Надежды Кинолы
Надежды Кинолы читать книгу онлайн
В комедии «Надежды Кинолы» Бальзак возвращается к вопросу о взаимоотношениях человека, отмеченного гениальностью, и окружающей его среды. Тема эта всегда занимала Бальзака, как и многих его современников (например, Стендаля, а особенно романтиков — Гюго, Виньи, Мюссе и др.).
Героем своей новой пьесы Бальзак делает изобретателя Фонтанареса, построившего в XVI веке первый пароход.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Все. Да...
Появляется Кинола.
Фонтанарес. Так вот, дон Рамон сотворил чудо, дон Рамон сможет его и повторить.
Слышен грохот.
Чуда больше не существует. Подобная сила небезопасна. И опасность, которой дон Рамон даже не подозревал, дала себя знать, пока он тут принимал награды.
Крики. Все бросаются на балкон взглянуть на море.
Я отомщен!
Дон Фрегосо. Что скажет король?
Великий инквизитор. Франция в огне, Нидерланды восстали, Кальвин взбудоражил всю Европу, — у короля так много забот, что он не может заниматься каким-то кораблем. Это изобретение и реформация, не слишком ли много за один раз? Так мы еще некоторое время будем ограждены от ненасытных притязаний народов.
Все уходят.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Кинола, Фонтанарес и Фаустина.
Фаустина. Альфонсо, я причинила вам много зла.
Фонтанарес. Мария умерла, сеньора. Я больше не знаю, что значат слова «зло» и «добро».
Кинола. Наконец-то он заговорил как настоящий мужчина!
Фаустина. Простите меня, я посвящаю себя вашим новым замыслам.
Фонтанарес. Простить? Это слово также стерто в моем сердце. Бывают такие несчастья, что сердце от них или разбивается, или становится бронзовым. Еще вчера мне было двадцать пять лет, сегодня вы сделали меня пятидесятилетним стариком. Вы отняли у меня целый мир, вы мне должны дать новый...
Кинола. О, если дошло до политики...
Фаустина. Разве моя любовь, Альфонсо, не стоит целого мира?
Фонтанарес. Да, потому что ты — великолепное орудие разрушения и гибели. Теперь я с твоей помощью покорю всех тех, кто мне мешал. Я беру тебя не в жены, а в рабыни, и ты будешь мне служить.
Фаустина. Служить слепо.
Фонтанарес. Но без надежды на взаимность. Ты знаешь сама, здесь — бронза. (Ударяет себя в грудь.) Ты помогла мне понять, что такое мир! О мир корысти, хитрости, происков и коварства, теперь поборемся!
Кинола. Сеньор!
Фонтанарес. Что?
Кинола. А я как же?
Фонтанарес. Ты единственный, для которого есть еще место в моем сердце. И наш путь втроем...
Фаустина. Куда?
Фонтанарес. Во Францию.
Фаустина. Едем скорее. Я знаю, какова Испания. Здесь замышляют вашу гибель.
Кинола (к публике). Надежда Кинолы — на дне морском. Благоволите простить наши ошибки. В Париже мы достигнем, наверно, гораздо большего. Ей-ей, ад вымощен благими изобретениями [20].