Хамза

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хамза, Яшен Камиль Нугманович-- . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хамза
Название: Хамза
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 338
Читать онлайн

Хамза читать книгу онлайн

Хамза - читать бесплатно онлайн , автор Яшен Камиль Нугманович

Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

И опять наступило молчание. Хамза смотрел мимо неожиданного гостя. Алчинбек сидел, опустив голову.

- Эта минута, - сказал наконец Алчинбек, - печальный итог наших отношений, начавшихся почти тридцать лет назад.

У Хамзы дёрнулась рука.

- Какой у вас разговор ко мне?

- Вы хотите поехать в Шахимардан...

- Хочу.

- Не делайте этого.

- Почему?

- Зная ваш характер и вашу вспыльчивость...

- Послушайте, товарищ Назири, вы пришли сюда воспитывать меня?

- Я пришёл сюда, Хамзахон...

- Не называйте меня так!

- А как же называть вас?

- По фамилии.

- Хорошо... Так вот, товарищ Ниязи, я пришёл сюда не для того, чтобы воспитывать вас, а для того, чтобы удержать от опрометчивого шага.

- Вы считаете его опрометчивым только потому, что сами хотите сделать то же самое?

- Откуда вам это известно?

- А откуда вам известно, что я хочу ехать в Шахимардан?

"Значит, Пулатов передал ему содержание нашего разговора, - отметил про себя Алчинбек. - Значит, он знает, что Пулатов вызывал меня к себе... Что он знает ещё?"

- Вы поэт, товарищ Ниязи, человек творческий, художественная натура... А я занимаюсь организационными вопросами. Я скорее сумею навести порядок в Шахимардане.

- Вы уже делали это. И в результате погиб человек.

- К этой трагедии я не имею никакого отношения!

- У вас было первое заявление жителей Шахимардана. Вы успокоили всех...

- Я допустил тогда ошибку! Я же должен и исправить её!

- Не кричите, Алчинбек. Вы же хотели, чтобы разговор был без свидетелей.

- Я проявил благодушие! Я готов получить за это партийное взыскание!

- Вы не забыли наш последний разговор у вас в кабинете?

- Нет, не забыл.

- Так с какими же глазами вы пришли сегодня ко мне?

- Я готов принести вам свои извинения...

Хамзе вдруг стал противен его собеседник. Он готов получить взыскание, он готов принести извинения...

- У вас есть совесть, Алчинбек?

- При чём тут совесть?

- После смерти Ташпулата вы не должны заниматься никакими делами, связанными с Шахимарданом.

- Скажите, Хамза, почему мы всё время против друг друга?

- Это делает время, а не мы сами.

- Ведь мы были когда-то друзьями...

- Наша дружба расстроена не мной, а вами.

- Казалось бы, столько лет прошло... У других людей за эти годы дружба окрепла.

- Наша дружба во многом зависела именно от этих прошедших лет.

- Что вы имеете в виду?

- Революция, гражданская война, НЭП. Эти события испытывали нашу дружбу.

- Вы, как всегда, всё преувеличиваете, товарищ Ниязи... Мы вышли живыми из этих испытаний... и, казалось бы...

- Да, вы, Алчинбек, к сожалению, остались живы, - тихо сказал Хамза. - Многие достойные люди сложили свои головы за эти годы, а вы...

Заместитель народного комиссара выпрямился. Губы его были плотно сжаты. Тонкие усы словно отделили нижнюю часть лица от верхней - два длиннохвостых мышонка осторожно подкрадывались по верхней губе друг к другу.

- Наверное, я всё-таки напрасно пришёл к вам...

- Наверное.

- Считаете меня своим врагом?

- Считаю вас врагом Советской власти.

"Он несколько раз повторял формулировки Пулатова, - прикинул про себя Алчинбек. - Это тоже формулировка Пулатова? Или его собственная?"

- Почему же Советская власть до сих пор доверяет мне такой важный участок работы, как руководство культурой и просвещением республики?

- На первых порах республика остро нуждалась в грамотных людях. Выбирать не приходилось... Но скоро необходимость в таких, как вы, отпадёт.

- В каких таких?

- С гнильцой.

"Значит, он высказывает своё мнение, - мгновенно отметил Алчинбек. - В учреждении Пулатова таких слабых выражений - "с гнильцой" - не употребляют. Значит, никаких конкретных улик против меня по-прежнему нет".

- У вас не язык, а змея.

