Распутин (др.издание)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Распутин (др.издание), Наживин Иван Федорович-- . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Распутин (др.издание)
Название: Распутин (др.издание)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 500
Читать онлайн

Распутин (др.издание) читать книгу онлайн

Распутин (др.издание) - читать бесплатно онлайн , автор Наживин Иван Федорович

Иван Федорович Наживин (1874 — 1940) — известный русский писатель и публицист, видный деятель Русского зарубежья.

В настоящее издание вошел его трехтомный роман «Распутин», повествующий о трагических событиях в России начала двадцатого века. Изданный впервые в Лейпциге в 1923 — 1924 годах, роман был переведен на многие европейские языки и принес автору широкую международную известность.

 

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

223

«Руль» — ежедневная газета русской эмиграции, выходила в Берлине с 1921 по 1929 г.

224

«Одиссея» — эпическая поэма древнегреческого автора Гомера, повествующая о полном приключений многолетнем путешествии греческого героя Одиссея; в переносном смысле — путешествие, богатое многочисленными приключениями.

225

Галлиполи — город и порт в европейской части Турции у пролива Дарданеллы; прибывшие сюда в 1920–1921 гг. русские белоэмигранты подвергались серьезным притеснениям и ограничениям со стороны турок.

226

…издевательство со стороны болгар при Стамболийском… — в 1922 г., пытаясь установить отношения с Советской Россией, болгарское правительство во главе с А. С. Стамболийским (см. Краткие биографические справки) ужесточила режим пребывания русских эмигрантов на территории Болгарии.

227

Кельты — племена, обитавшие в 1-м тысячелетии до н. э. в Европе на территории современных Франции, Бельгии, юга Германии от Роны вплоть до верхнего течения Дуная. Греки называли их кельтами, римляне — галлами. Обладали высокой культурой и оставили следы в истории европейской цивилизации много лет спустя после завоевания их римлянами. Главные оплоты кельтских традиций и культуры — Британские острова, Ирландия и Шотландия, Бретань во Франции.

228

Похождения Глупышкина — имеется в виду герой-простофиля фильмов с участием знаменитого франко-итальянского актера Андре Дида (1884–1931). Фильмы были построены на нелепых ситуациях, акробатических трюках и разыграны в невероятно быстром темпе. В Италии этот герой назывался Кретинетти, во Франции — Буаро и Гибуй (то есть Простофиля, Простак), в России — Глупышкин.

229

были же голштинские принцы, была даже немецкая прачка на русском престоле… —

Голштинский принц — имеется в виду Петр III Федорович (1728–1762), немецкий принц Карл Петр Ульрих, сын голцггейн-готторпского герцога Карла Фридриха и дочери Петра I Анны Петровны. Свергнут в результате переворота, организованного его женою Екатериной и убит (1762).

Немецкая прачка — имеется в виду Екатерина I, жена Петра I; по происхождению — дочь литовского крестьянина Самуила Скавронского Марта. Ее мать, овдовев, отдала дочь в услужение к пастору Дауту (прачкой), а от него Марта попала к суперинтенданту Глюку, где воспитывалась вместе с его дочерьми в Мариенбурге. Повзрослев, Марта вышла замуж за шведского драгуна, а после взятия Мариенбурга (1702) русскими войсками попала в услужение к Шереметеву, а от него — к Меншикову. Здесь ее увидел Петр I, и она стала его фавориткой и фактической женой, приняв православие и взяв имя Екатерины.

230

«Славься ты, славься…» — заключительный хор из оперы М. И. Глинки (1804–1857) «Жизнь за царя» («Иван Сусанин») (1836).

231

«Петушком, петушком за кем-нибудь…» — неточная цитата из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», слова Бобчинского.

232

Каин — согласно библейской легенде, старший сын Адама и Евы, земледелец, был угрюм и злобен, из зависти убил своего брата кроткого Авеля, за что был проклят Богом.

233

…какая-то мериканка, та завсегда босая танцует… — имеется в виду Айседора Дункан (1878–1927), американская танцовщица ирландского происхождения; отрицала искусственность классического балета, проповедывала естественность движений, древнегреческую пластику; танцевала босиком и в тунике.

234

Великая Седмица, или Страстная неделя — последняя неделя Великого поста, предшествующая Пасхе, посвящается воспоминаниям о страданиях Христа.

235

…Тот, Алеша, в удивительной книге служителя твоего, решил бесповоротно: расстрелять… — имеется в виду Алеша Карамазов в романе Ф. М. Достоевского (1821–1881) «Братья Карамазовы» (1879–1880).

236

Монахини-урсулинки — члены католического монашеского ордена (по имени святой Урсулы), ставящего своей целью воспитание девушек в духе католицизма; основан в 1535 г. в Брешии (Италия), получил широкое распространение во Франции, Испании, Италии, Германии, Нидерландах и в Америке.

237

Авель — второй сын Адама и Евы, пастух, убит старшим братом Каином из зависти; Авель — воплощение добра и кротости.

238

«Она все-таки вертится» — слова итальянского ученого Галилео Галилея (1564–1642), который после суда инквизиции (1633) отрекся от учения Николая Коперника о строении Вселенной и вращении Земли, но выйдя из зала суда, согласно легенде, произнес эту фразу.

239

…У чаши святого Грааля… — в западноевропейских средневековых легендах таинственный сосуд (чаша с кровью Иисуса Христа), ради которого рыцари совершают свои подвиги.

240

При вёрстке данной версии fb2 редакционные комментарии внедрены в текст романа в виде гиперссылок, и отмечены цифрами в фигурных скобках (be-nt-all)

1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название