директор?
— Пусть делают со мной что хотят, пусть исключают — мне все равно.
— А что, если я пойду к директору сам и расскажу ему кое-что о тебе?
— Ступай к кому хочешь! Говорят тебе, мне все равно.
Сильк начинал злиться; он даже забыл улыбаться. Он было обрадовался, что случай помог ему опять забрать Виндгама в руки, и вдруг эта вспышка… Он этого не ожидал. Самолюбие его было сильно задето. Он понял, что зашел слишком далеко.
— Так я тебе больше не нужен? — спросил он, не зная, что сказать.
Виндгам пошел прочь, не отвечая. Сильк вышел из себя.
— А, так ты вот как! Трусишка! Нет, погоди, так легко ты от меня не отделаешься! — И он бросился за Виндгамом с поднятыми кулаками.
Но тот ловко увернулся и со всех ног пустился к школе.
Преследовать такого маленького мальчика на виду у всех товарищей Сильку было неловко. Он подобрал свою книжку и отправился в другую сторону охлаждать свой гнев.
Виндгам между тем спешил скрыться в свою комнату, чтобы наплакаться вволю и успокоиться перед классом. Но и тут ему не повезло: у самого подъезда школы он чуть не наткнулся на Ридделя; он едва успел повернуть и забежать за угол, чтобы дать Ридделю пройти. Риддель, впрочем, не видал его: как раз в эту минуту внимание его привлекла лежавшая на земле маленькая черная книжка. Он наклонился и поднял эту книжку.
XXVIII
ДНЕВНИК БОШЕРА ПРИГОДИЛСЯ
Виндгам не стал бы избегать Ридделя, если бы знал его настоящие мысли. Коварная пантомима Силька не возымела желанного действия. Риддель с одного взгляда понял настоящее положение дел и только пожалел Виндгама. Он хотел было вступиться за него, но боялся его сконфузить и только потому прошел мимо.
В этот день товарищи заметно косились на старшину: они были недовольны его поведением на последнем заседании парламента. Проходя по двору, Риддель несколько раз слышал за собой насмешливый свист. Многие не кланялись ему, а один из ярых парретитов даже бросил ему вскользь дерзкий вопрос: «А кто подрезал наш рулевой шнурок?» Ридделя эти задирания нимало не трогали: решение его было принято, и с этой стороны он был спокоен. Он был бы и совсем спокоен, если бы не Виндгам. Мысль о нем страшно мучила его; в двадцатый раз обдумывал он, как ему быть, как заставить Виндгама сознаться и идти ли к директору или подождать.
Размышляя, он набрел на черную книжечку, не подозревая, какую важную находку он сделал. Он машинально поднял ее и сунул в карман, с тем чтобы, придя к себе, посмотреть, чья она, и возвратить ее по принадлежности.
Но в своей комнате Риддель нашел сюрприз, заставивший его забыть на время о находке. Сюрприз был не совсем приятный, а именно — записка от директора с приглашением «пожаловать сегодня на чашку чаю». В приписке было сказано, что, кроме него, приглашены Блумфильд и Ферберн. Риддель очень смутился этим приглашением: он еще не забыл вечера, проведенного им у директора накануне его назначения в старшины. Но не идти было нельзя; оставалось, значит, покориться своей участи.
До назначенного часа оставалось еще часа три. Риддель взялся за свои книги. Тут-то взгляд его упал на черную книжку, которую он положил на стол при входе. Он взял ее в руки и стал рассматривать. Имени владельца он не узнал, зато на первой же странице нашел очень красноречивое воззвание:
После такого радушного приглашения даже Риддель не мог утерпеть, чтобы не заглянуть в таинственный манускрипт. Это был дневник. Вслед за воззванием стояло:
«Часть вторая. Продолжение. Пятница день моего рождения. Встал в 6 ч. 50 минут. Ах, как я стар 10 лет 120 месяцев! Кто-то утащил мое мыло пока одевался размышлял о том, как я много прожил. На молитве видел Ридделя он вежливый маленький старшина на мой поклон ответил любезно. Папа мой скупой прислал мне всего полкроны я рассчитывал на большее. Завтракали в 7 ч. 33 м. за завтраком побранился с Тельсоном обоих наказали».
Этим пятница оканчивалась. Риддель перевернул несколько страниц.
«Я член Картечницы, большое заседание парламента. Я сказал благодарную речь и Парсон, которого вытащили из залы на руках. Блумфильд очень красноречиво кричал «к порядку». Я увидел Тельсона под столом он цеплялся за ножку и тоже всех нас вывели. Пили чай у Парсона с отвратительными булками. Шнурок-то подрезал кажется Риддель».
И так далее в том же роде. Риддель собирался уже закрыть книжку, как вдруг ему бросилась в глаза фамилия Виндгама, и что-то точно подтолкнуло его продолжать чтение.
«Виндгам много о себе думает противный я его не люблю я хочу сочинить на него стихи. Я нечаянно подслушал разговор Тельсона с Парсоном они говорили, что видели как Виндгам выходил из Аквариума с Сильком и Джильксом. Риддель об этом узнал и Виндгама исключат, я рад. Тельсон говорил Парсону что низко исключать за Аквариум, а Виндгам потихоньку плачет».
Бошер очень удивился бы, если бы мог видеть, какое действие произвел на старшину этот отрывок. Перечитывая этот бессмысленный отрывок дневника, Риддель то краснел, то улыбался, то хмурился; недоумение, радость, стыд быстро сменяли друг друга на его подвижном лице. Ему стало ясно: они с Виндгамом говорили о двух разных вещах… И как он мог заподозрить своего маленького друга в таком низком поступке! А тот-то, бедный, побывав в «Аквариуме», считал себя преступником… Хорошо еще, что все объяснилось вовремя… если только можно верить этому глупому дневнику. Но можно ли ему верить? Не сочинена ли вся эта чепуха нарочно, чтобы обмануть его? Но, заглянув еще раз в книжку, Риддель убедился, что последнее предположение невозможно. Заметка, имевшая для него такое огромное значение, была одною из сотни нелепых заметок, не имевших никакого отношения к Виндгаму. Ясно, что все произведение было плодом самого неподдельного вдохновения.
Первой мыслью Ридделя было пойти к Виндгаму, рассказать ему, в чем он его подозревал, и попросить у него прощенья. Но потом он рассудил, что лучше сперва собрать от Тельсона и Парсона точные сведения об «Аквариуме». К тому же в этот час Виндгам и все воспитанники были заняты приготовлением уроков, а потом Риддель должен был идти на чай к директору. Приходилось отложить оба свидания на завтра.
К семи часам Риддель привел в порядок свой туалет и отправился через двор в квартиру директора. На дворе он встретил Тельсона и Парсона, по обыкновению под руку. При виде двух друзей Риддель неожиданно пришел к одному решению. Он подошел к ним со словами:
— Завтра приходите ко мне завтракать.
Мальчики подняли на него удивленные глаза. Но так как он не успел придумать, чем объяснить такое внезапное приглашение, то и не стал объяснять, а только спросил: «Придете?», и, получив утвердительный ответ, пошел своей дорогой.