- Я же скорпион.

- Это слово вы когда-то избрали для псевдонима, которым подписывали в Коканде свои фельетоны. Об этом знали многие.

- Но Шавкат узнал об этом от вас.

- Кстати, я не забыл ваши слова о маёвке в Ширин-сае, которые вы сказали в присутствии Шавката.

- И я, товарищ Назири, не забыл.

"Теперь самое главное, - весь напружинился внутренне Алчинбек, - говорил он с Пулатовым о маёвке или нет?"

- Это было страшное обвинение. Я не придал ему никакого значения, потому что вы были слишком возбуждены. Хотя мог бы привлечь вас к суду. И вы были бы наказаны за клевету. Потому что суду нужны доказательства...

- Будут доказательства, товарищ заместитель народного комиссара, будут...

"Нет, не говорил, - понял Алчинбек. - Значит, не всё ещё так страшно, как я думал. Значит, есть ещё время для того, чтобы как следует подготовиться к уходу... Ах, проклятый Кара-Каплан! Как мне приходится извиваться из-за тебя перед этим ненавистным Хамзой!"

- Я забыл о том инциденте. Советую забыть и вам. А если вы всё-таки поедете в Шахимардан...

- Этот вопрос уже решён руководством республики, - встал Хамза с супы.

- Рискну на правах старой дружбы дать вам всё-таки один совет... Будьте осторожны с шейхами гробницы. Духовники всё ещё держат народ в Шахимардане в своём повиновении. И в этом, к сожалению, заключается наша национальная особенность.

- Что вы клевещете на народ! - не выдержав, закричал Хамза на Алчинбека. - Что вы знаете о людях Шахимардана? О той молодёжи, которая выросла там после революции?! Вы всю жизнь распинались о своей любви к народу, а что вы сделали для народа?.. Как небо не отрывает своего взгляда от земли, так надо быть с народом, чтобы знать его!.. Если бы вы прочитали тетрадь Ташпулата, которую нашли в его сапоге, вы не посмели бы клеветать на наш народ!.. И хватит напоминать о нашей старой дружбе! Вы никогда не были мне настоящим другом! Ваша дружба всегда была фальшивой. Одно было у вас на уме, а другое на языке... Так уж лучше открытая вражда, чем фальшивая дружба...

"Тетрадь Ташпулата?! - в ужасе обмер Алчинбек. - Какая ещё тетрадь?"

Огромная волна страха захлестнула сердце Алчинбека. Он даже опустил голову, чтобы Хамза не видел, как этот страх смертельной бледностью покрыл его лицо.

"Агзамхана и Гиясходжу уже не вернуть! - лихорадочно пронеслось в голове. - Надо посылать вдогон кого-нибудь!.. Но кого? И надо ли? Люди Пулатова могут перехватить моего человека... Может быть, Хамза нарочно сказал мне об этой тетради, чтобы проверить меня? Надо сделать вид, что ничего особенного я не услышал! Надо что-то ответить ему".

- Ладно, - глухо буркнул Назири, не поднимая головы, - не будем больше говорить о нашей дружбе... Когда вы хотите получить деньги?

- Какие деньги? - не понял Хамза.

- Гонорар за свою книгу. Рукопись вашей книги отправлена в типографию...

- Выходит, профессор Шавкат осчастливил нас наконец новым алфавитом? - спросил Хамза.

- Абдурахман Шавкат не возглавляет больше комитет по новому алфавиту.

Хамза усмехнулся.

- Хоть одно доброе дело сделано... Переведите гонорар по почте на моё имя в Шахимардан. Мы построим там на эти деньги новую школу.

- Хорошо, - сказал Алчинбек, - я прикажу, чтобы деньги были переведены в Шахимардан.

Не попрощавшись, товарищ Назири повернулся и пошёл через сад в сторону калитки. Хамза молча смотрел ему вслед.

Глава тринадцатая. КРАСНЫЙ ШЕЙХ

1

В Шахимардан пришла весна. Сосульки, свисавшие с карнизов домов хрустальными леденцами, как только из-за гор, сияя золотыми лучами, взошло солнце, начали капать, проливать "слезы", а вскоре, не выдержав тепла, и вовсе растаяли.

Пробуждалась понемногу земля. Поля начали исходить паром, набираться силы. Вернулись птицы из тёплых краёв. И сразу же стали вить гнезда, проявляя заботу о потомстве.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название