-->

Убю король и другие произведения

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убю король и другие произведения, Жарри Альфред-- . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Убю король и другие произведения
Название: Убю король и другие произведения
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 215
Читать онлайн

Убю король и другие произведения читать книгу онлайн

Убю король и другие произведения - читать бесплатно онлайн , автор Жарри Альфред

Альфред Жарри (1873–1907) — один из немногих классиков французской литературы, чье творчество оставалось до сих пор неизвестным российскому читателю. Хулиганские, эпатирующие благовоспитанных господ тексты Жарри стали ярким образцом контркультуры рубежа XIX–XX веков, предвосхитив дадаизм, сюрреализм и театр абсурда.

Эта книга — первое издание Жарри на русском языке. Она включает все основные произведения писателя, а также биографический очерк и подробные комментарии.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ахрас: Это всего лишь дыра, доложу я вам, обыкновенная дыра.

Совесть: Господин Убю слишком толст, ему ни за что не выбраться.

Папаша Убю: Свечки едреные, всякая дыра может быть либо широкой, либо узкой. Там, где есть финансовые потоки, дыры необходимы. Но из-за этой вашей дырки мы уже ссадили себе сальник и позвоночный столб. Вытащите нас отсюда, не то мы погибнем.

Ахрас: Ну, доложу я вам, мне это не под силу. Но я готов скрасить ваш досуг приятным чтением. Предлагаю вашему вниманию избранные места из моего трактата о нравах многогранников, а вот еще мой мемуар об угловатости углов. Я писал его шестьдесят лет. Не хотите? Ну, как хотите, а я пошел, не могу выносить столь печального зрелища.

Уходит.

Сцена III

Папаша Убю, Совесть

Папаша Убю: Где же вы, господин Совесть? Трах-тебе-в-брюх, вы всегда давали мне дельные советы. Мы покаемся и частично восстановим вас в правах. Мы отменим головотяпство.

Совесть: Сударь, я отнюдь не хочу смерти грешника, и т. д. и т. п. Сейчас я протяну вам руку помощи.

Папаша Убю: Поспешите, сударь, мы погибаем. Вытащите нас из этой дыры, и мы отпустим вас из чемодана на выходные.

Совесть вытаскивает Убю и сбрасывает чемодан в погреб.

Совесть (размахивая руками): Благодарю вас, сударь. Мы бы вам рекомендовали заняться гимнастикой. Нет ничего полезнее гимнастики. Спросите любого врача.

Папаша Убю: Трах-тебе-в-брюх, сударь, вы слишком шумите. Сейчас мы докажем, что и в этом деле нам нет равных, и исполним наш коронный прыжок — сальдо анале, что, конечно, удивительно, при нашем-то пузоне.

Пускается вприпрыжку.

Совесть: Сударь, умоляю вас, прекратите, вы сейчас проломите пол и снова провалитесь в какую-нибудь дыру. Вы лучше полюбуйтесь, какие мы гибкие. (Повисает вниз головой.) Ой, помогите, я сейчас шею сверну, спасите меня, господин Убю.

Папаша Убю (садится): И не подумаем. В настоящий момент мы заняты — перевариваем обед, а не то наш пузон лопнет. Через пару часов процесс завершится и мы поспешим вам на выручку. Вообще-то мы не привыкли возиться со всякой рванью!

Совесть извивается и падает прямо на брюхо Убю.

Папаша Убю: Прекратить безобразие, сударь! Мы терпеть не можем никакого шума, и вам я тоже шуметь не позволю!

Не найдя чемодана, хватает Совесть за ноги, открывает заднюю дверь и засовывает ее головой вперед в щель между каменными плитами.

Сцена IV

Папаша Убю, Молотилы

Трое Молотил (стоя в сундуках): Все знают, что затея пустая нос свой совать и его доставать. Есть у каждого резон почитать его пузон! А не то, убена мать, будет вам несдобровать! Каждому ясно, что шутить с ним опасно.

Он такой импузантный! ой импузантный! ой импузантный!

Тем временем Папаша Убю возжигает едреную свечку, при этом горит водород в серных парах; устроенная по принципу философского Органа, свечка издает протяжный звук флейты. Затем Убю вешает на стену две таблички: «Машинная стирка с лица земли» и «Опытный настройщик приструнит».

Дерьмоглот: Ух! Хозяин, некоторым людям приходится несладко. Господин Дурантье за сегодняшний день одиннадцать раз побывал в Отжимке на Площади Согласия. Ух!

