Драмы. Новеллы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драмы. Новеллы, фон Клейст Генрих-- . Жанр: Классическая проза / Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Драмы. Новеллы
Название: Драмы. Новеллы
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 304
Читать онлайн

Драмы. Новеллы читать книгу онлайн

Драмы. Новеллы - читать бесплатно онлайн , автор фон Клейст Генрих

Жизнь Генриха фон Клейста была недолгой, но бурной. Потомок старинного дворянского рода, прусский офицер, он участвовал в походах против Франции в 1793–1797 годах, однако оставил службу ради литературной деятельности. Его творчество застало современников врасплох. Клейст настолько очевидно отличался от других романтиков, что кто — то из критиков назвал его «найденышем поэзии». В его произведениях отразилось смятение собственных души и ума, накал чувств, в них была атмосфера грозы и трагедии. Герои Клейста жили без оглядки, шли до предела и гибли всерьез. Трагическим и очень странным был уход из жизни самого писателя — двойное самоубийство со своей последней подругой. Смерть Клейста, как и его творчество, поразили многих… Прошли столетия, а новеллы и пьесы немецкого писателя Г. фон Клейста все еще находят отклик в сердцах читателей. Сегодня пришло время перечитать произведения Клейста.

В данный том вошли избранные драмы и новеллы немецкого писателя XIX века Генриха фон Клейста. В книгу включены драмы «Роберт Гискар», «Разбитый кувшин», «Пентесилея», «Кетхен из Гейльброна», «Принц Фридрих Гомбургский», новеллы «Михаэль Кольхаас», «Маркиза д'О», «Землетрясение в Чили», «Обручение на Сан-Доминго», «Локарнская нищенка».

Перевод Б. Пастернака, Ю. Корнеева, Н. Рыковой, Н. Ман, Г. Рачинского.

Вступительная статья Р. Самарина.

Примечания А. Левинтона.

Иллюстрации Б. Свешникова.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Протоя

Мы заклинаем…

Мероя

Выслушай, царица!

Протоя

Сюда Пелид стремится за тобою.
Спасайся, если жизнью дорожишь!

Пентесилея

Пусть грудь мою он раздробит, Протоя!
Ведь это все равно что мне самой
Втоптать во прах ту лиру, из которой
Исторг мое же имя ветер ночи.
Ведь я склонилась пред медведем диким
И леопарда гладила, хоть он
Приблизился ко мне с такой же целью,
С какою подошла к нему и я.

Мероя

Не хочешь ты бежать?

Протоя

Не хочешь скрыться?

Мероя

Спастись не хочешь?

Протоя

И произойдет
Здесь то, чему нет в языке названья?

Пентесилея

Моя ль вина, что я его любви
Должна искать оружием в сраженье?
Да разве я, грозя ему мечом,
Хочу его низвергнуть в Орк бездонный?
Нет, боги мне свидетели, я только
Хочу его на эту грудь привлечь!

Протоя

Она в бреду!

Верховная жрица

Несчастная!

Протоя

Решилась
Она ума.

Верховная жрица

И об одном лишь мыслит.

Протоя

В беспамятство ее паденье ввергло.

Пентесилея (с вынужденной решимостью)

По-вашему пусть будет. Я смирилась.
Раз нужно, я себя переборю
И тяжкий долг с улыбкою исполню.
Вы правы. Я не смею, как дитя,
Чьему капризу взрослые не вняли,
Презреть своих богов. Трубите сбор!
Сознаюсь вам, и я хотела счастья,
Но раз его мне звезды не послали,
В бой за него я с небом не вступлю.
На лошадь сесть мне только помогите,
И вас домой согласна я вести.

Протоя

Благословенно трижды, госпожа,
Твое достойное царицы слово!
Идем! К отходу все готово.

Пентесилея (увидев в руках у девушек венки и неожиданно вспыхнув)

Стойте!
Кто дал приказ плести венки из роз?

Первая девушка

Забывчивая, кто мог это сделать,
Как не…

Пентесилея

Как кто?

Верховная жрица

Твои спешили девы
Отпраздновать желанную победу,
И ты сама приказ нам отдала.

Пентесилея

Я проклинаю ваше нетерпенье!
Проклятье всем, кто в час кровавой сечи
Умеет лишь об оргиях мечтать!
Проклятье вожделеньям, псам, живущим
В груди невинных дочерей Арея,
Где покрывает их голодный лай
Рев медных труб и голос полководцев!
Иль победили мы, что вы триумф
Готовите с насмешливостью адской?
Прочь с глаз моих!

(Разрубает венки мечом.)

Первая девушка

Владычица, опомнись!

Вторая девушка (подбирая розы)

Других на много миль вокруг не сыщешь —
Скупа весна.

Пентесилея

Пусть и весна увянет,
Пусть и планета, где мы дышим, будет
Раздавлена вот так, как эта роза!
О, если б все соцветие миров
Могла я разрубить, венку подобно!
О Афродита!

Верховная жрица

Бедная царица!

Первая жрица

Она погибла безвозвратно!

Вторая жрица

Стала
Ее душа добычею Эриний.

Жрица (с холма)

Я заклинаю вас, бегите, девы!
Ахилл отсюда — на полет стрелы.

Протоя

Беги! — тебя молю я на коленях.

Пентесилея

Ах, до смерти душа моя устала!

(Садится.)

Протоя

Что делаешь ты?

Пентесилея

Можете бежать.

Протоя

Как!

Мероя

Неужели?

Протоя

Хочешь ты?..

Пентесилея

Остаться.

Протоя

Безумица!

Пентесилея

Меня не держат ноги.
Встав, я себе сломаю кости. Прочь!

Протоя

Несчастная! Уже до нас Пелиду —
Один полет стрелы…
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название