Мудрила: А я, хозяин, отнес по назначению мешок побоев и горшочек срыни. Ух!

Карнаух: Хозяин, я тут сбегал в Египет и доставил оттуда певца по имени Мемнон. Я вот тут подумал, надо ли его заводить каждое утро. А покамест я отправил его на Гонимонетный двор. Ух!

Папаша Убю: Всем молчать. Не мешайте нам медитировать. Сфера — совершенная форма, солнце — совершенное небесное тело, и голова наша, по форме напоминающая солнце и всегда обращенная к нему, тоже совершенна. И глаз наш есть не что иное, как подобие и зерцало этого светила.

Сфера есть ангельская форма. Человеку дано быть лишь несовершенным ангелом. Бочка более совершенна, нежели цилиндр, и менее совершенна, нежели сфера. Сверхчувственное тело свет свой из бочки излучает. Мы изоморфны этой бочке и потому прекрасны.

Молотилы: Все знают, что затея пустая нос свой совать и его доставать. А не то, убена мать, будет им несдобровать.

Папаша Убю встает из-за стола и принимается расхаживать по комнате.

Молотилы: Он такой импузантный! ой импузантный! ой импузантный! И пузон его знатный, распузон его знатный! Виват, Папан Убю!

Папаша Убю: Non сит vacaveris, pataphysicandum est, как сказал Сенека. Для полноты картины не хватает одной маленькой заплаты на нашем философском рубище. Omnia alia negligenda sunt, весьма непочтительно, ut huic assideamus, употреблять для столь низменных нужд бочонки и бочки, что жестоко унижает достоинство Главного Казначальника, то есть нас. Cui nullum tempus vitae salis magnum est, потому-то мы изобрели устройство, которому присвоили славное имя срынекачки.

Достает её из кармана и ставит на стол.

Молотилы: Ух, хозяин!

Папаша Убю: А теперь, поскольку время уже недетское, мы, пожалуй, вздремнем. Трах-тебе-в-брюх, чуть не забыл! Захватите-ка мне из Египта мумиё, там как раз полно мумий, а мы хотим смазать аппарат, хотя работает он быстро, можно даже сказать, что он совершенно неуправляем.

Забирает свечку, срынекачку и выходит.

Сцена V

Молотилы, стоя навытяжку, поют. Тем временем посреди сцены вырастает статуя Мемнона. Вместо постамента у нее бочка

Молотилы:

Пусть грозный храп его тебя вгоняет в трепет,

Ты, жалкий толстосум! И пикнуть не моги,

Когда пахан Убю придет собрать долги,

А трое молотил тебе по харе влепят!

Гони монету, лох, да помолись творцу,

Что не прирезали как жирную овцу!

Пахан Убю встает, едва забрезжит свет,

И с самого с ранья ему покоя нет.

И на душе свербит, и в брюхе что-то свищет,

Но чужд ему покой, покоя он не ищет.

Он в спальню молотил летит, как ураган,

И, каждому слегка навесив по рогам,

Он шагом строевым выводит за ворота

Весь удалой отряд своих мордоворотов.

Там, разделив на всех горбушку с чесноком

И в путь благословя отеческим пинком,

Он каждому бойцу дает заданье хмуро,

С кого, когда и как сегодня драть три шкуры.

И, банду разослав по точкам наконец,

Спешит обратно в дом, крича жене с порога:

«Вы где, мадам Убю? Вставайте, ради Бога,

Подать мне мой пинцет и всяческий пиндец.

Уж скоро семь часов, а ей и горя мало!»

Но сонная мадам ворчит в ответ ему:

«Ты лучше бы сперва умыл свое едало!»

Но славный наш пахан не внемлет ничему,

И запихав в карман кошель свой здоровенный,

Выходит со двора, заботами согбенный.

Конец второго акта

АКТ ТРЕТИЙ

Сцена I

По сцене проходят Молотилы

Молотилы:

Идем и смотрим в оба,

Глядим по сторонам

И думаем: кого бы

Уделать нынче нам?

С прохожего простого

Нам толку никакого.

Нам подавай такого,

Чтоб греб деньгу толково.

А вот и он, голуба!

Пять штук — один костюм.

Сейчас получит в зубы

Проклятый Толстосум!

Ну, пакостное рыло,

Набитая мошна,

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название